This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CN0051
Case C-51/11: Reference for a preliminary ruling from the Bundesgerichtshof (Germany) lodged on 4 February 2011 — Schutzverband der Spirituosen-Industrie eV v Sonnthurn Vertriebs GmbH
Mål C-51/11: Begäran om förhandsavgörande framställd av Bundesgerichtshof (Tyskland) den 4 februari 2011 — Schutzverband-Industrie eV mot Sonnthurn Vetriebs GmbH
Mål C-51/11: Begäran om förhandsavgörande framställd av Bundesgerichtshof (Tyskland) den 4 februari 2011 — Schutzverband-Industrie eV mot Sonnthurn Vetriebs GmbH
EUT C 139, 7.5.2011, p. 12–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.5.2011 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 139/12 |
Begäran om förhandsavgörande framställd av Bundesgerichtshof (Tyskland) den 4 februari 2011 — Schutzverband-Industrie eV mot Sonnthurn Vetriebs GmbH
(Mål C-51/11)
2011/C 139/21
Rättegångsspråk: tyska
Hänskjutande domstol
Bundesgerichtshof
Parter i målet vid den nationella domstolen
Klagande: Schutzverband-Industrie eV
Motpart: Sonnthurn Vetriebs GmbH
Tolkningsfrågor
1. |
Omfattar begreppet hälsa i definitionen av uttrycket hälsopåstående i artikel 2.2.5 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1924/2006 av den 20 december 2006 om näringspåståenden och hälsopåståenden om livsmedel (1) senast ändrad genom kommissionens förordning (EU) nr 116/2010 av den 9 februari 2010 (2) även allmänt välbefinnande? |
2. |
Om fråga 1 ska besvaras nekande: Avser ett påstående i ett kommersiellt meddelande som förekommer i märkningen, presentationen, eller reklamen för ett livsmedel, som ska levereras som sådant till konsumenten, åtminstone även hälsorelaterat välbefinnande eller enbart allmänt välbefinnande, när det hänvisar till någon av de funktioner som anges i artiklarna 13.1 och 14.1 i förordning (EG) nr 1924/2006 på det sätt som beskrivs i artikel 2.2.5 i denna förordning? |
3. |
Om fråga 1 ska besvaras nekande och ett påstående i den mening som avses i fråga 2 åtminstone även hänvisar till hälsorelaterat välbefinnande: Är det med hänsyn till yttrande- och informationsfriheten enligt artikel 6.3 FEU jämförd med artikel 10 i Europeiska konventionen om skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna förenligt med den gemenskapsrättsliga proportionalitetsprincipen att ett påstående om att en viss dryck som innehåller mer än 1,2 volymprocent alkohol inte belastar eller skadar kroppen och dess funktioner omfattas av förbudet enligt artikel 4.3 första meningen i förordning (EG) nr 1924/2006? |
(1) EUT L 404, s. 9, rättelse införd i EUT L 12, 2007, s. 3
(2) EUT L 37, s. 16