EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52015XC0620(02)

Offentliggörande av en ansökan om ändring i enlighet med artikel 50.2 a i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1151/2012 om kvalitetsordningar för jordbruksprodukter och livsmedel

EUT C 204, 20.6.2015, p. 24–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

20.6.2015   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 204/24


Offentliggörande av en ansökan om ändring i enlighet med artikel 50.2 a i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1151/2012 om kvalitetsordningar för jordbruksprodukter och livsmedel

(2015/C 204/09)

Genom detta offentliggörande tillgodoses den rätt att göra invändningar som fastställs i artikel 51 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1151/2012 (1).

ANSÖKAN OM GODKÄNNANDE AV EN ÄNDRING AV PRODUKTSPECIFIKATIONEN FÖR SKYDDADE URSPRUNGSBETECKNINGAR ELLER SKYDDADE GEOGRAFISKA BETECKNINGAR SOM INTE ÄR EN MINDRE ÄNDRING

Ansökan om godkännande av en ändring i enlighet med artikel 53.2 första stycket i förordning (EU) nr 1151/2012

”HUILE D’OLIVE DE NICE”

EU nr: FR-PDO-0105-01278 – 17.11.2014

SUB ( X ) SGB ( )

1.   Ansökande grupp och berättigat intresse

Syndicat interprofessionnel de l’olive de Nice

Box 58 MIN Fleurs 6

06296 Nice Cedex 3

FRANKRIKE

Tfn +33 497257644

Fax +33 493176404

E-post: aoc.olive@aocolivedenice.com

Syndicat interprofessionnel de l’olive de Nice består av aktörer som producerar och bereder ”Huile d’olive de Nice” och som har ett berättigat intresse av att lämna in ansökan om ändring.

2.   Medlemsstat eller tredjeland

Frankrike

3.   Rubrik i produktspecifikationen som berörs av ändringen (ändringarna)

    Produktens namn

    Produktbeskrivning

    Geografiskt område

    Bevis på ursprung

    Produktionsmetod

    Samband

    Märkning

    Annat: kontroller

4.   Typ av ändring(ar)

    Ändring av produktspecifikationen för en registrerad SUB eller SGB som inte kan anses som en mindre ändring i enlighet med artikel 53.2 i förordning (EU) nr 1151/2012

    Ändring av produktspecifikationen för en registrerad SUB eller SGB, för vilken det inte har offentliggjorts något sammanfattande dokumentet (eller motsvarande), som inte kan anses som en mindre ändring i enlighet med artikel 53.2 i förordning (EU) nr 1151/2012

5.   Ändring(ar)

Produktbeskrivning

Produktbeskrivningen har setts över och kompletterats.

Det förtydligas framför allt att det är fråga om en olja av ”moget fruktig” typ med huvudsakligen mandelarom. Resultaten från provsmakningar som anordnats sedan flera år tillbaka och från det arbete som utförts vid tekniskt centrum för olivodling (CTO) tillhörande den franska branschorganisationen för olivodling (association française interprofessionnelle de l’oléiculture – AFIDOL), där man sammanställt resultaten från mer än tio års analyser, har nämligen visat att ”Huile d’olive de Nice” huvudsakligen kännetecknas av mandel (färsk eller torkad), men också, i form av sekundära aromer, rå kronärtskocka, ginstblommor, hö, bakverk och toner av citron. Dessa aromer kompletterar de aromer av torkad frukt och moget äpple som angavs i den produktspecifikation som lämnades in i samband med ansökan om registrering av en skyddad ursprungsbeteckning.

För att förbättra produktbeskrivningen föreslås dessutom att den högsta nivån för styrka och bitterhet ska fastställas till värdena 2 respektive 1,5 enligt Internationella olivrådets organoleptiska skala. Också dessa tröskelvärden har fastställts på grundval av slutsatserna från det arbete som utförts vid tekniskt centrum för olivodling.

Den högsta halten fri aciditet har sänkts till 1 g/100 g från ursprungligen 1,5 g/100 g, i syfte att bevara kvaliteten på ett optimalt sätt.

Peroxidtalet begränsas till 16 milliekvivalenter peroxidsyra per 1 kg olivolja vid den första saluföringen, i syfte att bevara kvaliteten för konsumenterna.

Uppgiften om att oljan är ”jungfrulig” stryks, då denna egenskap endast har anknytning till oljans analytiska egenskaper medan ”Hulie d’olive de Nice” kan tillhöra kategorierna ”jungfrulig” eller ”extra jungfrulig”.

Geografiskt område

I produktspecifikationen har fel i fråga om namnet på kommuner som ingår i det geografiska området för ursprungsbeteckningen korrigerats, men dessa ändringar påverkar inte gränserna för det geografiska produktionsområdet, vilka förblir desamma.

Dessutom har de etapper som ska äga rum inom det geografiska området för ursprungsbeteckningen förtydligats: ”Samtliga moment från produktion av oliverna till bearbetning av olivoljan ska äga rum inom det avgränsade geografiska området”.

Därutöver har villkoren för identifiering av skiften förtydligats i enlighet med nya nationella förfaranden.

Bevis på ursprung

Vad gäller utvecklingen i fråga om nationella lagar och regler har rubriken ”Bevis för att produkten har sitt ursprung i det avgränsade geografiska området” konsoliderats och omfattar framför allt deklarationsskyldigheter och registerföring avseende produktens spårbarhet samt uppföljning av produktionsförhållandena.

Dessutom har denna rubrik varit föremål för tillägg och kompletteringar genom flera bestämmelser om register och förklarande handlingar i enlighet med vilka det går att garantera spårbarhet samt kontrollera att produkterna uppfyller produktspecifikationens krav.

Framställningsmetod

Pollinerande sorter

Ändringen gäller en strykning av den högsta halt oliver med ursprung i pollinerande sorter eller gamla lokala sorter som tillåts vid produktion av olja, vilken ursprungligen fastställdes till 5 % (en halt som är identisk med andelen träd av dessa sorter i olivlundarna). Olivlundarna skördas nämligen av tradition vid ett enda tillfälle, varvid de mängder oliver som plockas från pollinerande sorter eller gamla lokala sorter i allmänhet inbegrips i den totala mängd oliver som förs till kvarnen för tillverkning av olja med ursprungsbeteckningen och förblir minimala. Av hänsyn till denna marginella förekomst av pollinerande sorter ersätts meningen ”Oljan får endast framställas av oliver av sorten Cailletier.” med meningen ”Oljan framställs av oliver av sorten Cailletier.”.

Slutligen införs det en definition av ”gamla lokala sorter”. Det är fråga om ”sorter som planterades före frostperioden 1956 och av vilka det finns ett betydande antal träd inom produktionsområdet”.

Trädtäthet

Syftet med ändringen är att beakta den särskilda situationen med olivträd som planteras på terrasser jämfört med en situation där olivträd planteras på plan mark, eftersom huvudandelen av de planteringar som berörs av ursprungsbeteckningen är planteringar i kraftigt sluttande terräng och detta rent av är ett kännetecken. Genom detta slags plantering får träden fritt utrymme att utveckla sina rötter samtidigt som de tack vare markens sluttning inte behöver konkurrera om ljuset. Följaktligen föreslås det att man ska ta hänsyn till terrassens höjd vid beräkningen av det minsta avstånd som krävs mellan träden och att man inte ska tillämpa en minsta yta på 24 m2 per träd i detta beräkningsfall.

Bestämmelserna om minimiavståndet mellan träden (fastställt till 4 m) förtydligas vad gäller träd som planterats från och med den 27 april 2001 (det datum då det ursprungliga dekretet om erkännande av den kontrollerade ursprungsbeteckningen offentliggjordes).

Kompletteringsodlingar

Då det inte bedöms ha någon inverkan på produktens slutliga kvalitet tillåts enligt lokala sedvänjor spridda fruktträd i olivlunden, på villkor att antalet inte överstiger 5 % av antalet träd i det berörda skiftet.

Bevattning

Enligt förslag ska det fastställas ett sista datum för bevattning i stället för den ursprungliga bestämmelsen vilken bevattning är tillåten ”fram till dess oliverna börjar mogna”, eftersom bestämmelsen är otydlig och eftersom mognadsdatumet kan variera något beroende på geografisk sektor inom det geografiska området (mark vid kusten eller i inlandet), vilket kan försvåra kontrollerna.

Det sista datumet fastställs därmed till den 1 november.

Avkastning

Den högsta tillåtna avkastningen höjs till 10 ton/hektar i stället för 6 ton/hektar. Träden i unga planteringar börjar bli produktionsmogna och avkastningen från dessa olivplanteringar närmar sig 8–10 ton/hektar. Det är inte heller ovanligt med olivlundar där träden är flera hundra år gamla, och i det fallet har träden utvecklat ett omfattande grenverk med en motsvarande olivproduktion. Producenternas professionalisering och skiftenas föryngring bidrar också till att optimera avkastningen.

Dessutom har sättet att räkna ut avkastningen förtydligats för att undanröja allt tolkningsutrymme. Följaktligen anges det att denna avkastning räknas ut beträffande den skördade produktionen (och inte beträffande trädets totala produktion, vari ingår oliver som fallit till marken och som inte samlas in och inte omfattas av beteckningen).

Den ålder vid vilken träden börjar bära frukt (minst 5 år) förtydligas för att garantera en tillräcklig kvalitet på de oliver som tillvaratas.

Skördedatum

Ursprungligen fastställdes datumet för skördens början genom ett dekret från prefekten på förslag från den behöriga myndigheten.

Inom ramen för en nationell förenkling av de administrativa förfarandena föreslås att detta datum ska fastställas genom beslut av direktören för Inao enligt ett motiverat förslag från gruppen.

Skörd

Uttrycket ”maskinell stång” ersätts med ”mekaniska metoder”. Denna ändrade formulering innebär inte någon ändring av de olika metoder som är godkända för skörd av den skyddade ursprungsbeteckningen ”Huile d’olive de Nice”.

Sanitär kvalitet hos de oliver som tillvaratas

I den ursprungliga formuleringen i produktspecifikationen angavs det att de oliver som levereras till kvarnen ska vara ”oskadda”. Den ursprungliga formuleringen ändras för att å ena sidan förtydliga den förväntade sanitära kvaliteten och å andra sidan kontrollera de oliver som tillvaratas snarare än de oliver som levereras. Bestämmelsen lyder som följer:

”De oliver som tillvaratas ska vara oskadda. I varje parti tillvaratagna oliver får det emellertid förekomma en total andel på högst 3 % som är maskangripna, pickade eller frostbitna. Användning av mögliga eller jästa oliver är uteslutet i samband med den skyddade ursprungsbeteckningen.”

Process för att utvinna oljan

För att följa det allmänna regelverket avseende ”kall” utvinning sänks den högsta tillåtna temperaturen hos olivpastan under processen för att utvinna olivolja till 27 °C i stället för 30 °C.

Av tydlighetsskäl har producenterna efterlyst en uttömmande förteckning över de olika processer och bearbetningar som är tillåtna i samband med framställningen av olivoljan. Följande har lagts till: avlägsnande av blad, malning, blandning, utvinning genom centrifugering eller pressning.

Lagringsförhållanden

I syfte att bevara produktens kvalitet vid saluföringen läggs följande till:

”’Huile d’olive de Nice’ ska lagras i en lokal som är anpassad för produktens bevarande, i en livsmedelsbehållare och i skydd mot ljus, luft och värme, så att produktens egenskaper kan bevaras.”

Märkning

De uppgifter i märkningen som är specifika för beteckningen har anpassats till bestämmelserna i förordning (EU) nr 1151/2012.

Dessutom ska EU:s symbol för skyddade ursprungsbeteckningar samt uppgiften ”skyddad ursprungsbeteckning” eller ”SUB” finnas med som obligatoriska uppgifter i märkningen av produkten med skyddad ursprungsbeteckning ”Huile d’olive de Nice”.

Annat: kontroll

Vad gäller utvecklingen i fråga om nationella lagar och regler innehåller rubriken ”Nationella krav” i form av en tabell de viktigaste punkter som ska kontrolleras samt referensvärdena och bedömningsmetoden beträffande dessa.

SAMMANFATTANDE DOKUMENT

”HUILE D’OLIVE DE NICE”

EU-nr: FR-PDO-0105-01278 – 17.11.2014

SUB ( X ) SGB ( )

1.   Namn

”Huile d’olive de Nice”

2.   Medlemsstat eller tredjeland

Frankrike

3.   Beskrivning av jordbruksprodukten eller livsmedlet

3.1   Produkttyp

Klass 1.5 Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

3.2   Beskrivning av den produkt för vilken namnet i punkt 1 är tillämpligt

”Huile d’olive de Nice” är en olivolja av ”moget fruktig” typ. Den kännetecknas huvudsakligen av mandelarom. En eller flera av följande sekundära aromer kan förekomma: rå kronärtskocka, ginstblommor, hö, blad, gräs, bakverk, moget äpple, torkad frukt, toner av citron.

De högsta värdena för styrka och bitterhet ska understiga eller motsvara 2 respektive 1,5 enligt Internationella olivrådets organoleptiska skala.

Oljan framställs till övervägande del av oliver av sorten Cailletier.

Den fria aciditeten, uttryckt i oljesyra, ska uppgå till högst 1 gram per 100 gram olivolja. Vid den första saluföringen ska peroxidtalet vara begränsat till 16 milliekvivalenter peroxidsyra per 1 kg olivolja.

3.3   Foder (endast för produkter av animaliskt ursprung) och råvaror (endast för bearbetade produkter)

Olivoljan framställs av oliver från olivlundar där träden till minst 95 % tillhör sorten Cailletier och till högst 5 % pollinerande sorter och ”gamla lokala sorter” (sorter som planterades före frostperioden 1956 och av vilka det finns ett betydande antal träd inom produktionsområdet).

3.4   Särskilda steg i produktionsprocessen som måste äga rum i det avgränsade geografiska området

Samtliga moment från produktion av oliverna till bearbetning av desamma till olivolja ska äga rum inom det avgränsade geografiska området.

3.5   Särskilda regler för skivning, rivning, förpackning osv. av den produkt som det registrerade namnet avser

3.6   Särskilda regler för märkning av den produkt som det registrerade namnet avser

Utöver de uppgifter som krävs enligt reglerna om märkning och presentation av livsmedel ska oljor med den skyddade ursprungsbeteckningen ”Huile d’olive de Nice” märkas med följande:

Namnet på den skyddade ursprungsbeteckningen ”Huile d’olive de Nice”, uppgiften ”skyddad ursprungsbeteckning” eller ”SUB”.

Dessa uppgifter ska placeras så att de är synliga på samma gång.

De ska anges med tydliga, läsbara, outplånliga och tillräckligt stora tecken som kontrasterar väl mot bakgrunden, så att de klart kan skiljas från övriga tryckta uppgifter och bilder.

EU:s symbol för skyddade ursprungsbeteckningar (SUB).

4.   Kort beskrivning av det geografiska området

Det geografiska område där ”Huile d’olive de Nice” produceras ligger i inlandet i följande kommuner i departementet Alpes-Maritimes:

Aiglun, Antibes, Biot, Bouyon, Cannes, Clans, Conségude, Les Ferres, Malaussène, Mandelieu-la-Napoule, Massoins, Nice, Roquestéron-Grasse, La Tour, Tournefort, Vallauris, Villars-sur-Var.

Kommunerna i följande kantoner: Le Bar-sur-Loup (med undantag för kommunerna Caussols och Courmes), Breil-sur-Roya, Cagnes-sur-Mer-Centre, Cagnes-sur-Mer-Ouest, Le Cannet, Carros, Contes, L’Escarène, Grasse-Nord, Grasse-Sud, Lantosque, Levens, Menton-Est, Menton-Ouest (med undantag för kommunen Roquebrune-Cap-Martin), Mougins, Nice 13e Canton, Roquebillière (med undantag för kommunen Belvédère), Roquesteron, Saint-Laurent-du-Var-Cagnes-sur-Mer-Est, Saint-Vallier-de-Thiey (med undantag för kommunerna Escragnolles och Saint-Vallier-de-Thiey), Sospel (med undantag för kommunen Moulinet), Vence, Villefranche-sur-Mer (med undantag för kommunerna Cap-d’Ail och Saint-Jean-Cap-Ferrat).

5.   Samband med det geografiska området

5.1   Specifika uppgifter om det geografiska området

Detta geografiska område ingår i en helhet som kännetecknas av en lång tradition av olivodling och bearbetningsföretag och som utgår från naturmiljöns särpräglade karaktär (topografin, markförhållandena, klimatet).

Olivlundarna där ”Olive de Nice” odlas finns i hjärtat av ett område där bergen och havet möts och det ena övergår i det andra. Avrinningen från området sker främst via Var genom dalgångarna kring dess bifloder Vésubie, Tinée och Estéron. Olivodlingen har utvecklats nedströms längs dessa dalgångar, som är mindre trånga än dalgångarna uppströms. Dessa olivlundar breder ut sig i relief över kullar, över platåer därunder och över sluttningar som ofta formats som ”terrasser”. Jordarna, som lämpar sig särskilt väl för olivodling, är kolluviala och rika på kalkhaltiga eller kalkmärgelhaltiga frostsprickor, med en textur präglad av slam och lera.

Olivodlingsområdet kännetecknas av ett medelhavsklimat, där ett inflytande från bergen emellanåt gör sig påmint. Temperaturerna är milda (4–11 °C under vintern), nederbörden riklig (800–1 100 mm) och solförhållandena utmärkta (2 760 timmar/år). Sträng frost förekommer aldrig längs kustremsan och är sällsynt i inlandet under 750 m.ö.h. I denna miljö, som kännetecknas av svaga vindar, har sorten Cailletier, som är högrest med långa, sluttande grenar, under århundradenas lopp blivit den dominerande sorten i lundarna kring Nice.

Odlingen av olivträd har alltid haft en framträdande roll för befolkningen i ”comté de Nice” (en administrativ indelning inom huset Savojens stater mellan 1526 och 1847) och vid franska Rivieran. Skörden inleds i allmänhet i november och fortsätter fram till april, med en intensivare skördeperiod mellan januari och mars då man skördar ”nästan mogna” oliver (minst 50 % av oliverna är rödlila till färgen).

5.2   Specifika uppgifter om produkten

”Huile d’olive de Nice” framställs huvudsakligen av den lokala olivsorten Cailletier (minst 95 % av träden i olivlunden). ”Huile d’olive de Nice” är en olivolja av ”moget fruktig” typ som uppskattas för sin ”mildhet” (det är fråga om en olja med en låg grad av fränhet och bitterhet).

Mandelaromen är karakteristisk och dominerande. Vissa sekundära aromer, som förekommer i varierande grad bland oljorna, t.ex. aromen av ”ginstblommor”, ”bakverk” eller draget av ”citron”, är också kännetecknande för ”Huile d’olive de Nice”.

5.3   Orsakssamband mellan det geografiska området och produktens kvalitet eller egenskaper (för SUB) eller en viss kvalitet, ett visst anseende eller en viss annan egenskap som kan hänföras till produkten (för SGB)

Det geografiska områdets egenskaper har format olivlandskapet runt Nice och särdragen hos ”Huile d’olive de Nice”.

På grund av det geografiska läget (där Alperna slutar för att övergå i havet) finns det inte särskilt mycket jordbruksmark i departementet Alpes-Maritimes. Det är ont om åkermark och man utnyttjar terrasser som iordningställs för plantering av olivträd. Olivodlingarna kring Nice bildar ett karakteristiskt landskap med sluttningar som utnyttjas till uppbyggnad av torra stenmurar som håller tillbaka jorden och skyddar mot erosion. Olivodlingen är det enda alternativet till att inte bruka jorden alls i vissa känsliga markområden.

Det specifika medelhavsklimatet i det geografiska området, där det är sällsynt med starka vindar och frost, där solförhållandena är utmärkta och där regnen under vår och höst är rikliga, lämpar sig väl för olivodling ända upp till 700 m.ö.h. Den trakt där ”Huile d’olive de Nice” framställs är en trakt som präglas av kusten och de medelhöga bergen på en och samma gång.

Under dessa förhållanden står sorten Cailletier, som är perfekt anpassad till miljön, för 95 % av fruktodlingen inom det geografiska området. I denna specifika trakt skördas denna typiska sort med sluttande form av tradition i en enda omgång från de storvuxna träden. Skörden är snarast sen i förhållande till i andra olivodlingsområden, framför allt på medelhög bergsnivå, där skörden tack vare det milda klimatet kan fortgå ända tills slutet av vintern, efter att oliverna mognat.

Användningen av denna lokala sort i kombination med den sena skörden ger upphov till den mildhet och de för ”Huile d’olive de Nice” specifika aromer – t.ex. av ”mandel”, ”ginstblomma”, ”bakverk” och toner av ”citron” – som ligger till grund för dess anseende.

Hänvisning till offentliggörandet av produktspecifikationen

(artikel 6.1 andra stycket i denna förordning (2))

https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-0e3dc185-56cd-4d6b-be3e-d82ae3a731ce/telechargement


(1)  EUT L 343, 14.12.2012, s. 1.

(2)  Se fotnot 1.


Top