Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CA0144

Mål C-144/12: Domstolens dom (tredje avdelningen) av den 13 juni 2013 (begäran om förhandsavgörande från Oberster Gerichtshof — Österrike) — Goldbet Sportwetten GmbH mot Massimo Sperindeo (Förordning (EG) nr 1896/2006 — Förfarande för europeiskt betalningsföreläggande — Artiklarna 6 och 17 — Bestridande av det europeiska betalningsföreläggandet utan bestridande av behörigheten för domstolen i ursprungsmedlemsstaten — Förordning (EG) nr 44/2001 — Domstols behörighet samt erkännande och verkställighet av domar på privaträttens område — Artikel 24 — Svaranden har gått i svaromål vid den domstol vid vilken talan väckts — Fråga huruvida artikeln är tillämplig i ett förfarande för europeiskt betalningsföreläggande)

EUT C 225, 3.8.2013, p. 29–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

3.8.2013   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 225/29


Domstolens dom (tredje avdelningen) av den 13 juni 2013 (begäran om förhandsavgörande från Oberster Gerichtshof — Österrike) — Goldbet Sportwetten GmbH mot Massimo Sperindeo

(Mål C-144/12) (1)

(Förordning (EG) nr 1896/2006 - Förfarande för europeiskt betalningsföreläggande - Artiklarna 6 och 17 - Bestridande av det europeiska betalningsföreläggandet utan bestridande av behörigheten för domstolen i ursprungsmedlemsstaten - Förordning (EG) nr 44/2001 - Domstols behörighet samt erkännande och verkställighet av domar på privaträttens område - Artikel 24 - Svaranden har gått i svaromål vid den domstol vid vilken talan väckts - Fråga huruvida artikeln är tillämplig i ett förfarande för europeiskt betalningsföreläggande)

2013/C 225/48

Rättegångsspråk: tyska

Hänskjutande domstol

Oberster Gerichtshof

Parter i målet vid den nationella domstolen

Kärande: Goldbet Sportwetten GmbH

Svarande: Massimo Sperindeo

Saken

Begäran om förhandsavgörande — Oberster Gerichtshof — Tolkning av artikel 6 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1896/2006 av den 12 december 2006 om införande av ett europeiskt betalningsföreläggande (EUT L 399, s. 1) och av artikel 17 i samma förordning, jämförda med artikel 24 i rådets förordning (EG) nr 44/2001 av den 22 december 2000 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar på privaträttens område (EGT L 12, 2001, s. 1) — Behörighet för den domstol vid vilken talan väckts på grund av svarandens inställelse, när det inte skett något bestridande av behörigheten eller gjorts några materiella invändningar — Tillämplighet av ett europeiskt betalningsföreläggande på förevarande fall — Vid jakande svar, möjlighet för svaranden att bestrida behörigheten för en domstol i en medlemsstat efter att i samma mål ha inställt sig vid en domstol i denna stat vid vilken vederbörande har bestritt ett betalningsföreläggande och åberopat argument i sak

Domslut

Artikel 6 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1896/2006 av den 12 december 2006 om införande av ett europeiskt betalningsföreläggande, jämförd med artikel 17 i den förordningen, ska tolkas så, att bestridande av ett europeiskt betalningsföreläggande som inte innehåller något bestridande av behörigheten för domstolen i ursprungsmedlemsstaten inte ska anses innebära att svaranden har gått i svaromål i den mening som avses i artikel 24 i rådets förordning (EG) nr 44/2001 av den 22 december 2000 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar på privaträttens område. Det saknar därvid betydelse att svaranden inom ramen för sitt bestridande har anfört materiella grunder i målet.


(1)  EUT C 184 av den 23.6.2012


Top