This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CA0312
Case C-312/14: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 3 December 2015 (request for a preliminary ruling from the Ráckevei járásbíróság — Hungary) — Banif Plus Bank Zrt. v Márton Lantos, Mártonné Lantos (References for a preliminary ruling — Directive 2004/39/EC — Articles 4(1) and 19(4), (5) and (9) — Markets in financial instruments — Concept of ‘investment services and activities’ — Provisions to ensure investor protection — Conduct of business obligations when providing investment services to clients — Obligation to assess the suitability or appropriateness of the service to be provided — Contractual consequences of non-compliance with that obligation — Consumer credit contracts — Foreign currency denominated loan — Advancement and reimbursement of loan in domestic currency — Terms relating to the exchange rate)
Mål C-312/14: Domstolens dom (fjärde avdelningen) av den 3 december 2015 (begäran om förhandsavgörande från Ráckevei Járásbíróság – Ungern) – Banif Plus Bank Zrt. mot Márton Lantos, Mártonné Lantos (Begäran om förhandsavgörande — Direktiv 2004/39/EG — Artiklarna 4.1, 19.4, 19.5 och 19.9 — Marknader för finansiella instrument — Begreppet ”investeringstjänster och investeringsverksamhet” — Bestämmelser om investerarskydd — Uppföranderegler vid tillhandahållande av investeringstjänster till kunder — Skyldighet att bedöma huruvida den erbjudna tjänsten är lämplig eller passande — Avtalsrättsliga konsekvenser om denna skyldighet inte iakttas — Konsumentkreditavtal — Lån uttryckt i utländsk valuta — Utbetalning och återbetalning av lånet i nationell valuta — Villkor som rör växelkurserna)
Mål C-312/14: Domstolens dom (fjärde avdelningen) av den 3 december 2015 (begäran om förhandsavgörande från Ráckevei Járásbíróság – Ungern) – Banif Plus Bank Zrt. mot Márton Lantos, Mártonné Lantos (Begäran om förhandsavgörande — Direktiv 2004/39/EG — Artiklarna 4.1, 19.4, 19.5 och 19.9 — Marknader för finansiella instrument — Begreppet ”investeringstjänster och investeringsverksamhet” — Bestämmelser om investerarskydd — Uppföranderegler vid tillhandahållande av investeringstjänster till kunder — Skyldighet att bedöma huruvida den erbjudna tjänsten är lämplig eller passande — Avtalsrättsliga konsekvenser om denna skyldighet inte iakttas — Konsumentkreditavtal — Lån uttryckt i utländsk valuta — Utbetalning och återbetalning av lånet i nationell valuta — Villkor som rör växelkurserna)
EUT C 38, 1.2.2016, p. 6–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.2.2016 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 38/6 |
Domstolens dom (fjärde avdelningen) av den 3 december 2015 (begäran om förhandsavgörande från Ráckevei Járásbíróság – Ungern) – Banif Plus Bank Zrt. mot Márton Lantos, Mártonné Lantos
(Mål C-312/14) (1)
((Begäran om förhandsavgörande - Direktiv 2004/39/EG - Artiklarna 4.1, 19.4, 19.5 och 19.9 - Marknader för finansiella instrument - Begreppet ”investeringstjänster och investeringsverksamhet” - Bestämmelser om investerarskydd - Uppföranderegler vid tillhandahållande av investeringstjänster till kunder - Skyldighet att bedöma huruvida den erbjudna tjänsten är lämplig eller passande - Avtalsrättsliga konsekvenser om denna skyldighet inte iakttas - Konsumentkreditavtal - Lån uttryckt i utländsk valuta - Utbetalning och återbetalning av lånet i nationell valuta - Villkor som rör växelkurserna))
(2016/C 038/07)
Rättegångsspråk: ungerska
Hänskjutande domstol
Ráckevei Járásbíróság
Parter i målet vid den nationella domstolen
Kärande: Banif Plus Bank Zrt.
Svarande: Márton Lantos, Mártonné Lantos
Domslut
Artikel 4.1 led 2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/39/EG av den 21 april 2004 om marknader för finansiella instrument och om ändring av rådets direktiv 85/611/EEG och 93/6/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/12/EG samt upphävande av rådets direktiv 93/22/EEG ska tolkas så, att vissa växlingstransaktioner – som utförs av ett kreditinstitut med stöd av villkor i ett låneavtal uttryckt i utländsk valuta, som det som är aktuellt i det nationella målet, vilka fastställer lånebeloppet på grundval av den köpkurs för den utländska valutan som var tillämplig vid tidpunkten för utbetalningen av lånet, och vilka fastställer beloppet för de månatliga avbetalningarna på grundval av den säljkurs för denna utländska valuta som är tillämplig vid beräkningen av respektive månatlig avbetalning – inte utgör en investeringstjänst eller investeringsverksamhet i den mening som avses i nämnda bestämmelse, dock med förbehåll för den hänskjutande domstolens kontroll.