This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011TN0399
Case T-399/11: Action brought on 29 July 2011 — Banco Santander and Santusa v Commission
Mål T-399/11: Talan väckt den 29 juli 2011 — Banco Santander och Santusa mot kommissionen
Mål T-399/11: Talan väckt den 29 juli 2011 — Banco Santander och Santusa mot kommissionen
EUT C 282, 24.9.2011, p. 36–37
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.9.2011 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 282/36 |
Talan väckt den 29 juli 2011 — Banco Santander och Santusa mot kommissionen
(Mål T-399/11)
2011/C 282/71
Rättegångsspråk: spanska
Parter
Sökande: Banco Santander SA (Santander, Spanien) och Santusa Holding SL (Boadilla del Monte, Spanien) (ombud: advokaterna J. Buendía Sierra, E. Abad Valdenebro, R. Calvo Salinero och M. Muñoz de Juan)
Svarande: Euroepiska kommissionen
Yrkanden
Sökanden(a) yrkar att tribunalen ska
— |
bifalla sökandens yrkanden och ogiltigförklara artikel 1.1 i det beslut i vilket artikel 12.5 TRLIS förklaras utgöra statligt stöd, |
— |
i andra hand, ogiltigförklara artikel 1.1 i den del det fastställs att artikel 12.5 TRLIS innehåller inslag av statligt stöd när den tillämpas på förvärv av majoritetsandelar, |
— |
i tredje hand, ogiltigförklara artikel 4 i den mån regeln om återkrav av stöd tillämpas på transaktioner som genomförts innan det slutliga beslut som är föremål för talan publicerades i Europeiska unionens officiella tidning (EUT, den 21.5.2011), |
— |
i fjärde hand ogiltigförklara artikel 1.1, alternativt artikel 4, i den del det däri hänvisas till transaktioner utförda i Mexiko, Amerikas förenta stater och Brasilien, och |
— |
förplikta Europeiska kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna. |
Grunder och huvudargument
Genom denna ansökan har talan väckts mot kommissionens beslut K(2010) 9566 av den 12 januari 2011 om avskrivning av skatt på finansiellt mervärde vid förvärv av aktieinnehav i utländska företag
Till stöd för sin talan åberopar sökanden tre grunder.
1. |
Den första grunden avser en uppenbart felaktig rättstillämpning vid bedömningen av selektivitetsbegreppet och vid kvalificeringen av den aktuella åtgärden som statligt stöd.
|
2. |
Den andra grunden avser en felaktig rättstillämpning vid identifieringen av de stödberättigade.
|
3. |
Den tredje grunden avser åsidosättande av principen om berättigade förväntningar när det gäller det tidsmässiga tillämpningsområdet för regeln om återkrav av stödet.
|