EUROPEISKA KOMMISSIONEN
Bryssel den 2.5.2018
COM(2018) 323 final
2018/0137(NLE)
Förslag till
Interinstitutionellt avtal
mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin, samarbete i budgetfrågor och sund ekonomisk förvaltning
EUROPAPARLAMENTET, EUROPEISKA UNIONENS RÅD OCH EUROPEISKA KOMMISSIONEN,
nedan kallade institutionerna,
HAR ENATS OM FÖLJANDE.
1.Detta avtal ingås i enlighet med artikel 295 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (nedan kallat EUF-fördraget) och syftar till att genomföra budgetdisciplinen och förbättra det årliga budgetförfarandet och det interinstitutionella samarbetet i budgetfrågor samt att säkerställa sund ekonomisk förvaltning.
2.Budgetdisciplin gäller i detta avtal för alla utgifter. Avtalet är bindande för alla institutioner under hela den period som det gäller.
3.Detta avtal påverkar inte de olika institutionernas respektive budgetbefogenheter, såsom dessa fastställs i fördragen, i rådets förordning (EU, Euratom) nr XXXX/20XX (nedan kallad förordningen om budgetramen)] och i Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr XXXX/20XX] (nedan kallad budgetförordningen).
4.Ingen ändring av detta avtal får göras utom i samförstånd mellan samtliga institutioner.
5.Detta avtal består av tre delar:
–
Del I innehåller bestämmelser om den fleråriga budgetramen (nedan kallad budgetramen) samt bestämmelser om särskilda instrument.
–
Del II avser det interinstitutionella samarbetet under budgetförfarandet.
–
Del III innehåller bestämmelser om sund ekonomisk förvaltning av unionens medel.
6.Detta avtal träder i kraft den XX [månad] XXXX och ersätter det interinstitutionella avtalet av den 2 december 2013 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin, samarbete i budgetfrågor och sund ekonomisk förvaltning.
DEL I
BUDGETRAM OCH SÄRSKILDA INSTRUMENT
A. Bestämmelser om budgetramen
7.Institutionerna ska, med hänsyn till principen om sund ekonomisk förvaltning, under budgetförfarandet och i samband med att budgeten antas i möjligaste mån sörja för att lämna tillräckliga marginaler under taken i de olika rubrikerna i budgetramen.
Uppdatering av prognoserna för betalningsbemyndiganden för perioden efter 2027
8.Prognoserna för betalningsbemyndiganden för perioden efter 2027 ska uppdateras av kommissionen år 2024.
Vid den uppdateringen ska kommissionen ta hänsyn till all relevant information, inbegripet det faktiska genomförandet av åtagandebemyndiganden och betalningsbemyndiganden samt prognoserna för genomförandet. Hänsyn ska också tas till de regler som utformats för att säkerställa att betalningsbemyndigandena utvecklas på ett balanserat sätt i förhållande till åtagandebemyndigandena samt till de föreliggande prognoserna för utvecklingen av unionens samlade bruttonationalinkomst.
B. Bestämmelser om särskilda instrument
Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter
9.När de villkor för utnyttjande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter som fastställs i den berörda grundläggande rättsakten är uppfyllda ska kommissionen lägga fram ett förslag för Europaparlamentet och rådet om överföring till de berörda budgetposterna.
Överföringar som berör fonden för justering för globaliseringseffekter ska ske i enlighet med budgetförordningen.
Europeiska unionens solidaritetsfond
10.När de villkor för utnyttjande av Europeiska unionens solidaritetsfond som fastställs i den berörda grundläggande rättsakten är uppfyllda ska kommissionen lägga fram ett förslag till lämpligt budgetinstrument i enlighet med budgetförordningen.
Reserven för katastrofbistånd
11.När kommissionen finner det nödvändigt att använda reserven för katastrofbistånd ska den lägga fram ett förslag för Europaparlamentet och rådet om överföring från reserven till de berörda budgetposterna, i enlighet med budgetförordningen.
Flexibilitetsmekanismen
12.Kommissionen ska lägga fram ett förslag om utnyttjande av flexibilitetsmekanismen efter det att den har undersökt alla möjligheter till omfördelning av anslag inom den rubrik där behovet av ytterligare medel uppstår.
I förslaget ska de behov som ska täckas anges, liksom beloppen. Ett sådant förslag får göras i samband med ett förslag till budget eller ett förslag till ändringsbudget.
Flexibilitetsmekanismen får utnyttjas av Europaparlamentet och rådet i samband med det budgetförfarande som fastställs i artikel 314 i EUF-fördraget.
Marginalen för oförutsedda utgifter
13.Utnyttjande av hela eller delar av marginalen för oförutsedda utgifter ska ske på förslag från kommissionen efter en noggrann analys av alla andra lösningar för att uppbringa medlen. Ett sådant förslag får göras i samband med ett förslag till budget eller ett förslag till ändringsbudget.
Marginalen för oförutsedda utgifter får utnyttjas av Europaparlamentet och rådet i samband med det budgetförfarande som fastställs i artikel 314 i EUF-fördraget.
DEL II
FÖRBÄTTRING AV DET INTERINSTITUTIONELLA SAMARBETET I BUDGETFRÅGOR
A. Förfarande för det interinstitutionella samarbetet
14.De närmare bestämmelserna om interinstitutionellt samarbete under budgetförfarandet anges i bilagan.
Insyn i budgeten
15.Kommissionen ska utarbeta en årlig rapport som ska åtfölja unionens allmänna budget och innehålla all tillgänglig och icke-konfidentiell information om
–
unionens tillgångar och skulder, inbegripet dem som följer av de in- och utlåningstransaktioner som unionen genomför i enlighet med sina befogenheter enligt fördragen,
–
Europeiska utvecklingsfondens (EUF)
, Europeiska finansiella stabiliseringsfacilitetens (EFSF), Europeiska stabilitetsmekanismens (ESM) och andra eventuella framtida mekanismers inkomster, utgifter, tillgångar och skulder,
–
medlemsstaternas utgifter inom ramen för det fördjupade samarbetet, i den mån dessa inte omfattas av unionens allmänna budget.
B. Införande av finansiella bestämmelser i lagstiftningsakter
16.Lagstiftningsakter om fleråriga program som antas enligt det ordinarie lagstiftningsförfarandet ska innehålla en bestämmelse i vilken lagstiftaren fastställer programmets finansieringsram.
Det beloppet ska utgöra det särskilda referensbeloppet för Europaparlamentet och rådet under det årliga budgetförfarandet.
Europaparlamentet och rådet förpliktar sig, liksom kommissionen när den lägger fram sitt preliminära budgetförslag, att inte avvika från detta belopp med mer än 15 % under hela programmets löptid annat än om det uppstår nya objektiva och varaktiga omständigheter som är precist och uttryckligen motiverade, med hänsyn tagen till de resultat som uppnåtts under genomförandet av programmet, särskilt med utgångspunkt i utvärderingar. Alla ökningar som görs på grund av sådana omständigheter ska ligga under de befintliga utgiftstaken för de berörda budgetrubrikerna, om inte annat sägs i förordningen om budgetramen eller i det här avtalet angående användningen av vissa mekanismer.
Denna punkt tillämpas inte på sådana anslag för sammanhållningspolitiken som godkänts genom det ordinarie lagstiftningsförfarandet och som tilldelats i förväg av medlemsstaterna och där det fastställts en finansieringsram för hela programperioden, och inte heller på de storskaliga projekt som avses i artikel 21 i förordningen om budgetramen.
17.I unionens rättsligt bindande akter om fleråriga program som inte antas enligt det ordinarie lagstiftningsförfarandet ska inget belopp som bedöms vara nödvändigt förekomma.
Om rådet avser att införa ett finansiellt referensbelopp ska det beloppet endast tas som ett uttryck för lagstiftarens önskan, och inte påverka Europaparlamentets och rådets budgetbefogenheter så som de anges i EUF-fördraget. En sådan bestämmelse ska alltid inkluderas i alla unionens rättsligt bindande akter som innehåller ett sådant finansiellt referensbelopp.
C. Utgifter med avseende på fiskeavtalen
18.Utgifter med avseende på fiskeavtalen ska omfattas av följande särskilda bestämmelser.
Kommissionen förpliktar sig att regelbundet informera Europaparlamentet om förberedelserna inför förhandlingarna och om genomförandet av dem samt om deras konsekvenser för budgeten.
Inom ramen för lagstiftningsförfarandet på området för fiskeavtal förpliktar sig institutionerna att göra sitt yttersta för att alla förfaranden ska genomföras med minsta möjliga dröjsmål.
Belopp som anslås i budgeten för nya fiskeavtal eller för förnyelse av fiskeavtal som träder i kraft efter den 1 januari det berörda budgetåret ska föras upp i reserven.
Om de anslag som avsatts för fiskeavtalen, inbegripet reserven, skulle visa sig otillräckliga, ska kommissionen förse Europaparlamentet och rådet med nödvändiga uppgifter om orsakerna till denna situation och om vilka åtgärder som skulle kunna vidtas enligt de fastställda förfarandena. Vid behov ska kommissionen också föreslå lämpliga åtgärder.
Kommissionen ska varje kvartal förse Europaparlamentet och rådet med detaljerade uppgifter om tillämpningen av de gällande fiskeavtalen samt med en ekonomisk prognos för återstoden av året.
19.Utan att det påverkar det förfarande som är tillämpligt för fiskeavtalsförhandlingar förbinder sig Europaparlamentet och rådet att inom ramen för budgetsamarbetet i tid nå en överenskommelse om tillräcklig finansiering av fiskeavtalen.
D. Finansiering av den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken (GUSP)
20.Det totala beloppet för driftsutgifterna för den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken ska tas upp i ett och samma budgetkapitel, som ska benämnas Gusp. Detta belopp ska täcka de faktiska förutsebara behov som beräknats vid upprättandet av budgetförslaget på grundval av årliga prognoser från unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik (nedan kallad den höga representanten). En rimlig marginal för oförutsedda utgifter ska tillåtas. Inga medel får avsättas i reserv.
21.För de utgifter för Gusp som belastar unionens allmänna budget i enlighet med artikel 41 i fördraget om Europeiska unionen, ska institutionerna varje år sträva efter att, i förlikningskommittén och utifrån kommissionens budgetförslag, uppnå enighet om vilket belopp som ska föras in för driftsutgifter och om hur de anslagen ska fördelas mellan artiklarna i budgetkapitlet för Gusp. Om enighet inte uppnås ska parlamentet och rådet föra in samma belopp i budgeten som det i föregående års budget, eller det belopp som föreslås i budgetförslaget, om detta är lägre.
Det totala beloppet för driftsutgifter för Gusp ska fördelas mellan artiklarna i budgetkapitlet för Gusp så som föreslås i det tredje stycket. Varje artikel ska omfatta åtgärder som redan har antagits, åtgärder som är planerade men som ännu inte har antagits samt belopp för framtida – inte planerade – åtgärder som rådet kommer att anta under det berörda budgetåret.
Inom budgetkapitlet för Gusp kan de artiklar där åtgärder inom Gusp ska tas upp ha följande lydelse:
–
De mest omfattande uppdragen enligt artikel 52.1 f i budgetförordningen.
–
Övriga uppdrag (krishantering, konfliktförebyggande, konfliktlösning och stabiliserande insatser samt övervakning och genomförande av freds- och säkerhetsprocesser).
–
Icke-spridning och nedrustning.
–
Nödåtgärder.
–
Förberedande åtgärder och uppföljningsåtgärder.
–
Särskilda representanter för Europeiska unionen.
Eftersom kommissionen i enlighet med budgetförordningen har behörighet att självständigt överföra anslag mellan artiklarna inom budgetkapitlet för Gusp, kommer den flexibilitet som bedöms vara nödvändig för ett snabbt genomförande av åtgärder inom Gusp att säkerställas. Om beloppet i budgetkapitlet för Gusp under ett budgetår inte är tillräckligt för att täcka de nödvändiga utgifterna ska Europaparlamentet och rådet på förslag av kommissionen omedelbart söka en lösning.
22.Den höga representanten ska varje år höra Europaparlamentet angående ett långsiktigt dokument som ska överlämnas senast den 15 juni det berörda året om de viktigaste aspekterna och de grundläggande vägvalen när det gäller Gusp, inbegripet de finansiella konsekvenserna för unionens allmänna budget, en utvärdering av de åtgärder som inletts år n-1 och en bedömning av huruvida Gusp är samordnat med och kompletterar unionens andra externa finansieringsorgan. Den höga representanten ska också regelbundet informera Europaparlamentet genom att anordna minst fem gemensamma samrådsmöten per år inom ramen för den politiska dialogen om Gusp, enligt beslut senast den 30 november varje år. Europaparlamentet och rådet ska besluta vem som ska delta i dessa möten, med beaktande av målet och av vilken typ av information som utbyts vid dessa möten.
Företrädare för kommissionen ska också inbjudas att delta i dessa möten.
Om rådet antar ett beslut inom Gusp som medför utgifter ska den höga representanten omedelbart och under alla omständigheter senast fem arbetsdagar därefter till Europaparlamentet överlämna en beräkning av de beräknade kostnaderna (en finansieringsöversikt), särskilt de kostnader som avser tidsram, personal, användning av lokaler och övrig infrastruktur, transportmedel, utbildningsbehov och säkerhetsarrangemang.
Kommissionen ska en gång i kvartalet underrätta Europaparlamentet och rådet om genomförandet av åtgärder inom Gusp och om de finansiella prognoserna för återstoden av budgetåret.
E. Institutionernas roller med avseende på utvecklingsfrågor
23.Kommissionen ska etablera en informell dialog med Europaparlamentet om utvecklingspolitiken, oavsett hur de olika delarna av politiken finansieras.
DEL III
SUND EKONOMISK FÖRVALTNING AV UNIONENS MEDEL
A. Budgetplanering
24.Två gånger om året, första gången tillsammans med de dokument som åtföljer budgetförslaget och andra gången efter antagandet av unionens allmänna budget, ska kommissionen lägga fram en fullständig budgetplanering för rubrikerna I, II (med undantag för det särskilda utgiftstaket för ”ekonomisk, social och territoriell sammanhållning”), III (för ”miljö och klimat” och ”havspolitik och fiske”), IV, V och VI i budgetramen. I den planeringen, uppställd efter rubrik, politikområde och budgetpost, bör följande anges:
a)Gällande lagstiftning, med åtskillnad mellan fleråriga program och årliga åtgärder.
–För fleråriga program bör kommissionen ange enligt vilket förfarande de antagits (ordinarie eller särskilt lagstiftningsförfarande), deras varaktighet, den totala finansieringsramen samt hur stor andel som tilldelas administrativa utgifter.
–För årliga åtgärder (avseende pilotprojekt, förberedande åtgärder och byråer) samt åtgärder som finansieras inom ramen för kommissionens befogenheter bör kommissionen lämna fleråriga beräkningar.
b)Lagstiftningsförslag som ännu inte har antagits: uppdaterad information om de förslag som har lagts fram av kommissionen.
Kommissionen bör överväga metoder för korsvis hänvisning mellan budgetplaneringen och sin lagstiftningsplanering för att ge mer precisa och tillförlitliga prognoser. För varje lagstiftningsförslag bör kommissionen ange om det ingår i den planering som lämnats in i samband med budgetförslaget eller efter det att budgeten har antagits. Europaparlamentet och rådet bör särskilt informeras om följande:
a)Alla nya lagstiftningsakter som antagits och lagstiftningsförslag som lagts fram men som inte ingår i den planering som lämnats in i samband med budgetförslaget eller efter det att budgeten har antagits (med motsvarande belopp).
b)Planerad lagstiftning enligt kommissionens årliga arbetsprogram för lagstiftning med angivande av om åtgärderna sannolikt kommer att ha budgetkonsekvenser.
Vid behov bör kommissionen ange vilka ändringar i planeringen som de nya lagstiftningsförslagen kräver.
B. Byråer och Europaskolor
25.Innan kommissionen lägger fram ett förslag om att inrätta en ny byrå ska den göra en sund, fullständig och objektiv konsekvensbedömning, med beaktande bland annat av den kritiska massan för personal och kompetens, kostnadseffektivitet, subsidiaritet och proportionalitet, inverkan på nationella verksamheter och unionens verksamheter samt av budgetkonsekvenserna inom den berörda rubriken i budgetramen. Utifrån dessa uppgifter, och utan att det påverkar lagstiftningsförfarandet för inrättandet av byrån, förbinder sig Europaparlamentet och rådet att inom ramen för budgetsamarbetet i tid nå en överenskommelse om finansieringen av den föreslagna byrån.
Följande förfarande ska tillämpas:
–
Kommissionen ska först lägga fram varje förslag till inrättande av en ny byrå vid det första trepartsmötet efter det att den själv antagit förslaget. Den ska också lägga fram den finansieringsöversikt som åtföljer utkastet till rättsakt med förslag till inrättande av byrån och redogöra för konsekvenserna av förslaget under den period som återstår av budgetplaneringen.
–
Kommissionen ska sedan under lagstiftningsprocessen bistå lagstiftaren med bedömning av de ekonomiska konsekvenserna av de ändringar som föreslås. Dessa ekonomiska konsekvenser bör diskuteras under de relevanta lagstiftande trepartsmötena.
–
Därefter ska kommissionen innan lagstiftningsprocessen slutförs lägga fram en uppdaterad finansieringsöversikt som tar hänsyn till lagstiftarens potentiella ändringar. Denna slutliga finansieringsöversikt ska föras upp på dagordningen för det sista trepartsmötet och godkännas formellt av lagstiftaren. Den ska också föras upp på dagordningen för ett kommande budgettrepartsmöte (i brådskande fall i förenklad form), i syfte att nå en överenskommelse om finansieringen.
–
Slutligen ska den överenskommelse som nåtts vid ett trepartsmöte med beaktande av kommissionens budgetberäkning avseende lagstiftningsprocessens innehåll bekräftas genom en gemensam förklaring. Överenskommelsen ska godkännas av Europaparlamentet och rådet, var och en i enlighet med sin respektive arbetsordning.
Samma förfarande bör tillämpas vid ändring av en rättsakt som berör en byrå och som skulle påverka den berörda byråns resurser.
Om en byrås arbetsuppgifter ändras väsentligt utan att det sker någon ändring i den rättsakt genom vilken byrån inrättats ska kommissionen meddela Europaparlamentet och rådet om detta genom att lämna in en reviderad finansieringsöversikt, så att Europaparlamentet och rådet har möjlighet att i tid nå en överenskommelse om finansieringen av byrån.
26.Vid budgetförfarandet bör hänsyn tas till de relevanta bestämmelserna i den gemensamma ansats som bifogats det gemensamma uttalande från Europaparlamentet, Europeiska unionens råd och Europeiska kommissionen om decentraliserade byråer som undertecknades den 19 juli 2012.
27.När Europaskolornas styrelse överväger att inrätta en ny Europaskola ska ett liknande förfarande tillämpas på motsvarande sätt i fråga om budgetkonsekvenserna för unionens allmänna budget.
Utfärdat i Bryssel den
På Europaparlamentets vägnar
På rådets vägnar
På kommissionens vägnar
Ordförande
Ordförande
Ordförande