Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011TN0385

    Mål T-385/11: Talan väckt den 21 juli 2011 — BP Products North America mot rådet

    EUT C 282, 24.9.2011, p. 32–32 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    24.9.2011   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    C 282/32


    Talan väckt den 21 juli 2011 — BP Products North America mot rådet

    (Mål T-385/11)

    2011/C 282/64

    Rättegångsspråk: engelska

    Parter

    Sökande: BP Products North America, Inc. (Naperville, Förenta staterna) (ombud: advokaterna H.-J. Prieß och B. Sachs samt C. Farrar, solicitor)

    Svarande: Europeiska unionens råd

    Yrkanden

    Sökanden yrkar att tribunalen ska

    ogiltigförklara artikel 2 i rådets genomförandeförordning (EU) nr 443/2011 (1) av den 5 maj 2011, i den del den berör sökanden,

    ogiltigförklara artikel 2 i rådets genomförandeförordning (EU) nr 444/2011 (2) av den 5 maj 2011,

    förplikta svaranden att ersätta sökandens rättegångskostnader i enlighet med artikel 87 i tribunalens rättegångsregler.

    Grunder och huvudargument

    Till stöd för sin talan åberopar sökanden fyra grunder.

    1.

    Första grunden: Åsidosättande av de grundläggande antidumpnings- och utjämningsförordningarna genom att utvidga rådets förordningar (EG) nr 598/2009 (3) och nr 599/2009 om import av biodiesel med ursprung i Amerikas förenta stater till att gälla biodieselprodukter som inte ursprungligen omfattades av antidumpnings- och utjämningsförordningarna i stället för att inleda en ny undersökning trots att de blandningar som nu omfattas av rådets genomförandeförordning (EU) nr 2011/444 uttryckligen var undantagna från tillämpningsområdet för rådets förordningar (EG) nr 598/2009 och nr 599/2009.

    2.

    Andra grunden: Uppenbart oriktig bedömning i flera avseenden av de faktiska omständigheterna, särskilt vad gäller den omständigheten att de låghaltiga biodieselprodukterna (som inte omfattas av någon tull) inte kan omvandlas till höghaltiga blandningar (vilka omfattas av tull) så att ett kringgående inte är möjligt, samt vad avser sökandens påstådda kringgående, en uppenbart oriktig bedömning av de ekonomiska överväganden som sökanden har angett som skäl för sin export.

    3.

    Tredje grunden: Åsidosättande av väsentliga formföreskrifter genom underlåtenheten att korrekt motivera utvidgningen, i rådets genomförandeförordning (EU) nr 444/2001, av den slutgiltiga tullen till produkter som innehåller högst 20 viktprocent biodiesel.

    4.

    Fjärde grunden: Åsidosättande av de grundläggande unionsrättsliga principerna om icke-diskriminering och god förvaltningssed, genom att inte bevilja sökanden den tullsats som gäller för ”samarbetande företag” trots att sökanden samarbetade fullt ut.


    (1)  Rådets genomförandeförordning (EU) nr 443/2011 av den 5 maj 2011 om utvidgning av den slutgiltiga utjämningstull som genom förordning (EG) nr 598/2009 infördes på import av biodiesel med ursprung i Amerikas förenta stater till att omfatta import av biodiesel som avsänts från Kanada, oavsett om dess deklarerade ursprung är Kanada eller inte, om utvidgning av den slutgiltiga utjämningstull som infördes genom förordning (EG) nr 598/2009 till att omfatta import av biodiesel i en blandning innehållande högst 20 viktprocent biodiesel med ursprung i Amerikas förenta stater, och om avslutande av undersökningen rörande import som avsänts från Republiken Singapore (EUT L 122, s. 1).

    (2)  Rådets genomförandeförordning (EU) nr 444/2011 av den 5 maj 2011 om utvidgning av den slutgiltiga antidumpningstull som genom förordning (EG) nr 599/2009 infördes på import av biodiesel med ursprung i Amerikas förenta stater till att omfatta import av biodiesel som avsänts från Kanada, oavsett om dess deklarerade ursprung är Kanada eller inte, om utvidgning av den slutgiltiga antidumpningstull som infördes genom förordning (EG) nr 599/2009 till att omfatta import av biodiesel i en blandning innehållande högst 20 viktprocent biodiesel med ursprung i Amerikas förenta stater, och om avslutande av undersökningen rörande import som avsänts från Republiken Singapore (EUT L 122, s. 12).

    (3)  Rådets förordning (EG) nr 598/2009 av den 7 juli 2009 om införande av en slutgiltig utjämningstull och slutgiltigt uttag av den provisoriska tull som införts på import av biodiesel med ursprung i Amerikas förenta stater (EUT L 179, s. 1), och rådets förordning (EG) nr 599/2009 av den 7 juli 2009 om införande av en slutgiltig antidumpningstull och slutgiltigt uttag av den preliminära tull som införts på import av biodiesel med ursprung i Amerikas förenta stater (EUT L 179, s. 26).


    Top