Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52023PC0408

Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i Fiskerikommittén för östra Centralatlanten och om upphävande av beslut (EU) 2019/1570

COM/2023/408 final

Bryssel den 11.7.2023

COM(2023) 408 final

2023/0269(NLE)

Förslag till

RÅDETS BESLUT

om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i Fiskerikommittén för östra Centralatlanten och om upphävande av beslut (EU) 2019/1570


MOTIVERING

1.Fråga som behandlas i förslaget

Detta förslag avser ett beslut om fastställande av den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar vid sessioner i Fiskerikommittén för östra Centralatlanten (Cecaf) under perioden 2024–2028 i samband med det planerade antagandet av icke-bindande yttranden och åtgärder rörande förvaltning av levande marina resurser.

2.Bakgrund till förslaget

2.1.FN:s livsmedels- och jordbruksorganisation

Fiskerikommittén för östra Centralatlanten (Cecaf) inrättades genom Förenta nationernas livsmedels- och jordbruksorganisations (FAO) resolution 1/48, i enlighet med artikel VI.2 i FAO:s stadga. Cecafs stadgar utfärdades av FAO:s generaldirektör den 19 september 1967 och ändrades senast 2003, särskilt när det gäller Cecafs ändamål, uppgifter och ansvar.

Syftet med Cecaf är att främja ett hållbart nyttjande av levande marina resurser inom området som den ansvarar för genom lämplig förvaltning och utveckling av fisket. Kommittén ansvarar för alla levande marina resurser inom Cecafs område som sträcker sig från Kap Spartel till Kongoflodens mynning. 

Europeiska unionen är medlem i Cecaf 1 , liksom Grekland, Spanien, Frankrike, Italien, Nederländerna, Polen och Rumänien.

2.2.Fiskerikommittén för östra Centralatlanten

Cecaf är ett rådgivande tekniskt och regionalt fiskeriorgan som inrättats i enlighet med artikel VI.2 i FAO:s stadga. Cecafs sekretariat förvaltas och finansieras av FAO. Dess huvudsakliga uppgifter är att främja, samordna och underlätta vetenskaplig forskning, styrning och verksamhet som rör bevarande och förvaltning av levande marina resurser inom dess ansvarsområde. Cecaf kan också avge utlåtanden till sina medlemmar om förvaltning, uppföljning, kontroll och övervakning av fisket. Kommittén arbetar också med att fastställa den vetenskapliga grunden för regleringsåtgärder avseende bevarande och förvaltning av marina fiskeresurser och avger utlåtanden om medlemsstaternas antagande av regleringsåtgärder.

Sessionerna i Cecaf äger normalt rum vartannat år. Som medlem i har EU rätt att delta i och rösta om dess beslut. Cecafs beslut fattas med en majoritet av de avgivna rösterna, om inte annat föreskrivs i dess arbetsordning.

2.3.Beslut antagna av Fiskerikommittén för östra Centralatlanten

I enlighet med de reviderade stadgarna avger Cecaf utlåtanden om förvaltningsåtgärder (åtgärder) till medlemsstaternas regeringar och behöriga regionala organisationer. Eftersom Cecaf har status som rådgivande organ är dess beslut inte bindande för medlemmarna.

3.Den ståndpunkt som ska intas på EU:s vägnar

I enlighet med de förfaranden som gäller för regionala fiskeriförvaltningsorganisationer ska den ståndpunkt som ska intas på EU:s vägnar under årsmötena i regionala fiskeriorgan, t.ex. Cecaf, fastställas enligt en tvåstegsmetod. De vägledande principerna för EU:s ståndpunkt fastställs på flerårig basis i ett rådsbeslut och justeras därefter inför varje årsmöte genom icke-officiella dokument från kommissionens avdelningar som ska godkännas av rådet.

För Cecaf genomförs denna strategi genom rådets beslut (EU) 2019/1570 av den 16 september 2019, som fastställer EU:s ståndpunkt i Cecaf för perioden 2019–2023. Beslutet innehåller allmänna principer, men tar också så långt det är möjligt hänsyn till Cecafs särdrag. Dessutom anges standardförfarandet för att fastställa EU:s ståndpunkt på årlig basis, i enlighet med medlemsstaternas begäran.

Rådets beslut (EU) 2019/1570 införlivade den nya gemensamma fiskeripolitikens principer, som fastställs i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1380/2013 2 , med beaktande av målen i kommissionens meddelande om den gemensamma fiskeripolitikens internationella dimension 3 . Genom beslutet anpassades EU:s ståndpunkt dessutom till Lissabonfördraget.

I rådets beslut (EU) 2019/1570 föreskrivs en utvärdering och, vid behov, en översyn av EU:s ståndpunkt före årsmötet 2024. Därför fastställs i detta förslag EU:s ståndpunkt i Cecaf för perioden 2024–2028 och därigenom ersätts rådets beslut (EU) 2019/1570.

I den aktuella översynen beaktas, vad gäller fiske, den europeiska gröna given, framförallt strategin för biologisk mångfald 4 , strategin för klimatanpassning 5 och från jord till bord-strategin 6 . Även plaststrategin 7 och handlingsplanen för nollförorening 8 beaktas. Dessutom tas hänsyn till det gemensamma meddelandet om internationell världshavsförvaltning 9 .

4.Rättslig grund

4.1.Förfarandemässig rättslig grund

4.1.1.Principer

I artikel 218.9 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (fördraget) föreskrivs att beslut ska antas ”om fastställande av vilka ståndpunkter som på unionens vägnar ska intas i ett organ som inrättas genom ett avtal, om detta organ ska anta akter med rättslig verkan, med undantag av sådana akter som kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram”.

Begreppet ”akter med rättslig verkan” omfattar akter som har rättslig verkan med stöd av de regler i internationell rätt som tillämpas på organet i fråga. Det omfattar även instrument som inte har bindande verkan enligt internationell rätt, men som är ”ägnade att på ett avgörande sätt påverka innehållet i de bestämmelser som antas av unionslagstiftaren” 10 .

4.1.2.Tillämpning i det aktuella fallet

Cecaf är ett tekniskt och regionalt fiskeriorgan som inrättats genom FAO:s resolution 1/48 från 1967 i enlighet med artikel VI.2 i FAO:s stadga. Cecafs beslut (åtgärder) är inte bindande för dess medlemmar, men akter som Cecaf uppmanas att anta utgör rättsakter som på ett avgörande sätt kommer att kunna påverka innehållet i de bestämmelser som antas av unionslagstiftaren.

Den planerade akten varken kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram.

Den förfarandemässiga rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 218.9 i EUF-fördraget.

4.2.Materiell rättslig grund

4.2.1.Principer

Den materiella rättsliga grunden för ett beslut enligt artikel 218.9 i fördraget är främst beroende av syftet med och innehållet i den planerade akt avseende vilken en ståndpunkt intas på EU:s vägnar. Om den planerade akten har två syften eller två beståndsdelar av vilka det ena syftet eller den ena beståndsdelen kan identifieras som det eller den huvudsakliga, (medan det eller den andra endast är av underordnad betydelse), måste det beslut som antas enligt artikel 218.9 i fördraget ha en enda materiell rättslig grund, vilket är den som krävs med hänsyn till det huvudsakliga syftet eller den huvudsakliga beståndsdelen.

4.2.2.Tillämpning i det aktuella fallet

Det huvudsakliga syftet med och innehållet i den planerade akten rör fiske. Förordning (EU) nr 1380/2013 är den rättsliga grunden för fastställande av de principer som ska uttryckas i denna ståndpunkt.

Den materiella rättsliga grunden för förslaget till beslut är därför artikel 43.2 i EUF-fördraget. Beslutet kommer att ersätta rådets beslut (EU) 2019/1570 som omfattar perioden 2019–2023.

4.3.Slutsats

Den rättsliga grunden för det föreslagna beslutet bör vara artikel 43.2 i EUF-fördraget jämförd med artikel 218.9 i EUF-fördraget.

2023/0269 (NLE)

Förslag till

RÅDETS BESLUT

om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i Fiskerikommittén för östra Centralatlanten och om upphävande av beslut (EU) 2019/1570

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 43.2 jämförd med artikel 218.9,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

av följande skäl:

(1)Unionen är medlem i Förenta nationernas livsmedels- och jordbruksorganisation (FAO) 11 och i Fiskerikommittén för östra Centralatlanten (Cecaf), som är en regional fiskerikommitté inom FAO.

(2)Cecaf avger utlåtanden om förvaltningsåtgärder (nedan kallat åtgärder). På grund av dess status som rådgivande organ är dess beslut inte bindande för medlemmarna.

(3)I rådets beslut (EU) 2019/1570 12 föreskrivs en utvärdering och, vid behov, en översyn av EU:s ståndpunkt före årsmötet 2024. Under sina nästkommande sessioner ska Cecaf avge utlåtanden om åtgärder för bevarande och förvaltning av levande marina resurser.

(4)I Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1380/2013 13 föreskrivs att unionen ska säkerställa att fiske- och vattenbruksverksamheterna är miljömässigt hållbara på lång sikt och förvaltas på ett sätt som är förenligt med målen om att uppnå nytta i ekonomiskt, socialt och sysselsättningshänseende samt att bidra till att trygga livsmedelsförsörjningen. Den föreskriver också att unionen ska tillämpa försiktighetsansatsen i fiskeriförvaltningen och säkerställa att nyttjandet av de levande marina biologiska resurserna sker på ett sådant sätt att populationerna av fångade arter återställs till och bevaras över nivåer som säkerställer en maximal hållbar avkastning. Den föreskriver också att unionen bör sträva efter att vidta förvaltnings- och bevarandeåtgärder på grundval av bästa tillgängliga vetenskapliga rådgivning, stödja utvecklingen av vetenskapliga rön och vetenskaplig rådgivning, gradvis eliminera utkast och främja fiskemetoder som bidrar till ett mer selektivt fiske och till att oönskade fångster så långt möjligt undviks och minskas samt till ett fiske med liten inverkan på de marina ekosystemen och fiskeresurserna. I förordning (EU) nr 1380/2013 föreskrivs dessutom uttryckligen att unionen ska tillämpa dessa mål och principer i sina yttre förbindelser på fiskeriområdet.

(5)I enlighet med strategin för biologisk mångfald 14 , strategin för klimatanpassning 15 och från jord till bord-strategin 16 är det av yttersta vikt att skydda naturen och bromsa förstörelsen av ekosystem. Riskerna som härrör från klimatförändringar och förlust av biologisk mångfald får inte äventyra tillgången till de varor och tjänster som sunda marina ekosystem tillhandahåller fiskare, kustsamhällen och mänskligheten i stort.

(6)I plaststrategin 17 hänvisas till särskilda åtgärder för att minska plast- och havsföroreningar samt för att se till att fiskeredskap inte förloras eller överges till havs. Vidare är ett mål i handlingsplanen för nollförorening 18 att minska plastskräp till havs med 50 % och mikroplast som släpps ut i miljön med 30 %.

(7)Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar under Cecafs möten fastställs för närvarande genom rådets beslut (EU) 2019/1570. Det är lämpligt att upphäva det beslutet och anta ett nytt beslut för perioden 2024–2028.

(8)I enlighet med det gemensamma meddelandet om internationell världshavsförvaltning 19 är skydd och bevarande av den marina biologiska mångfalden centrala prioriteringar i EU:s yttre åtgärder och EU är den största aktören i regionala fiskeriförvaltningsorganisationer och fiskeriorgan världen över. Där arbetar EU för att främja fiskbeståndens hållbarhet, främja transparent beslutsfattande utifrån välgrundade vetenskapliga rön, förbättra den vetenskapliga forskningen och stärka efterlevnaden.

(9)Med hänsyn till att fiskeresurserna inom Cecafs område befinner sig i ständig utveckling och att det finns ett behov av att unionens ståndpunkt beaktar ny utveckling, däribland nya vetenskapliga uppgifter och andra uppgifter som läggs fram före eller under möten i Cecaf, bör förfaranden fastställas för den årliga specificeringen av unionens ståndpunkt för perioden 2024–2028. Ståndpunkterna bör vara i enlighet med principen om lojalt samarbete mellan unionens institutioner enligt artikel 13.2 i fördraget om Europeiska unionen.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar under sessionerna i Fiskerikommittén för östra Centralatlanten (Cecaf) anges i bilaga I till det här beslutet.

Artikel 2

Den årliga specificeringen av den ståndpunkt som unionen ska inta under Cecafs sessioner ska ske i enlighet med bilaga II.

Artikel 3

Unionens ståndpunkt som anges i bilaga I ska utvärderas och, vid behov, revideras av rådet på kommissionens förslag, senast innan en Cecafsession äger rum 2024.

Artikel 4

Beslut (EU) 2019/1570 ska upphöra att gälla.

Artikel 5

Detta beslut riktar sig till kommissionen.

Utfärdat i Bryssel den

   På rådets vägnar

   Ordförande

(1)    Rådets beslut av den 25 november 1991 om Europeiska ekonomiska gemenskapens anslutning till Förenta nationernas livsmedels- och jordbruksorganisation (FAO).
(2)    Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1380/2013 om den gemensamma fiskeripolitiken, om ändring av rådets förordningar (EG) nr 1954/2003 och (EG) nr 1224/2009 och om upphävande av rådets förordningar (EG) nr 2371/2002 och (EG) nr 639/2004 och rådets beslut 2004/585/EG (EUT L 354, 28.12.2013, s. 22).
(3)    KOM(2011) 424, 13.7.2011.
(4)    Meddelande från kommissionen till Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén samt Regionkommittén, EU:s strategi för biologisk mångfald för 2030 Ge naturen större plats i våra liv (COM(2020) 380).
(5)    Meddelande från kommissionen till Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén samt Regionkommittén, Att bygga upp ett klimatresilient Europa – den nya EU-strategin för klimatanpassning (COM(2021) 82 final).
(6)    Meddelande från kommissionen till Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén samt Regionkommittén, Från jord till bord-strategin för ett rättvisare, hälsosammare och miljövänligare livsmedelssystem (COM(2020) 381).
(7)    Meddelande från kommissionen till Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén samt Regionkommittén, En europeisk strategi för plast i en cirkulär ekonomi, COM(2018) 28 final.
(8)    Meddelande från kommissionen till Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén samt Regionkommittén, Vägen till en frisk planet för alla EU-handlingsplan:  Med sikte på nollförorening av luft, vatten och mark, COM(2021) 400 final.
(9)    Gemensamt meddelande till Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén samt Regionkommittén, Staka ut kursen för en hållbar blå planet, JOIN(2022) 28 final.
(10)    Domstolens dom av den 7 oktober 2014, Tyskland/rådet, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, punkt 61–64.
(11)    Rådets beslut av den 25 november 1991 om Europeiska ekonomiska gemenskapens anslutning till Förenta nationernas livsmedels- och jordbruksorganisation (FAO) (EGT C 292, 9.11.1991, s. 8–12).
(12)    Rådets beslut (EU) 2019/1570 av den 16 september 2019 om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i Fiskerikommittén för östra Centralatlanten (Cecaf) (EUT L 242, 20.9.2019, s. 20).
(13)    Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1380/2013 av den 11 december 2013 om den gemensamma fiskeripolitiken, om ändring av rådets förordningar (EG) nr 1954/2003 och (EG) nr 1224/2009 och om upphävande av rådets förordningar (EG) nr 2371/2002 och (EG) nr 639/2004 och rådets beslut 2004/585/EG (EUT L 354, 28.12.2013, s. 22).
(14)    Meddelande från kommissionen till Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén samt Regionkommittén, EU:s strategi för biologisk mångfald för 2030 Ge naturen större plats i våra liv (COM(2020) 380).
(15)    Meddelande från kommissionen till Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén samt Regionkommittén, Att bygga upp ett klimatresilient Europa – den nya EU-strategin för klimatanpassning (COM(2021) 82 final).
(16)    Meddelande från kommissionen till Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén samt Regionkommittén, Från jord till bord-strategin för ett rättvisare, hälsosammare och miljövänligare livsmedelssystem (COM(2020) 381).
(17)    Meddelande från kommissionen till Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén samt Regionkommittén, En europeisk strategi för plast i en cirkulär ekonomi, COM(2018) 28 final.
(18)    Meddelande från kommissionen till Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén samt Regionkommittén, Vägen till en frisk planet för alla EU-handlingsplan: Med sikte på nollförorening av luft, vatten och mark, COM(2021) 400 final.
(19)    Gemensamt meddelande till Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén samt Regionkommittén, Staka ut kursen för en hållbar blå planet, JOIN(2022) 28 final.
Top

Bryssel den 11.7.2023

COM(2023) 408 final

BILAGOR

till

förslag till rådets beslut

om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i Fiskerikommittén för östra Centralatlanten och om upphävande av beslut (EU) 2019/1570


BILAGA I

Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i Fiskerikommittén för östra Centralatlanten (Cecaf)

1.PRINCIPER

Inom ramen för Cecaf ska unionen göra följande:

(a)Säkerställa att de åtgärder som antas inom ramen för Cecaf är förenliga med internationell rätt, särskilt bestämmelserna i FN:s havsrättskonvention från 1982, FN:s avtal angående bevarande och förvaltning av gränsöverskridande och långvandrande fiskbestånd från 1995, 1993 års avtal om att främja fiskefartygens iakttagande av internationella bevarande- och förvaltningsåtgärder på det fria havet, samt FN:s livsmedels- och jordbruksorganisations avtal om hamnstatsåtgärder från 2009.

(b)Främja målen i överenskommelsen inom ramen för FN:s havsrättskonvention om bevarande och hållbart nyttjande av marin biologisk mångfald i områden utanför nationell jurisdiktion och målen vid den 15:e partskonferensen för konventionen om biologisk mångfald (COP 15), särskilt vad gäller att stärka skyddet av den marina biologiska mångfalden och skyddet av 30 % av världens hav genom marina skyddsområden.

(c)Bidra till genomförandet av den europeiska gröna given, inbegripet strategin för biologisk mångfald och klimatanpassningsstrategin, särskilt vad gäller skyddet av natur, samt från jord till bord-strategin och ett starkare Europa i världen.

(d)Eftersträva målen i plaststrategin och handlingsplanen för nollförorening, särskilt vad gäller att minska plast- och havsföroreningar.

(e)Agera i enlighet med de mål och principer som unionen eftersträvar inom ramen för den gemensamma fiskeripolitiken, särskilt genom att tillämpa försiktighetsansatsen och de mål som är kopplade till maximal hållbar avkastning enligt artikel 2.2. i förordning (EU) nr 1380/2013, för att främja genomförandet av en ekosystemansats i fiskeriförvaltningen, för att i största möjliga utsträckning undvika och minska oönskade fångster och gradvis eliminera utkast och minimera fiskeverksamhetens inverkan på de marina ekosystemen och deras livsmiljöer, samt, genom att främja ekonomiskt lönsamt och konkurrenskraftigt fiske i unionen, för att bidra till en rimlig levnadsstandard för dem som är beroende av fiskeverksamhet och ta hänsyn till konsumenternas intressen.

(f)Följa rådets slutsatser av den 19 mars 2012 om kommissionens meddelande om den gemensamma fiskeripolitikens internationella dimension 1 .

(g)Följa målen i det gemensamma meddelandet om EU:s agenda för internationell världshavsförvaltning 2 om bevarande av den marina biologiska mångfalden samt rådets slutsatser om det gemensamma meddelandet 3 .

(h)Arbeta i riktning mot att intressenterna deltar på ett lämpligt sätt i utarbetandefasen för Cecafs åtgärder och säkerställa att de åtgärder som antas inom Cecaf är förenliga med målen i Cecafs stadgar.

(i)Främja ståndpunkter som är förenliga med bästa praxis inom regionala fiskeriförvaltningsorganisationer.

(j)Sträva efter samstämmighet och synergi med den politik som unionen för som en del av sina bilaterala fiskeriförbindelser med tredjeländer samt säkerställa överensstämmelse med dess övriga politik, i synnerhet på områdena yttre förbindelser, miljö, handel, utveckling, forskning och innovation.

(k)Sträva efter att skapa likvärdiga förutsättningar för unionens flotta inom konventionsområdet, utifrån samma principer och standarder som tillämpas i enlighet med unionslagstiftningen, och främja ett enhetligt genomförande av dessa principer och standarder.

(l)Främja samordning mellan CECAF, befintliga regionala fiskeriförvaltningsorganisationer och regionala havskonventioner liksom samarbete med globala organisationer, beroende på vad som är tillämpligt, inom ramen för deras mandat, och vid behov.

(m)Främja samarbetsmekanismer mellan regionala fiskeriförvaltningsorganisationer för andra arter än tonfisk, liknande den så kallade Kobe-processen för regionala fiskeriförvaltningsorganisationer för tonfisk.

2.RIKTLINJER

Unionen ska, när så är lämpligt, stödja Cecafs antagande av följande åtgärder:

(a)Åtgärder för att främja bevarande och fullständigt återställande av den biologiska mångfalden, beståndens hållbarhet och integrering av klimataspekter i beslutsprocessen.

(b)Bevarande- och förvaltningsåtgärder för fiskeresurserna i Cecafs konventionsområde, baserat på bästa tillgängliga vetenskapliga rekommendationer, inbegripet totala tillåtna fångstmängder och kvoter eller reglering av fiskeansträngningen för fångst av levande marina biologiska resurser som regleras av Cecaf, vilket skulle innebära att den maximala hållbara avkastningen skulle uppnås. Vid behov ska dessa bevarande- och förvaltningsåtgärder omfatta särskilda åtgärder för bestånd som påverkas negativt av överfiske, i syfte att hålla fiskeansträngningen i linje med tillgängliga fiskemöjligheter.

(c)Åtgärder för att främja datainsamling, vetenskaplig forskning och vetenskapligt baserade förvaltningsbeslut samt åtgärder för att stärka tillämpningskommittén, efterlevnadskulturen och de periodiska oberoende granskningarna av arbetet.

(d)Åtgärder för att förebygga, motverka och undanröja olagligt, orapporterat och oreglerat fiske (IUU-fiske) i konventionsområdet, däribland upprätta förteckningar över IUU-fartyg och korshänvisningar med andra regionala fiskeriförvaltningsorganisationer och åtgärder för att främja spårbarhet för fisk och fiskeriprodukter på grundval av de frivilliga riktlinjerna för fångstdokumentationssystem.

(e)Uppföljnings-, kontroll- och övervakningsåtgärder i konventionsområdet i syfte att garantera en effektiv kontroll och överensstämmelse med de åtgärder som antagits inom Cecaf, inbegripet stärkt kontroll av omlastningar på grundval av FAO:s frivilliga riktlinjer för omlastning.

(f)Åtgärder för att minimera fiskeverksamhetens negativa inverkan på den marina biologiska mångfalden och på marina ekosystem och deras livsmiljöer, inbegripet skyddsåtgärder för känsliga marina ekosystem i Cecafområdet i enlighet med Cecafs stadgar och FAO:s internationella riktlinjer för förvaltning av djuphavsfiske på det fria havet, och åtgärder för att i största möjliga utsträckning undvika och minska oönskade fångster, särskilt av känsliga marina arter, och att gradvis eliminera utkast.

(g)Åtgärder för att minska havsföroreningar och förhindra utsläpp av plast till havs och för att minska påverkan på den marina biologiska mångfalden och ekosystemen från plast som finns i havet, inbegripet åtgärder för att minska påverkan från övergivna, förlorade eller på andra sätt kasserade fiskeredskap i havet och för att underlätta identifiering och bärgning av sådana redskap på grundval av FAO:s frivilliga riktlinjer för märkning av fiskeredskap.

(h)Åtgärder som syftar till förbud mot fiske som uteslutande bedrivs för att skörda hajfenor, och som kräver att alla hajar ska landas med alla hajfenor naturligt fästade vid hajkroppen.

(i)Vid behov och i den utsträckning som relevanta konstituerande handlingar så medger, rekommendationer som främjar genomförandet av Internationella arbetsorganisationens (ILO) konvention om arbete ombord på fiskefartyg.

(j)Gemensamma metoder med andra regionala fiskeriförvaltningsorganisationer, när så är lämpligt, i synnerhet med dem som deltar i fiskeriförvaltningen i samma region.

(k)Ytterligare tekniska åtgärder baserade på rekommendationer från underorgan till och arbetsgrupper inom Cecaf.

BILAGA II

Årlig specificering av unionens ståndpunkt under 
sessioner i Fiskerikommittén för östra Centralatlanten

 
Före varje session i Cecaf, när detta organ ska anta beslut som på ett avgörande sätt kan påverka innehållet i bestämmelser som antas av unionen, ska nödvändiga åtgärder vidtas så att den ståndpunkt som ska uttryckas på unionens vägnar tar hänsyn till de senaste vetenskapliga uppgifterna och andra uppgifter som översänts till kommissionen, i enlighet med de principer och riktlinjer som anges i bilaga I.

I detta syfte och på grundval av dessa uppgifter ska Europeiska kommissionen i god tid före varje session i Cecaf tillställa rådet eller dess förberedande organ ett skriftligt dokument med uppgifter om den föreslagna specificeringen av unionens ståndpunkt för diskussion och antagande av den ståndpunkt som ska uttryckas på unionens vägnar.

Om det under en Cecafsession är omöjligt att nå en överenskommelse, även på plats, ska frågan hänskjutas till rådet eller dess förberedande organ så att nya element kan beaktas i unionens ståndpunkt.

(1)    7087/12 REV 1 ADD 1 COR 1.
(2)    JOIN(2022) 28 final, 24.6.2022.
(3)    15973/22, 13.12.2022.
Top