Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010TN0380

    Mål T-380/10: Talan väckt den 8 september 2010 — Wabco Europe med flera mot kommissionen

    EUT C 288, 23.10.2010, p. 64–64 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    23.10.2010   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    C 288/64


    Talan väckt den 8 september 2010 — Wabco Europe med flera mot kommissionen

    (Mål T-380/10)

    ()

    (2010/C 288/114)

    Rättegångsspråk: engelska

    Parter

    Sökande: Wabco Europe BVBA (Bryssel, Belgien), Wabco Austria GesmbH, (Wien, Österrike), Trane Inc. (Piscataway, Förenta staterna), Ideal Standard Italia s.r.l (Milano, Italien) och Ideal Standard GmbH (Bonn, Tyskland) (ombud: advokaterna S. Völcker, F. Louis, A. Israel och N. Niejahr, C. O’Daly och E. Batchelor, solicitors, samt F. Carlin, barrister)

    Svarande: Europeiska kommissionen

    Sökandenas yrkanden

    Sökandena yrkar att tribunalen ska

    delvis ogiltigförklara artikel 2, och i den mån det är nödvändigt, artikel 1.1 N.3 och 4 i kommissionens beslut nr C(2010) 4185 slutlig av den 23 juni 2010 i ärende COMP/39092 — inredning och tillbehör för badrum,

    sätta ned bötesbeloppet som sökandena ålades att betala, och

    förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna.

    Grunder och huvudargument

    Sökandena väcker med stöd av artikel 263 FEUF talan om delvis ogiltigförklaring av kommissionens beslut nr K(2010) 4185 slutlig av den 23 juni 2010 i ärende COMP/39092 — inredning och tillbehör för badrum, om ett avtal mellan företagare som omfattar de belgiska, tyska, franska, italienska, nederländska och österrikiska marknaderna för inredning och tillbehör för badrum, avseende försäljningspriser och utbyte av känslig kommersiell information, eller, i andra hand, nedsättning av bötesbeloppet som de ålades att betala.

    Till stöd för sin talan har sökandena åberopat följande grunder:

     

    Sökande gör gällande att kommissionen inte beaktade de tillämpliga bestämmelserna i dess försök att fastställa Ideal Standard Italia s.r.l och Ideal Standards GmbH:s medverkan i keramikrelaterade överträdelser i Italien.

     

    Sökandena gör vidare gällande att kommissionen underlät att sätta ned bötesbeloppet som de ålades att betala för de franska och belgiska överträdelserna, trots att delvis immunitet mot böter hade beviljats för sådana överträdelser i enlighet med sista stycket i punkt 23 i kommissionens meddelande om immunitet mot böter och nedsättning av böter i kartellärenden från 2002 (1).

     

    Sökandena anser dessutom att kommissionen felaktigt slog fast att Grohe Beteiligungs GmbH och Grohe AG och deras dotterbolag, snarare än Ideal Standard Italia s.r.l. och Ideal Standard GmbH, var de första att förse kommissionen med ”betydande mervärde” enligt kommissionens meddelande om immunitet mot böter och nedsättning av böter i kartellärenden från 2002.

     

    Slutligen anser sökandena att kommissionens retroaktiva tillämpning av 2006 års riktlinjer för beräkning av böter som döms ut enligt artikel 23.2 a i förordning nr 1/2003 (2) var rättsstridig, i den mån Ideal Standard Italia s.r.l. och Ideal Standard GmbH bestraffades för de upplysningarna som de lämnade som sökande i enlighet med kommissionens meddelande om immunitet mot böter och nedsättning av böter i tron och förväntningen att kommissionen inte drastiskt skulle ändra det tillämpliga regelverket till deras nackdel.


    (1)  Kommissionens meddelande om immunitet mot böter och nedsättning av böter i kartellärenden (EGT C 45, 19.2.2002, s. 3)

    (2)  Riktlinjer för beräkning av böter som döms ut enligt artikel 23.2 a i förordning nr 1/2003 (EUT C 210, 1.9.2006, s. 2)


    Top