This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008XC1205(02)
Commission notice updating the list of parties under examination pursuant to Commission Regulation (EC) No 88/97 on the exemption from the extended anti-dumping duty on imports of certain bicycle parts originating in the People's Republic of China
Kommissionens tillkännagivande om uppdatering av förteckningen över parter som är föremål för undersökning enligt kommissionens förordning (EG) nr 88/97 rörande befrielse från den utvidgade antidumpningstullen på import av vissa cykeldelar med ursprung i Folkrepubliken Kina
Kommissionens tillkännagivande om uppdatering av förteckningen över parter som är föremål för undersökning enligt kommissionens förordning (EG) nr 88/97 rörande befrielse från den utvidgade antidumpningstullen på import av vissa cykeldelar med ursprung i Folkrepubliken Kina
EUT C 310, 5.12.2008, p. 19–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
5.12.2008 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 310/19 |
Kommissionens tillkännagivande om uppdatering av förteckningen över parter som är föremål för undersökning enligt kommissionens förordning (EG) nr 88/97 rörande befrielse från den utvidgade antidumpningstullen på import av vissa cykeldelar med ursprung i Folkrepubliken Kina
(2008/C 310/07)
Enligt kommissionens förordning (EG) nr 88/97 (1) av den 20 januari 1997 medges befrielse från den utvidgade antidumpningstullen på import av vissa cykeldelar med ursprung i Folkrepubliken Kina. Denna tull härrör från utvidgningen genom rådets förordning (EG) nr 71/97 (2) av den antidumpningstull som infördes genom rådets förordning (EEG) nr 2474/93 (3), och som bibehållits genom rådets förordning (EG) nr 1095/2005 (4). Bilaga I till förordning (EG) nr 88/97 innehåller en förteckning över de parter som var föremål för undersökning efter det att de ansökt om befrielse från den tull som utvidgades genom förordning (EG) nr 71/97.
Berörda parter underrättas härmed om mottagandet av ytterligare ansökningar om befrielse (enligt artikel 3 i förordning (EG) nr 88/97) och om vilka ansökningar om befrielse som fortfarande är föremål för undersökning. Uppskovet med betalningen av den utvidgade tullen till följd av dessa ansökningar trädde i kraft de datum som anges i bilaga I till detta tillkännagivande, som är ett tillägg till förteckningen över parter som är föremål för undersökning.
(1) EGT L 17, 21.1.1997, s. 17.
(2) EGT L 16, 18.1.1997, s. 55.
(3) EGT L 228, 9.9.1993, s. 1.
(4) EUT L 183, 14.7.2005, s. 1.
BILAGA
Parter som är föremål för undersökning
Företag |
Adress |
Land |
Uppskov enligt förordning (EG) nr 88/97 |
Från och med |
Taric-tilläggsnummer |
Citic – Marmes Bicycle CZ, s. r. o. |
Žichlínské předměstí, Albrechtická 391, CZ-563 01 Lanškroun |
CZ |
Artikel 5 |
23.5.2008 |
A891 |
Euro-Bike Produktionsgesellschaft mbH |
Biaser Straße 29, D-39261 Zerbst |
DE |
Artikel 5 |
15.10.2007 |
A873 |
MADIROM PROD Srl. |
București, Sector 6, Splaiul Independenței nr. 319, OB. 152, România |
RO |
Artikel 5 |
11.8.2008 |
A896 |
S.C. Rich Euro Bike SRL |
București, Urziceni Route, nr. 54A, Afumati, Ilfov County, 077010, România |
RO |
Artikel 5 |
10.7.2008 |
A895 |
Rose Versand GmbH |
Schersweide 4, D-46395 Bocholt |
DE |
Artikel 5 |
16.9.2008 |
A897 |