EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CN0018

Mål C-18/17: Begäran om förhandsavgörande framställd av Verwaltungsgerichtshof (Österrike) den 16 januari 2017 – Danieli & C. Officine Meccaniche SpA m.fl. mot Arbeitsmarktservice Leoben

EUT C 144, 8.5.2017, p. 18–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

8.5.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 144/18


Begäran om förhandsavgörande framställd av Verwaltungsgerichtshof (Österrike) den 16 januari 2017 – Danieli & C. Officine Meccaniche SpA m.fl. mot Arbeitsmarktservice Leoben

(Mål C-18/17)

(2017/C 144/24)

Rättegångsspråk: tyska

Hänskjutande domstol

Verwaltungsgerichtshof

Parter i målet vid den hänskjutande domstolen

Klagande: Danieli & C. Officine Meccaniche SpA, Dragan Panic, Ivan Arnautov, Jakov Mandic, Miroslav Brnjac, Nicolai Dorassevitch, Alen Mihovic

Motpart: Arbeitsmarktservice Leoben

Tolkningsfrågor

1.)

Ska artiklarna 56 och 57 FEUF, Europaparlamentets och rådets direktiv 96/71/EG (1) av den 16 december 1996 om utstationering av arbetstagare i samband med tillhandahållande av tjänster, punkterna 2 och 12 i kapitel 2, Fri rörlighet för personer, i bilaga V till akten om villkoren för Republiken Kroatiens anslutning och om anpassning av fördraget om Europeiska unionen, fördraget om Europeiska unionens funktionssätt och fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen tolkas på så sätt att Österrike har rätt att begränsa utstationering av arbetstagare som är anställda hos ett bolag med säte i Kroatien genom att kräva ett arbetstillstånd, när denna utstationering sker genom uthyrning till ett bolag med säte i Italien i syfte att det italienska bolaget ska tillhandahålla en tjänst i Österrike, och de kroatiska arbetstagarnas arbete för det italienska bolaget vid upprättandet av ett trådvalsverk endast omfattar utförandet av denna tjänst i Österrike och det inte föreligger något anställningsförhållande mellan dem och det italienska bolaget?

2.)

Ska artiklarna 56 och 57 FEUF och Europaparlamentets och rådets direktiv 96/71/EG av den 16 december 1996 om utstationering av arbetstagare i samband med tillhandahållande av tjänster tolkas på så sätt att Österrike har rätt att begränsa utstationering av ryska och vitryska arbetstagare som är anställda hos ett bolag med säte i Italien genom att kräva ett arbetstillstånd, när denna utstationering sker genom uthyrning till ett annat bolag med säte i Italien i syfte att detta andra italienska bolag ska tillhandahålla en tjänst i Österrike, och de ryska och/eller vitryska arbetstagarnas arbete för det andra bolaget endast omfattar utförandet av det bolagets tjänster i Österrike och det inte föreligger något anställningsförhållande mellan dem och det andra bolaget?


(1)  EGT L 18, 1997, s. 1.


Top