Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CN0550

    Mål C-550/09: Begäran om förhandsavgörande framställd av Oberlandesgericht Düsseldorf (Tyskland) den 29 december 2009 — Generalbundesanwalt beim Bundesgerichtshof mot Ahmet Istanbullu och Cengiz Oban

    EUT C 148, 5.6.2010, p. 11–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    5.6.2010   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    C 148/11


    Begäran om förhandsavgörande framställd av Oberlandesgericht Düsseldorf (Tyskland) den 29 december 2009 — Generalbundesanwalt beim Bundesgerichtshof mot Ahmet Istanbullu och Cengiz Oban

    (Mål C-550/09)

    2010/C 148/18

    Rättegångsspråk: tyska

    Hänskjutande domstol

    Oberlandesgericht Düsseldorf

    Parter i målet vid den nationella domstolen

    Åklagare: Generalbundesanwalt Bundesgerichtshof

    Tilltalade: E, F

    Tolkningsfrågor

    1.

    Har — i förekommande fall med beaktande av det enligt rådets beslut av den 28 juni 2007 (2007/445/EG) (1) ändrade förfarandet — ett beslut att uppföra av en organisation på den förteckning som upprättas med stöd av artikel 2 i rådets förordning (EG) nr 2580/2001 av den 27 december 2001 (2), som inte överklagats av organisationen, omedelbart giltig verkan även om grundläggande processrättsliga skyddsregler inte iakttagits när beslutet att uppföra organisationen på förteckningen antogs?

    2.

    Ska artiklarna 2 och 3 i rådets förordning (EG) nr 2580/2001 av den 27 december 2001 tolkas så, att det kan anses att en person tillhandahåller en juridisk person, grupp eller enhet som finns i den förteckning som avses i artikel 2.3 i förordningen penningmedel, finansiella tillgångar eller ekonomiska resurser, medverkar till sådant stöd eller deltar i verksamhet för att kringgå artikel 2 även när personen själv är medlem i denna juridiska person, grupp eller enhet?

    3.

    Ska artiklarna 2 och 3 i rådets förordning (EG) nr 2580/2001 av den 27 december 2001 tolkas så, att det kan anses att en person tillhandahåller en juridisk person, grupp eller enhet som finns i den förteckning som avses i artikel 2.3 i förordningen penningmedel, finansiella tillgångar eller ekonomiska resurser, medverkar till sådant stöd eller deltar i verksamhet för att kringgå artikel 2 även när tillgångarna redan är tillgängliga (om än indirekt) för den juridiska personen, gruppen eller enheten?


    (1)  2007/445/EG: Rådets beslut av den 28 juni 2007 om genomförande av artikel 2.3 i förordning (EG) nr 2580/2001 om särskilda restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter i syfte att bekämpa terrorism samt om upphävande av besluten 2006/379/EG och 2006/1008/EG (EUT L 169, s. 58).

    (2)  Rådets förordning (EG) nr 2580/2001 av den 27 december 2001 om särskilda restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter i syfte att bekämpa terrorism (EGT L 344, s. 70).


    Top