EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012PC0611

Förslag till RÅDETS BESLUT om tillstånd för Bulgarien och Rumänien att tillämpa åtgärder som avviker från artikel 5 i direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system för mervärdesskatt

/* COM/2012/0611 final - 2012/0293 (NLE) */

52012PC0611

Förslag till RÅDETS BESLUT om tillstånd för Bulgarien och Rumänien att tillämpa åtgärder som avviker från artikel 5 i direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system för mervärdesskatt /* COM/2012/0611 final - 2012/0293 (NLE) */


MOTIVERING

1.           Bakgrund till förslaget

Enligt artikel 395 i direktiv 2006/112/EG av den 28 november 2006 om ett gemensamt system för mervärdesskatt[1] (nedan kallat momsdirektivet) får rådet på kommissionens förslag enhälligt bemyndiga varje medlemsstat att genomföra särskilda åtgärder som avviker från bestämmelserna i det direktivet, för att förenkla uppbörden av skatt eller för att förhindra vissa slag av skatteundandragande eller skatteflykt.

Genom en skrivelse som registrerades hos kommissionen den 25 maj 2011, har Bulgarien och Rumänien begärt tillstånd att för en gränsbro (väg och järnväg) över Donau få avvika från momsdirektivets artikel 5 om mervärdesskattens territoriella tillämpningsområde. Genom en skrivelse som registrerades hos kommissionen den 7 mars 2012 ersatte Bulgarien och Rumänien delvis denna ansökan.

I enlighet med artikel 395.2 i momsdirektivet underrättade kommissionen övriga medlemsstater genom en skrivelse av den 17 juli 2012 om Bulgariens och Rumäniens framställningar (Spanien underrättades dock genom en skrivelse av den 18 juli 2012). Genom en skrivelse av den 19 juli 2012 underrättade kommissionen Bulgarien och Rumänien om att den hade alla uppgifter som den ansåg sig behöva för att kunna bedöma begäran.

För att underlätta väg- och järnvägstrafik mellan sina länder beslutade Bulgarien och Rumänien att underteckna ett avtal den 5 juni 2000 om att uppföra en gränsbro över Donau mellan Vidin (Bulgarien) och Calafat (Rumänien).

I detta sammanhang har Bulgarien och Rumänien begärt att få tillämpa åtgärder som avviker från momsreglerna enligt territorialitetsprincipen. Det gäller underhåll och reparation av bron samt uttag av brotull (byggandet av gränsbron undantogs explicit i begäran om avvikelse).

Enligt de normala reglerna skulle territorialprincipen enligt artikel 5 i momsdirektivet – i kombination med reglerna om platsen för leverans – innebära att bulgarisk moms tas ut för underhåll och reparationer som utförs i Bulgarien. På motsvarande sätt skulle underhåll och reparationer som utförs i Rumänien omfattas av rumänsk moms. En tillämpning av de normala reglerna förutsätter att man fastställer den exakta platsen för en beskattningsbar transaktion på grundval av det territorium där respektive del av arbetet utförts. Företag som deltar i arbetet skulle därför tvingas fastställa exakt var territorialgränsen i Donau går för arbete som utförs ovanför vattnet. Bulgarien och Rumänien anser att en tillämpning av de normala reglerna skulle skapa skatteproblem för dessa företag och syftet med den begärda förenklande avvikelsen är därför att slå fast att territorialgränsen går mitt på bron.

När det gäller brotullar, bör beskattningsunderlaget enligt gällande regler avse den del av bron som hör till respektive medlemsstat. Bortsett från ovannämnda problem att fastställa territorialgränsen, borde varje resa över bron innebära fakturering av två momspliktiga brotullar med två olika mervärdesskattesatser: en för Bulgariens territorium och en för Rumäniens territorium. Detta skulle bli betungande för de berörda beskattningsbara personerna. När det gäller brotull, syftar avvikelsen till att bron ska anses ligga på den medlemsstats territorium där transitresan påbörjas. I praktiken kommer bulgarisk moms att debiteras på hela brotullen för alla resor som startar på den bulgariska sidan och korsar gränsbron till Rumänien. På samma sätt kommer rumänsk moms att debiteras på hela brotullen för alla resor som startar i Rumänien. Detta kommer att förenkla hur momsen beräknas och redovisas.

2.           RESULTAT AV SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER SAMT KONSEKVENSANALYSER

Något samråd eller någon extern experthjälp har inte behövts.

Syftet med förslaget till beslut är att förenkla momsuppbörden när det gäller vissa tjänster som rör en gränsbro.

På grund av det snäva tillämpningsområdet kommer dock effekterna under alla omständigheter att vara begränsade.

3.           FÖRSLAGETS RÄTTSLIGA ASPEKTER

Genom beslutet får Bulgarien och Rumänien vidta åtgärder som avviker från den territoriella tillämpningen av momsdirektivet på en gränsbro.

Beslutet baseras på artikel 395 i momsdirektivet.

Förslaget avser ett område där EU har ensam behörighet. Subsidiaritetsprincipen är därför inte tillämplig.

Detta beslut avser ett tillstånd som beviljas enskilda medlemsstater på deras egen begäran och utgör därför inte en förpliktelse.

Med tanke på det mycket begränsade tillämpningsområdet verkar den särskilda åtgärden stå i proportion till syftet.

Enligt artikel 395 i momsdirektivet är en avvikelse från de gemensamma momsreglerna bara möjlig, om rådet beslutar detta enhälligt på grundval av ett kommissionsförslag. Ett rådsbeslut är den enda lämpliga regleringsformen, eftersom det kan riktas till en enskild medlemsstat.

4.           BUDGETKONSEKVENSER

Förslaget har inga konsekvenser för unionens budget.

2012/0293 (NLE)

Förslag till

RÅDETS BESLUT

om tillstånd för Bulgarien och Rumänien att tillämpa åtgärder som avviker från artikel 5 i direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system för mervärdesskatt

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av rådets direktiv 2006/112/EG av den 28 november 2006 om ett gemensamt system för mervärdesskatt[2], särskilt artikel 395.1,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

av följande skäl:

(1)       I skrivelser registrerade hos kommissionen den 25 maj 2011 begärde Bulgarien och Rumänien tillstånd att för en gränsbro över Donau få avvika från det territoriella tillämpningsområdet för mervärdesskatt enligt artikel 5 i direktiv 2006/112/EG. Bulgarien och Rumänien ersatte delvis denna begäran genom en skrivelse som registrerades hos kommissionen den 7 mars 2012.

(2)       I enlighet med artikel 395.2 i direktiv 2006/12/EG underrättade kommissionen övriga medlemsstater genom en skrivelse av den 17 juli 2012 om Bulgariens och Rumäniens framställningar. Däremot underrättades Spanien genom en skrivelse av den 18 juli 2012. Genom en skrivelse av den 19 juli 2012 underrättade kommissionen Bulgarien och Rumänien om att den hade alla uppgifter som den ansåg sig behöva för att kunna bedöma begäran.

(3)       När det gäller brons underhåll och reparation innebär avvikelsen som Bulgarien och Rumänien begärt att territorialgränsen mellan de båda medlemsstaterna ska anses gå mitt på bron.

(4)       När det gäller uppbörden av brotullar vid passering av gränsbron, skulle de två medlemsstaterna vilja betrakta hela bron som en del av den stats territorium där transitresan påbörjas. Sålunda kommer enbart bulgarisk mervärdesskatt att debiteras på hela brotullen för alla resor som startar på den bulgariska sidan. På samma sätt kommer endast rumänsk mervärdesskatt att debiteras på resor som startar på den rumänska sidan.

(5)       Utan avvikelser skulle ett fastställande av platsen för leverans av underhåll, reparation och brotullsbetalning främst innebära att man måste exakt fastställa territorialgränsen ovanför vattnet. I praktiken skulle detta bli mycket svårt för de berörda beskattningsbara personerna. För det andra skulle både bulgarisk och rumänsk mervärdesskatt behöva debiteras den brotull som tas ut för en enkel resa över gränsbron från den ena medlemsstaten till den andra. Avvikelsens åtgärder syftar därför till att förenkla uppbörden av mervärdesskatt på dessa tjänster.

(6)       Eftersom det rör sig om en definition av området för mervärdesskatteändamål som inte torde ändras i framtiden, bör den begärda avvikelsen beviljas tills vidare.

(7)       Åtgärderna har ingen negativ inverkan på de delar av unionens egna medel som härrör från mervärdesskatt, och kommer inte heller att påverka det skattebelopp som ska betalas i det sista konsumtionsledet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Genom avvikelse från artikel 5 i direktiv 2006/112/EG får Bulgarien och Rumänien tillåtelse att, enligt villkoren i artiklarna 2 och 3 i detta beslut, tillämpa åtgärder som avviker från det direktivet när det gäller underhåll, reparation och uttag av brotullar med avseende på gränsbron över Donau mellan Vidin (Bulgarien) och Calafat (Rumänien).

Artikel 2

För fastställande av platsen för beskattningsbara transaktioner rörande underhåll eller reparation av gränsbron ska territorialgränsen anses gå mitt på denna gränsbro, när det gäller leverans av varor och tillhandahållande av tjänster, gemenskapsinterna förvärv och import av varor avsedda för nämnda underhåll eller reparation.

Artikel 3

För fastställande av platsen för skattepliktiga transaktioner rörande brotullen ska gränsbron i hela sin längd anses ligga i den medlemsstat där en resa över bron påbörjas.

Artikel 4

Detta beslut riktar sig till Republiken Bulgarien och till Rumänien.

Utfärdad/t i Bryssel den

                                                                       På rådets vägnar

                                                                       Ordförande

[1]               EUT L 347, 11.12.2006, s. 1.

[2]               EUT L 347, 11.12.2006, s. 1.

Top