Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009IG0728(02)

Initiativ från Konungariket Sverige och Konungariket Spanien inför antagandet av ett rådets rambeslut om ackreditering av kriminalteknisk laboratorieverksamhet

EUT C 174, 28.7.2009, p. 7–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

28.7.2009   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 174/7


Initiativ från Konungariket Sverige och Konungariket Spanien inför antagandet av ett rådets rambeslut om ackreditering av kriminalteknisk laboratorieverksamhet

2009/C 174/03

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA RAMBESLUT

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska unionen, särskilt artiklarna 30.1 a och c, 31 och 34.2 b,

med beaktande av Konungariket Sveriges och Konungariket Spaniens initiativ,

med beaktande av Europaparlamentets yttrande (1), och

av följande skäl:

(1)

Europeiska unionen har som mål att bevara och utveckla unionen som ett område med frihet, säkerhet och rättvisa; en hög säkerhetsnivå bör tillhandahållas genom gemensamma insatser från medlemsstaternas sida på områdena polissamarbete och straffrättsligt samarbete.

(2)

Detta mål ska uppnås genom förebyggande och bekämpande av brottslighet genom närmare samarbete mellan medlemsstaternas brottsbekämpande myndigheter, med iakttagande av de principer och regler om mänskliga rättigheter, grundläggande friheter och rättsstatsprincipen som unionen grundar sig på och som är gemensamma för medlemsstaterna.

(3)

Utbyte av information och uppgifter om brott och brottslig verksamhet är avgörande för möjligheten för brottsbekämpande myndigheter att framgångsrikt förebygga, upptäcka och utreda brott och brottslig verksamhet. Gemensamma insatser på polissamarbetets område i enlighet med artikel 30.1 a i fördraget och gemensamma insatser i det straffrättsliga samarbetet i enlighet med artikel 31.1 a i fördraget innebär att det är nödvändigt att bearbeta relevant information, vilket bör ske under iakttagande av tillämpliga bestämmelser om skydd av personuppgifter.

(4)

Det intensifierade utbytet av information om kriminalteknisk bevisning och den ökande användningen av bevis från en medlemsstat i en annan medlemsstats rättsliga förfaranden visar på behovet av att säkerställa att kvaliteten på uppgifterna är tillräckligt hög.

(5)

Information som härrör från kriminaltekniska processer i en medlemsstat kan för närvarande vara förenad med viss osäkerhet i en annan medlemsstat i fråga om hur en uppgift har behandlats, vilka metoder som har använts och hur resultaten har tolkats.

(6)

Det är särskilt viktigt att garantera kvaliteten på den information som utbyts när det gäller sådana känsliga personuppgifter som DNA-profiler och fingeravtryck.

(7)

Enligt artikel 7.4 i rådets beslut 2008/616/RIF av den 23 juni 2008 om genomförande av beslut 2008/615/RIF om ett fördjupat gränsöverskridande samarbete, särskilt för bekämpning av terrorism och gränsöverskridande brottslighet (2) ska medlemsstaterna vidta nödvändiga åtgärder för att garantera integriteten för de DNA-profiler som görs tillgängliga eller skickas för jämförelse till andra medlemsstater och säkerställa att dessa åtgärder överensstämmer med internationella standarder, exempelvis EN ISO/IEC 17025 Allmänna kompetenskrav för provnings- och kalibreringslaboratorier.

(8)

DNA-profiler och fingeravtryck används inte endast vid straffrättsliga förfaranden utan är också avgörande för identifieringen av offer, bland annat efter katastrofer.

(9)

Ackreditering av kriminaltekniska processer är ett viktigt steg mot ett säkrare och effektivare utbyte av vetenskapliga resultat inom unionen. Ackreditering ger de nödvändiga garantierna för att laboratorieverksamhet genomförs i enlighet med relevanta internationella standarder, såsom EN ISO/IEC 17025 Allmänna kompetenskrav för provnings- och kalibreringslaboratorier samt relevanta tillämpliga riktlinjer.

(10)

Ackreditering beviljas av nationella ackrediteringsorgan som har exklusiv kompetens för att bedöma om ett laboratorium uppfyller kraven i harmoniserade standarder. Ett ackrediteringsorgan erhåller sin behörighet från staten. Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 765/2008 av den 9 juli 2008 om krav för ackreditering och marknadskontroll i samband med saluföring av produkter (3) innehåller närmare bestämmelser om de nationella ackrediteringsorganens behörighet.

(11)

Frånvaron av ett avtal om tillämpning av en gemensam ackrediteringsstandard för analys av vetenskapliga resultat är en brist som bör åtgärdas; rådet anser därför att det är nödvändigt att anta ett rättsligt bindande instrument om ackreditering av kriminalteknisk laboratorieverksamhet för alla som analyserar kriminaltekniskt bevismaterial.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Syfte

1.   Syftet med detta rambeslut är att säkerställa att resultaten av laboratorieverksamhet i en medlemsstat erkänns som likvärdiga med resultaten av laboratorieverksamhet från alla andra medlemsstater.

2.   Detta syfte uppnås genom att det säkerställs att det ackrediteras av ett ackrediteringsorgan att laboratorieverksamheten uppfyller den internationella standarden EN ISO/IEC 17025 Allmänna kompetenskrav för provnings- och kalibreringslaboratorier.

Artikel 2

Tillämpningsområde

Detta rambeslut ska gälla laboratorieverksamhet i fråga om

a)

DNA, och

b)

fingeravtryck.

Artikel 3

Definitioner

I detta rambeslut avses med

a)

laboratorieverksamhet: alla åtgärder som vidtas vid hantering, utveckling, analys eller tolkning av kriminaltekniskt bevismaterial i syfte att erbjuda ett kriminaltekniskt utlåtande eller utbyta kriminaltekniska resultat.

b)

ackrediteringsorgan: det enda organ i en medlemsstat som utför ackreditering med befogenhet från staten.

Artikel 4

Ackreditering

Medlemsstaterna ska säkerställa att det ackrediteras av ett ackrediteringsorgan att deras laboratorieverksamhet uppfyller den internationella standarden EN ISO/IEC 17025 Allmänna kompetenskrav för provnings- och kalibreringslaboratorier.

Artikel 5

Erkännande av resultat

Varje medlemsstat ska se till att resultaten från laboratorieverksamhet i en annan medlemsstat erkänns som likvärdiga med resultaten från inhemsk ackrediterad laboratorieverksamhet.

Artikel 6

Kostnader

1.   Varje medlemsstat ska bära alla kostnader som följer av detta rambeslut.

2.   Kommissionen uppmanas att överväga finansiellt stöd till närliggande nationella och transnationella projekt, bland annat för utbyte av erfarenheter, spridning av sakkunskap och färdighetstester.

Artikel 7

Genomförande

1.   Medlemsstaterna ska vidta de åtgärder som är nödvändiga för att följa bestämmelserna i detta rambeslut före den 1 januari 2012.

2.   Medlemsstaterna ska före den 1 juli 2012 till rådets generalsekretariat och kommissionen överlämna texten till de bestämmelser genom vilka skyldigheterna enligt detta rambeslut införlivas med deras nationella lagstiftning.

3.   På grundval av denna och annan information som medlemsstaterna har lämnat på begäran ska kommissionen före den 1 januari 2014 överlämna en rapport till rådet om genomförandet av detta rambeslut.

4.   Rådet ska senast vid utgången av 2014 bedöma i vilken utsträckning medlemsstaterna har följt detta rambeslut.

Artikel 8

Ikraftträdande

Detta rambeslut träder i kraft tjugo dagar efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat den

På rådets vägnar

Ordförande


(1)  Yttrande av den … (ännu ej offentliggjort i EUT).

(2)  EUT L 210, 6.8.2008, s. 12.

(3)  EUT L 218, 13.8.2008, s. 30.


Top