This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CN0450
Case C-450/14 P: Appeal brought on 26 September 2014 by Kinonia tis Pliroforias Anikhti stis Eidikes Anagkes — Isotis against the judgment delivered by the General Court (First Chamber) on 16 July 2014 in Case T-59/11 Isotis v Commission
Mål C-450/14 P: Överklagande ingett den 26 september 2014 av Kinonia tis Pliroforias Anikhti stis Eidikes Anagkes – Isotis av den dom som tribunalen (första avdelningen) meddelade den 16 juli 2014 i mål T-59/11, Isotis mot kommissionen
Mål C-450/14 P: Överklagande ingett den 26 september 2014 av Kinonia tis Pliroforias Anikhti stis Eidikes Anagkes – Isotis av den dom som tribunalen (första avdelningen) meddelade den 16 juli 2014 i mål T-59/11, Isotis mot kommissionen
EUT C 395, 10.11.2014, p. 29–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.11.2014 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 395/29 |
Överklagande ingett den 26 september 2014 av Kinonia tis Pliroforias Anikhti stis Eidikes Anagkes – Isotis av den dom som tribunalen (första avdelningen) meddelade den 16 juli 2014 i mål T-59/11, Isotis mot kommissionen
(Mål C-450/14 P)
(2014/C 395/34)
Rättegångsspråk: grekiska
Parter
Klagande: Kinonia tis Pliroforias Anikhti stis Eidikes Anagkes – Isotis (ombud: S. Skliris, dikigoros)
Övrig part i målet: Europeiska kommissionen
Klagandens yrkanden
Klaganden yrkar att domstolen ska
— |
upphäva den dom som tribunalen meddelade den 16 juli 2014 i mål T-59/11 Koinonia tis Pliroforias Anoichti stis Edikes Anagkes – Isotis mot kommissionen, |
— |
bifalla talan i dess helhet, |
— |
ogilla kommissionens genkäromål, |
— |
förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna i målet om överklagande. |
Grunder och huvudargument
1. |
Felaktig tillämpning av artikel 1315 i den belgiska civillagen rörande bevisbördans fördelning
|
2. |
Oriktig motivering vad gäller bedömningen att genkäromålet är välgrundat
|
3. |
Felaktig rättstillämpning till följd av underlåtenheten att tillämpa internationella revisionsprinciper
|
4. |
Felaktig tolkning av principen om parternas likställdhet i processen
|
5. |
Felaktig tolkning och tillämpning av principen om tro och heder och åsidosättande av rätten till försvar på grund av rättsgångsspråket
|
6. |
Felaktig tolkning av villkoren i de omtvistade avtalen, felaktig tolkning av grekisk rätt och underlåtenhet att beakta en grund som anförts i sak
|
7. |
Felaktig tolkning av de omtvistade avtalens lydelse, underlåtenhet att beakta grunden i sak och missuppfattning av bevisningen
|
8. |
Bristande motivering, åsidosättande av de bestämmelser som var tillämpliga på de omtvistade avtalen och missuppfattning av skriftlig bevisning
|
9. |
Beaktande av en grund som inte åberopats och underlåtenhet att beakta en grund som åberopats
|