Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012TN0067

    Mål T-67/12: Talan väckt den 10 februari 2012 — Sina Bank mot rådet

    EUT C 109, 14.4.2012, p. 25–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    14.4.2012   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    C 109/25


    Talan väckt den 10 februari 2012 — Sina Bank mot rådet

    (Mål T-67/12)

    2012/C 109/53

    Rättegångsspråk: engelska

    Parter

    Sökande: Sina Bank (Teheran, Iran) (ombud: juristerna B. Mettetal och C. Wucher-North)

    Svarande: Europeiska unionens råd

    Yrkanden

    Sökanden yrkar att tribunalen ska

    ogiltigförklara punkt 8 i tabell B i bilaga VIII till förordning (EU) 961/2010, i dess ändrade lydelse, såsom den följer av bilagan till rådets genomförandeförordning (EU) nr 1245/2011 (1), i den del den avser sökanden,

    ogiltigförklara punkt 8 i tabell B i bilaga II till rådets beslut 2010/413/Gusp, i dess ändrade lydelse, såsom den följer av bilagan till rådets beslut 783/2011/Gusp, (2) i den del den avser sökanden,

    ogiltigförklara artikel 16.2 i förordning (EU) 961/2010, som genomförs genom förordning nr 1245/2011, i den del den avser sökanden,

    ogiltigförklara artikel 19.1 b i beslut 2010/413/Gusp, i dess lydelse enligt beslut 783/2011/Gusp, i den del den avser sökanden,

    ogiltigförklara skrivelsen med beslutet av den 5 december 2011, och

    förplikta Europeiska unionens råd att ersätta de rättegångskostnader som uppkommer till följd av denna talan.

    Grunder och huvudargument

    Till stöd för sin talan åberopar sökanden fyra grunder.

    1.

    Genom den första grunden åberopas

    att sökanden inte är kopplad till intressena för Daftar och inte bidrar till finansieringen av vare sig de strategiska intressena för den så kallade regimen eller dess kärntekniska program. De materiella villkoren för uppförande enligt beslut 2010/413/Gusp, i dess lydelse enligt beslut 783/2011/Gusp, genom vilket rådet behåller sökandens namn i dessa förteckningar, är inte uppfyllda såvitt avser sökanden. Rådet har följaktligen gjort sig skyldigt till en uppenbart oriktig bedömning vid fastställandet av huruvida dessa kriterier var uppfyllda. Rådet har dessutom inte tillämpat det relevanta testet korrekt

    2.

    Genom den andra grunden åberopas

    att uppförandet av sökandens namn på förteckningen strider mot den grundläggande principen om likabehandling.

    3.

    Genom den tredje grunden åberopas

    att rådet, genom att behålla sökandens namn i förteckningen, har åsidosatt de förfarandemässiga kraven på att lämna en korrekt motivering enligt beslut 2010/413/Gusp, i dess lydelse enligt beslut 783/2011/Gusp och såsom det genomförs enligt förordning 1245/2011, och enligt vilket sökandens namn behålls i förteckningen, samt på att iaktta rätten till försvar och rätten till ett verksamt rättsligt skydd.

    4.

    Genom den fjärde grunden åberopas

    att uppförandet av sökandens namn utgör en kränkning av sökandens egendomsrätt och ett åsidosättande av proportionalitetsprincipen.


    (1)  Rådets genomförandeförordning (EU) nr 1245/2011 av den 1 december 2011 om genomförande av förordning (EU) nr 961/2010 om restriktiva åtgärder mot Iran (EUT L 319, 2.12.2011, s. 11).

    (2)  Rådets beslut 2011/783/Gusp av den 1 december 2011 om ändring av beslut 2010/413/Gusp om restriktiva åtgärder mot Iran (EUT L 319, 2.12.2011, s. 71).


    Top