Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CN0120

    Mål C-120/10: Begäran om förhandsavgörande framställd av Conseil d'État (Belgien) den 5 mars 2010 — European Air Transport SA mot Collège d’Environnement de la Région de Bruxelles-Capitale och Région de Bruxelles-Capitale

    EUT C 148, 5.6.2010, p. 13–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    5.6.2010   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    C 148/13


    Begäran om förhandsavgörande framställd av Conseil d'État (Belgien) den 5 mars 2010 — European Air Transport SA mot Collège d’Environnement de la Région de Bruxelles-Capitale och Région de Bruxelles-Capitale

    (Mål C-120/10)

    2010/C 148/20

    Rättegångsspråk: franska

    Hänskjutande domstol

    Conseil d'État

    Parter i målet vid den nationella domstolen

    Klagande: European Air Transport SA

    Motpart: Collège d'Environnement de la Région de Bruxelles-Capitale och Région de Bruxelles-Capitale

    Tolkningsfrågor

    1.

    Ska begreppet ”driftsrestriktioner” i artikel 2 e i Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/30/EG av den 26 mars 2002 om regler och förfaranden för att av bullerskäl införa driftsrestriktioner vid flygplatser i gemenskapen (1) tolkas så, att det omfattar bestämmelser vari fastställs gränser för buller som uppmätts på marken vilka ska iakttas när flygplan flyger över områden intill flygplatsen, och varvid den som överskrider dessa bullergränser kan åläggas en sanktion, med beaktande av att luftfartygen är skyldiga att respektera rutterna och att följa de regler vid start och landning som fastställs av andra administrativa myndigheter utan hänsyn till dessa bullergränser?

    2.

    Ska artiklarna 2 e och 4.4 i samma direktiv tolkas så, att ”driftsrestriktioner” ska ”utgå … från prestanda”, eller är det enligt dessa bestämmelser tillåtet att i andra bestämmelser om miljöskydd föreskriva begränsningar för tillträde till flygplatsen beroende på bullernivån som uppmätts på marken, vilka ska iakttas när flygplan flyger över områden intill flygplatsen och varvid den som överskrider dessa bullergränser kan åläggas en sanktion?

    3.

    Ska artikel 4.4 i samma direktiv tolkas så, att den innebär ett förbud mot bestämmelser, utöver dem om driftsrestriktioner som utgår från prestanda som baserar sig på luftfartygets bullerprestanda, om miljöskydd vari fastställs gränser för buller som uppmätts på marken vilka ska iakttas när flygplan flyger över områden intill flygplatsen?

    4.

    Ska artikel 6.2 i samma direktiv tolkas så, att den innebär ett förbud mot bestämmelser vari fastställs gränser för buller som uppmätts på marken vilka ska iakttas när flygplan flyger över områden intill flygplatsen, och varvid den som överskrider dessa bullergränser kan åläggas en sanktion, när bestämmelserna kan komma att överträdas av flygplan som uppfyller normerna i volym I, del II, kapitel 4 i bilaga 16 till konventionen angående internationell civil luftfart?


    (1)  EGT L 85, s. 40.


    Top