Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R0529

    Rådets förordning (EU) 2019/529 av den 28 mars 2019 om ändring av förordning (EU) 2019/124 vad gäller vissa fiskemöjligheter

    ST/7277/2019/INIT

    EUT L 88, 29.3.2019, p. 3–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/529/oj

    29.3.2019   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 88/3


    RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2019/529

    av den 28 mars 2019

    om ändring av förordning (EU) 2019/124 vad gäller vissa fiskemöjligheter

    EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 43.3,

    med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

    av följande skäl:

    (1)

    Genom rådets förordning (EU) 2019/124 (1) fastställs för 2019 fiskemöjligheterna för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i unionens vatten och, för unionsfartyg, i vissa andra vatten.

    (2)

    Vid sitt årsmöte 2018 beslutade Kommissionen för bevarande och förvaltning av långvandrande fiskbestånd i västra och mellersta Stilla havet (WCPFC) att behålla bevarandeåtgärder för svärdfisk och tropiska tonfiskar. Dessa åtgärder bör genomföras i unionsrätten.

    (3)

    Vid sitt årsmöte 2019 antog Regionala fiskeriförvaltningsorganisationen för södra Stilla havet (SPRFMO) nya fångstbegränsningar för chilensk taggmakrill (Trachurus murphyi) och godkände undersökande fiske efter tandnotingar (Dissostichus spp.). De gällande åtgärderna bör genomföras i unionsrätten.

    (4)

    Genom förordning (EU) 2019/124 fastställdes den totala tillåtna fångstmängden (TAC) för tobisar i Ices-sektionerna (Ices, Internationella havsforskningsrådet) 2a och 3a och Ices-delområde 4 till noll. Tobisar är en kortlivad art och relevanta vetenskapliga utlåtanden blir tillgängliga under andra hälften av februari, medan fisket inleds redan i april.

    (5)

    Fångstbegränsningarna för tobisar i Ices-sektionerna 2a och 3a och Ices-delområde 4 bör ändras så att de överensstämmer med de senaste vetenskapliga utlåtandena från Ices som utfärdades den 22 februari 2019 avseende principen om maximal hållbar avkastning och, för vissa förvaltningsområden, försiktighetsansatsen.

    (6)

    Begränsningar av fiskeansträngningen för unionsfiskefartyg i Iccats konventionsområde (Iccat, Internationella kommissionen för bevarande av tonfisk i Atlanten) baseras på uppgifter i de fiske-, kapacitets- och odlingsplaner för blåfenad tonfisk som medlemsstaterna har tillhandahållit kommissionen. Dessa begränsningar rapporterades via den Unionsplan som Iccat godkände vid det extra mötet i Iccats andra underkommitté den 4 och 5 mars 2019. De bör fastställas som en del av fiskemöjligheterna.

    (7)

    Förordning (EU) 2019/124 bör därför ändras i enlighet med detta.

    (8)

    De fångstbegränsningar som fastställs i förordning (EU) 2019/124 är tillämpliga från och med den 1 januari 2019. De bestämmelser som införs genom denna förordning rörande fångstbegränsningar bör därför också vara tillämpliga från och med den dagen. En sådan retroaktiv tillämpning påverkar inte tillämpningen av principerna om rättssäkerhet och skydd för berättigade förväntningar, eftersom de berörda fiskemöjligheterna ännu inte har uttömts.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Förordning (EU) 2019/124 ska ändras på följande sätt:

    1.

    Artikel 27.2 ska ersättas med följande:

    ”2.   De medlemsstater som avses i punkt 1 ska begränsa den totala bruttodräktighetsnivån för fartyg som för deras flagg och som under 2019 fiskar efter pelagiska bestånd till den totala bruttodräktighetsnivån för unionen på 36 102 i det området.”

    2.

    Följande artikel ska införas:

    ”Artikel 28a

    Undersökande fiske

    1.   Medlemsstaterna får under 2019 delta i undersökande långrevsfiske efter tandnotingar (Dissostichus spp.) i SPRFMO:s konventionsområde endast om SPRFMO har godkänt deras ansökan om sådant fiske, inbegripet en fiskeinsatsplan och ett åtagande att genomföra en uppgiftsinsamlingsplan.

    2.   Fiske får endast ske i de forskningsblock som anges i bilaga IJ. Det ska vara förbjudet att fiska i vatten som är mindre än 750 meter och mer än 2 000 meter djupa.

    3.   TAC:en ska överensstämma med vad som anges i bilaga IJ. Fisket ska begränsas till en fiskeresa om högst 21 dagar i rad och högst 5 000 krokar per lina, med ett maximum på 20 linor per forskningsblock. Fisket ska upphöra antingen när TAC:en har uppnåtts eller om 100 linor har lagts ut och tagits upp, beroende på vilket som inträffar först.”

    3.

    Bilagorna IA, IB, IH, IJ, III, IV, VII och VIII till förordning (EU) 2019/124 ska ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen.

    Artikel 2

    Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

    Den ska tillämpas från och med den 1 januari 2019.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 28 mars 2019.

    På rådets vägnar

    G. CIAMBA

    Ordförande


    (1)  Rådets förordning (EU) 2019/124 av den 30 januari 2019 om fastställande för år 2019 av fiskemöjligheterna för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i unionens vatten och, för unionsfiskefartyg, i vissa andra vatten (EUT L 29, 31.1.2019, s. 1).


    BILAGA

    1.   

    Bilaga IA ska ändras på följande sätt:

    a)

    Tabellen över fiskemöjligheter för tobisar och därtill hörande bifångster i unionens vatten i Ices-sektionerna 2a och 3a och Ices-delområde 4 ska ersättas med följande:

    Art:

    Tobisar och därtill hörande bifångster

    Ammodytes spp.

    Zon:

    Unionens vatten i 2a, 3a och 4 (1)

    Danmark

    106 387  (2)

     

     

    Förenade kungariket

    2 325  (2)

     

     

    Tyskland

    162 (2)

     

     

    Sverige

    3 906  (2)

     

     

    Unionen

    112 780

     

     

    TAC

    112 780

     

    Analytisk TAC

    Artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

    Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

    Särskilt villkor:

    Inom gränserna för de ovannämnda kvoterna får högst nedan angivna kvantiteter tas i följande förvaltningsområden för tobisar enligt bilaga IIC:

    Zon

    :

    Unionens vatten i förvaltningsområden för tobisar

     

    1r

    2r ()

    3r

    4 ()

    5r

    6

    7r

     

    (SAN/234_1R)

    (SAN/234_2R)

    (SAN/234_3R)

    (SAN/234_4)

    (SAN/234_5R)

    (SAN/234_6)

    (SAN/234_7R)

    Danmark

    86 704

    4 717

    10 084

    4 717

    0

    165

    0

    Förenade kungariket

    1 895

    103

    220

    103

    0

    4

    0

    Tyskland

    133

    7

    15

    7

    0

    0

    0

    Sverige

    3 184

    173

    370

    173

    0

    6

    0

    Unionen

    91 916

    5 000

    10 689

    5 000

    0

    175

    0

    Totalt

    91 916

    5 000

    10 689

    5 000

    0

    175

    0

    ()  I förvaltningsområdena 2r och 4 får TAC:en endast fiskas som kontroll-TAC med tillhörande provtagningsprotokoll för fisket.”

    b)

    Tabellen över fiskemöjligheter för blåvitling i unionens vatten och internationella vatten i 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 och 14 ska ersättas med följande:

    Art:

    Blåvitling

    Micromesistius poutassou

    Zon:

    Unionens vatten och internationella vatten i 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 och 14

    (WHB/1X14)

    Danmark

    48 813  (4)

     

     

    Tyskland

    18 979  (4)

     

     

    Spanien

    41 383  (4)  (5)

     

     

    Frankrike

    33 970  (4)

     

     

    Irland

    37 800  (4)

     

     

    Nederländerna

    59 522  (4)

     

     

    Portugal

    3 844  (4)  (5)

     

     

    Sverige

    12 075  (4)

     

     

    Förenade kungariket

    63 341  (4)

     

     

    Unionen

    319 727  (4)  (6)

     

     

    Norge

    99 900

     

     

    Färöarna

    10 000

     

     

    TAC

    Ej tillämpligt

     

    Analytisk TAC

    Artikel 7.2 i denna förordning ska tillämpas.

    c)

    Tabellen över fiskemöjligheter för långa i unionens vatten i 4 ska ersättas med följande:

    Art:

    Långa

    Molva molva

    Zon:

    Unionens vatten i 4

    (LIN/04-C.)

    Belgien

    26 (7)

     

     

    Danmark

    404 (7)

     

     

    Tyskland

    250 (7)

     

     

    Frankrike

    225

     

     

    Nederländerna

    9

     

     

    Sverige

    17 (7)

     

     

    Förenade kungariket

    3 104  (7)

     

     

    Unionen

    4 035

     

     

    TAC

    4 035

     

    Försiktighets-TAC

    d)

    Tillägget ska ersättas med följande:

    ”Tillägg

    De TAC:er som avses i artikel 8.4 är följande:

    För Belgien: tunga i 7a; tunga i 7f och 7g; tunga i 7e; tunga i 8a och 8b; glasvar i 7, kolja i 7b–k, 8, 9 och 10; unionens vatten i Cecaf 34.1.1; havskräfta i 7; torsk i 7a; rödspätta i 7f och 7g; rödspätta i 7h, 7j och 7k, rockor i 6a, 6b, 7a–c och 7e–k.

    För Frankrike: makrill i 3a och 4; unionens vatten i 2a, 3b, 3c och delsektionerna 22–32; sill i 4, 7d och unionens vatten i 2a; taggmakrill i unionens vatten i 4b, 4c och 7d; vitling i 7b–k; kolja i 7b–k, 8, 9 och 10; unionens vatten i Cecaf 34.1.1; tunga i 7f och 7g; vitling i 8; fläckpagell i unionens vatten och internationella vatten i 6, 7 och 8; trynfiskar i unionens vatten och internationella vatten i 6, 7 och 8; makrill i 6, 7, 8a, 8b, 8d och 8e; unionens vatten och internationella vatten i 5b, internationella vatten i 2a, 12 och 14; rockor i unionens vatten i 6a, 6b, 7a–c och 7e–k, rockor i unionens vatten i 7d, rockor i unionens vatten i 8 och 9; brokrocka i unionens vatten i 7d och 7e.

    För Irland: marulkfiskar i 6; unionens vatten och internationella vatten i 5b, internationella vatten i 12 och 14; marulkfiskar i 7; havskräfta i funktionell enhet 16 i Ices-delområde 7.

    För Förenade kungariket: i utbyte mot torsk och vitling väster om Skottland: torsk i 6b; unionens vatten och internationella vatten i 5b väster om 12°00′W och i 12 och 14, vitling i 6; unionens vatten och internationella vatten i 5b, internationella vatten i 12 och 14; och i utbyte mot torsk i Keltiska havet, vitling i Irländska sjön och rödspätta i 7h, 7j och 7k: torsk i 7b, 7c, 7e–k, 8, 9 och 10; unionens vatten; kolja i 7b–k, 8, 9 och 10; unionens vatten i Cecaf 34.1.1; tunga i 7h, 7j och 7k; tunga i 7e; rödspätta i 7h, 7j och 7k.

    2.   

    Bilaga IB ska ändras på följande sätt:

    a)

    Tabellen över fiskemöjligheter för sill i unionens vatten, färöiska vatten, norska vatten och internationella vatten i 1 och 2 ska ersättas med följande:

    Art:

    Sill

    Clupea harengus

    Zon:

    Unionens vatten, färöiska vatten, norska vatten och internationella vatten i 1 och 2

    (HER/1/2-)

    Belgien

    13 (8)

     

     

    Danmark

    13 129  (8)

     

     

    Tyskland

    2 299  (8)

     

     

    Spanien

    43 (8)

     

     

    Frankrike

    566 (8)

     

     

    Irland

    3 399  (8)

     

     

    Nederländerna

    4 698  (8)

     

     

    Polen

    664 (8)

     

     

    Portugal

    43 (8)

     

     

    Finland

    203 (8)

     

     

    Sverige

    4 865  (8)

     

     

    Förenade kungariket

    8 393  (8)

     

     

    Unionen

    38 315  (8)

     

     

    Färöarna

    4 500  (9)  (10)

     

     

    Norge

    34 484  (9)  (11)

     

     

    TAC

    588 562

     

    Analytisk TAC

    Särskilt villkor:

    Inom gränserna för de ovannämnda kvoterna får högst nedan angivna kvantiteter tas i följande zoner:

     

    Norska vatten norr om 62°N och fiskezonen runt Jan Mayen (HER/*2AJMN)

     

    34 484

     

    2, 5b norr om 62°N (färöiska vatten) (HER/*25B-F)

    Belgien

    2

    Danmark

    1 541

    Tyskland

    270

    Spanien

    5

    Frankrike

    67

    Irland

    399

    Nederländerna

    552

    Polen

    78

    Portugal

    5

    Finland

    24

    Sverige

    571

    Förenade kungariket

    986”

    b)

    Tabellen över fiskemöjligheter för torsk i grönländska vatten i Nafo 1F och grönländska vatten i 5, 12 och 14 ska ersättas med följande:

    Art:

    Torsk

    Gadus morhua

    Zon:

    Grönländska vatten i Nafo 1F och grönländska vatten i 5, 12 och 14

    (COD/N1GL14)

    Tyskland

    1 636  (12)

     

     

    Förenade kungariket

    364 (12)

     

     

    Unionen

    2 000  (12)

     

     

    TAC

    Ej tillämpligt

     

    Analytisk TAC

    Artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

    Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

    c)

    Tabellen över fiskemöjligheter för kungsfiskar (pelagiskt vatten) i grönländska vatten i Nafo 1F och grönländska vatten i 5, 12 och 14 ska ersättas med följande:

    Art:

    Kungsfiskar (pelagiskt vatten)

    Sebastes spp.

    Zon:

    Grönländska vatten i Nafo 1F och grönländska vatten i 5, 12 och 14

    (RED/N1G14P)

    Tyskland

    765 (13)  (14)  (15)

     

     

    Frankrike

    4 (13)  (14)  (15)

     

     

    Förenade kungariket

    5 (13)  (14)  (15)

     

     

    Unionen

    774 (13)  (14)  (15)

     

     

    Norge

    561 (13)  (14)

     

     

    Färöarna

    0 (13)  (14)  (16)

     

     

    TAC

    Ej tillämpligt

     

    Analytisk TAC

    Artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

    Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

    3.   

    Bilaga IH ska ersättas med följande:

    ”BILAGA IH

    WCPFC:s KONVENTIONSOMRÅDE

    Art:

    Svärdfisk

    Xiphias gladius

    Zon:

    WCPFC:s konventionsområde söder om 20°S

    (SWO/F7120S)

    Unionen

    3 170,36

     

     

    TAC

    Ej tillämpligt

     

    Försiktighets-TAC

    4.   

    Bilaga IJ ska ersättas med följande:

    ”BILAGA IJ

    SPRFMO:s KONVENTIONSOMRÅDE

    Art:

    Chilensk taggmakrill

    Trachurus murphyi

    Zon:

    SPRFMO:s konventionsområde

    (CJM/SPRFMO)

    Tyskland

    9 079,65

     

     

    Nederländerna

    9 841,41

     

     

    Litauen

    6 317,86

     

     

    Polen

    10 863,08

     

     

    Unionen

    36 102

     

     

    TAC

    Ej tillämpligt

     

    Analytisk TAC

    Artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

    Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.


    Art:

    Tandnotingar

    Dissostichus spp.

    Zon:

    SPRFMO:s konventionsområde

    (TOP/SPRFMO)

    TAC

    45 (17)

     

    Försiktighets-TAC

    5.   

    Bilaga III ska ersättas med följande:

    ”BILAGA III

    HÖGSTA ANTAL FISKETILLSTÅND FÖR UNIONSFISKEFARTYG SOM FISKAR I TREDJELÄNDERS VATTEN

    Fiskeområde

    Fiske

    Antal fisketillstånd

    Fördelning av fisketillstånd mellan medlemsstater

    Högsta antal fartyg som får vara närvarande samtidigt

    Norska vatten och fiskezonen kring Jan Mayen

    Sill, norr om 62°00′N

    77

    DK

    25

    57

    DE

    5

    FR

    1

    IE

    8

    NL

    9

    PL

    1

    SV

    10

    UK

    18

    Bottenlevande arter, norr om 62°00′N

    80

    DE

    16

    50

    IE

    1

    ES

    20

    FR

    18

    PT

    9

    UK

    14

    Ej fördelat

    2

    Makrill (18)

    Ej tillämpligt

    Ej tillämpligt

    70

    Industriarter, söder om 62°00′N

    480

    DK

    450

    150

    UK

    30

    Färöiska vatten

    Allt trålfiske med fartyg som inte är längre än 180 fot i den zon som ligger 12–21 nautiska mil utanför de färöiska baslinjerna

    26

    BE

    0

    13

    DE

    4

    FR

    4

    UK

    18

    Riktat fiske efter torsk och kolja med en minsta maskstorlek på 135 mm är begränsat till området söder om 62°28′N och öster om 6°30′W

    8 (19)

    Ej tillämpligt

    4

    Trålfiske utanför 21 nautiska mil från de färöiska baslinjerna. Under perioderna 1 mars–31 maj och 1 oktober–31 december får dessa fartyg bedriva fiske i området mellan 61°20′N och 62°00′N och 12–21 nautiska mil utanför baslinjerna

    70

    BE

    0

    26

    DE

    10

    FR

    40

    UK

    20

    Trålfiske efter birkelånga med en minsta maskstorlek på 100 mm i området söder om 61°30′N och väster om 9°00′W och i området mellan 7°00′W och 9°00′W söder om 60°30′N och i området sydväst om en linje mellan 60°30′N, 7°00′W och 60°00′N, 6°00′W

    70

    DE (20)

    8

    20 (21)

    FR (20)

    12

    Riktat trålfiske efter gråsej med en minsta maskstorlek på 120 mm och med möjlighet att använda rundstoppar runt struten

    70

    Ej tillämpligt

    22 (21)

    Fiske efter blåvitling. Det totala antalet fisketillstånd får utökas med fyra fartyg för att bilda par om de färöiska myndigheterna skulle införa särskilda regler för tillträdet till ett område som kallas huvudsakligt område för fiske efter blåvitling

    34

    DE

    2

    20

    DK

    5

    FR

    4

    NL

    6

    UK

    7

    SE

    1

    ES

    4

    IE

    4

    PT

    1

    Fiske med rev

    10

    UK

    10

    6

    Makrill

    20

    DK

    2

    12

    BE

    1

    DE

    2

    FR

    2

    IE

    3

    NL

    2

    SE

    2

    UK

    6

    Sill, norr om 62°00′N

    20

    DK

    5

    20

    DE

    2

    IE

    2

    FR

    1

    NL

    2

    PL

    1

    SE

    3

    UK

    4

    1, 2b (22)

    Fiske efter arktisk maskeringskrabba med tinor

    20

    EE

    1

    Ej tillämpligt

    ES

    1

    LV

    11

    LT

    4

    PL

    3

    6.   

    Bilaga IV ska ersättas med följande:

    ”BILAGA IV

    ICCATS KONVENTIONSOMRÅDE (23)

    1.

    Högsta antal unionsspöfiskefartyg och unionsdörjfiskefartyg som får fiska aktivt efter blåfenad tonfisk på mellan 8 kg/75 cm och 30 kg/115 cm i östra Atlanten

    Spanien

    60

    Frankrike

    37

    Unionen

    97

    2.

    Högsta antal unionsfiskefartyg för kustnära icke-industriellt fiske som får fiska aktivt efter blåfenad tonfisk på mellan 8 kg/75 cm och 30 kg/115 cm i Medelhavet

    Spanien

    364

    Frankrike

    130

    Italien

    30

    Cypern

    20 (24)

    Malta

    54 (24)

    Unionen

    598

    3.

    Högsta antal unionsfiskefartyg som i odlingssyfte får fiska aktivt efter blåfenad tonfisk på mellan 8 kg/75 cm och 30 kg/115 cm i Adriatiska havet

    Kroatien

    16

    Italien

    12

    Unionen

    28

    4.

    Högsta antal fiskefartyg och motsvarande totala kapacitet, uttryckt i bruttodräktighet, per medlemsstat som kan få tillstånd att fiska efter, ombord behålla, omlasta, transportera eller landa blåfenad tonfisk i östra Atlanten och Medelhavet

    Tabell A

     

    Antal fiskefartyg (25)

     

    Cypern (26)

    Grekland (27)

    Kroatien

    Italien

    Frankrike

    Spanien

    Malta (28)

    Portugal

    Snörpvadsfartyg

    1

    1 (29)

    16

    19

    22

    6

    1

    0

    Långrevsfartyg

    23 (30)

    0

    0

    35

    8

    49

    61

    0

    Spöfiskefartyg

    0

    0

    0

    0

    37

    69

    0

    76 (31)

    Handlina

    0

    0

    12

    0

    33 (32)

    1

    0

    0

    Trålare

    0

    0

    0

    0

    57

    0

    0

    0

    Fartyg för småskaligt fiske

    0

    13

    0

    0

    130

    599

    52

    0

    Andra fartyg för icke-industriellt fiske (33)

    0

    42

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    Tabell B

     

    Total kapacitet uttryckt i bruttodräktighet

     

    Cypern

    Kroatien

    Grekland

    Italien

    Frankrike

    Spanien

    Malta

    Snörpvadsfartyg

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Långrevsfartyg

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Spöfiskefartyg

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Handlina

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Trålare

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Andra fartyg för icke-industriellt fiske

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    5.

    Högsta antal fällor för fiske efter blåfenad tonfisk i östra Atlanten och Medelhavet som får tillåtas per medlemsstat

    Medlemsstat

    Antal fällor (34)

    Spanien

    5

    Italien

    6

    Portugal

    3

    6.

    Maximal kapacitet för odling och gödning av blåfenad tonfisk per medlemsstat samt maximal insättning av vildfångad blåfenad tonfisk som varje medlemsstat får tilldela sina gödnings- eller odlingsanläggningar i östra Atlanten och Medelhavet

    Tabell A

    Maximal kapacitet för odling och gödning av tonfisk

     

    Antal anläggningar

    Kapacitet (i ton)

    Spanien

    10

    11 852

    Italien

    13

    12 600

    Grekland

    2

    2 100

    Cypern

    3

    3 000

    Kroatien

    7

    7 880

    Malta

    6

    12 300

    Tabell B  (35)  (36)

    Maximal insättning av vildfångad blåfenad tonfisk (i ton)

    Spanien

    7 000

    Italien

    Fastställs senare

    Grekland

    Fastställs senare

    Cypern

    Fastställs senare

    Kroatien

    Fastställs senare

    Malta

    8 766

    Portugal

    350

    7.

    Fördelningen mellan medlemsstaterna av det högsta antalet fiskefartyg som för en medlemsstats flagg och som får fiska efter långfenad tonfisk från Nordatlanten som målart i enlighet med artikel 12 i förordning (EG) nr 520/2007 ska vara följande:

    Medlemsstat

    Högsta antal fartyg

    Irland

    50

    Spanien

    730

    Frankrike

    151

    Förenade kungariket

    12

    Portugal

    310

    8.

    Högsta antal unionsfiskefartyg med en längd av minst 20 meter som fiskar efter storögd tonfisk i Iccats konventionsområde:

    Medlemsstat

    Högsta antal fartyg med snörpvadar

    Högsta antal fartyg med långrevar

    Spanien

    23

    190

    Frankrike

    11

    Portugal

    79

    Unionen

    34

    269

    7.   

    Bilaga VII ska ersättas med följande:

    ”BILAGA VII

    WCPFC:s KONVENTIONSOMRÅDE

    Högsta antal unionsfiskefartyg som har tillstånd att fiska efter svärdfisk i områden söder om 20° S i WCPFC:s konventionsområde

    Spanien

    14

    Unionen

    14

    8.   

    Bilaga VIII ska ersättas med följande:

    ”BILAGA VIII

    KVANTITATIVA BEGRÄNSNINGAR AV FISKETILLSTÅND FÖR FARTYG FRÅN TREDJELAND SOM FISKAR I UNIONENS VATTEN

    Flaggstat

    Fiske

    Antal fisketillstånd

    Högsta antal fartyg som får vara närvarande samtidigt

    Norge

    Sill, norr om 62°00′N

    Fastställs senare

    Fastställs senare

    Färöarna

    Makrill, 6a (norr om 56°30′N), 2a, 4a (norr om 59°N)

    Taggmakrill, 4, 6a (norr om 56°30′N), 7e, 7f, 7h

    20

    14

    Sill, norr om 62°00′N

    20

    Fastställs senare

    Sill, 3a

    4

    4

    Industriellt fiske efter vitlinglyra, 4, 6a (norr om 56°30′N) (inklusive oundvikliga bifångster av blåvitling)

    14

    14

    Långa och lubb

    20

    10

    Blåvitling, 2, 4a, 5, 6a (norr om 56°30′N), 6b, 7 (väster om 12°00′W)

    20

    20

    Birkelånga

    16

    16

    Venezuela (37)

    Snapperfiskar (Franska Guyanas vatten)

    45

    45


    (1)  Utom vatten inom sex sjömil från Förenade kungarikets baslinjer vid Shetland, Fair Isle och Foula.

    (2)  Upp till 2 % av kvoten får utgöras av bifångster av vitling och makrill (OT1/*2A3A4). Bifångster av vitling och makrill som räknas av från kvoten i enlighet med denna bestämmelse och bifångster av arter som räknas av från kvoten i enlighet med artikel 15.8 i förordning (EU) nr 1380/2013 får tillsammans inte överstiga 9 % av kvoten.

    (3)  I förvaltningsområdena 2r och 4 får TAC:en endast fiskas som kontroll-TAC med tillhörande provtagningsprotokoll för fisket.”

    (4)  Särskilt villkor: Inom en total tillträdeskvot på 22 500 ton för unionen får medlemsstaterna fiska upp till följande procentandel av sina kvoter i färöiska vatten (WHB/*05-F.): 7 %

    (5)  Överföringar från denna kvot får göras till unionens vatten i 8c, 9 och 10, unionens vatten i Cecaf 34.1.1 Sådana överföringar ska dock anmälas i förväg till kommissionen.

    (6)  Särskilt villkor: Av unionskvoterna i unionens vatten och internationella vatten i 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 och 14 (WHB/*NZJM1) och i 8c, 9 och 10, unionens vatten i Cecaf 34.1.1 (WHB/*NZJM2), får följande kvantitet fiskas i norsk ekonomisk zon eller i fiskezonen runt Jan Mayen: 227 975.”

    (7)  Särskilt villkor: Varav upp till högst 25 % men högst 75 ton får fiskas i unionens vatten i 3a (LIN/*03A-C).”

    (8)  När fångster rapporteras till kommissionen ska även de kvantiteter som fiskats i vart och ett av följande områden rapporteras: NEAFC:s regleringsområde och unionens vatten.

    (9)  Får fiskas i unionens vatten norr om 62°N.

    (10)  Ska räknas av från Färöarnas fångstbegränsningar.

    (11)  Ska räknas av från Norges fångstbegränsningar.

    (12)  Med undantag för bifångster ska följande villkor gälla för dessa kvoter:

    1.

    De får inte fiskas under perioden 1 april–31 maj 2019.

    2.

    EU-fartyg får välja att fiska i det ena eller båda av följande områden:

    Inrapporteringskod

    Geografisk avgränsning

    COD/GRL1

    Den del av den grönländska fiskezonen som ligger i Nafo-delområde 1F väster om 44°00′W och söder om 60°45′N, den del av Nafo-delområde 1 som ligger söder om parallellen för 60°45′ nordlig latitud (Cape Desolation) och den del av den grönländska fiskezonen i Ices-sektion 14b som ligger öster om 44°00′W och söder om 62°30′N.

    COD/GRL2

    Den del av den grönländska fiskezonen som ligger i Ices-sektion 14b norr om 62°30′N.”

    (13)  Får endast fångas under perioden 10 maj–31 december.

    (14)  Får endast fiskas i grönländska vatten inom det bevarandeområde för kungsfiskar som avgränsas av de linjer som förbinder följande koordinater:

    Punkt

    Latitud

    Longitud

    1

    64°45′N

    28°30′W

    2

    62°50′N

    25°45′W

    3

    61°55′N

    26°45′W

    4

    61°00′N

    26°30′W

    5

    59°00′N

    30°00′W

    6

    59°00′N

    34°00′W

    7

    61°30′N

    34°00′W

    8

    62°50′N

    36°00′W

    9

    64°45′N

    28°30′W

    (15)  Särskilt villkor: Denna kvot får också fiskas i internationella vatten inom ovannämnda bevarandeområde för kungsfiskar (RED/*5–14P).

    (16)  Får endast fiskas i grönländska vatten i 5 och 14 (RED/*514GN).”

    (17)  Denna TAC avser endast undersökande fiske. Fiske får endast ske inom följande forskningsblock (A–E):

    Forskningsblock A: det område som avgränsas av latituderna 47°15′S och 48°15′S och av longituderna 146°30′E och 147°30′E

    Forskningsblock B: det område som avgränsas av latituderna 47°15′S och 48°15′S och av longituderna 147°30′E och 148°30′E

    Forskningsblock C: det område som avgränsas av latituderna 47°15′S och 48°15′S och av longituderna 148°30′E och 150°00′E

    Forskningsblock D: det område som avgränsas av latituderna 48°15′S och 49°15′S och av longituderna 149°00′E och 150°00′E

    Forskningsblock E: det område som avgränsas av latituderna 48°15′S och 49°30′S och av longituderna 150°00′E och 151°00′E.

    (18)  Utan att det påverkar Norges beviljande av ytterligare licenser till Sverige enligt etablerad praxis.

    (19)  Dessa sifferuppgifter ingår i uppgifterna för allt trålfiske med fartyg som inte är längre än 180 fot i den zon som ligger 12–21 nautiska mil utanför de färöiska baslinjerna.

    (20)  Dessa sifferuppgifter avser det högsta antal fartyg som får finnas i området samtidigt.

    (21)  Dessa sifferuppgifter ingår i uppgifterna för ”Trålfiske utanför 21 nautiska mil från de färöiska baslinjerna”.

    (22)  Fördelningen av de fiskemöjligheter som är tillgängliga för unionen i zonen runt Svalbard påverkar inte de rättigheter och skyldigheter som följer av Parisfördraget från 1920.

    (23)  De antal som anges i avsnitten 1, 2 och 3 kan minskas, om så är nödvändigt för att efterleva unionens internationella åtaganden.

    (24)  Detta antal får ökas om ett snörpvadsfartyg ersätts med 10 långrevsfartyg i enlighet med fotnot 4 eller fotnot 6 i tabell A i punkt 4 i denna bilaga.

    (25)  Antalet i denna tabell A i avsnitt 4 får ökas under förutsättning att unionen fullgör sina internationella åtaganden.

    (26)  Ett medelstort snörpvadsfartyg får ersättas med högst tio långrevsfartyg eller ett litet snörpvadsfartyg och högst tre långrevsfartyg.

    (27)  Ett medelstort snörpvadsfartyg får ersättas med högst tio långrevsfartyg eller ett litet snörpvadsfartyg och tre andra fartyg för icke-industriellt fiske.

    (28)  Ett medelstort snörpvadsfartyg får ersättas med högst tio långrevsfartyg.

    (29)  Fartyget ska inte användas under 2019.

    (30)  Kombinationsfartyg som använder olika redskap.

    (31)  Spöfiskefartyg tillhörande de yttersta randområdena Azorerna och Madeira.

    (32)  Fartyg som fiskar med rev i Atlanten.

    (33)  Kombinationsfartyg som använder olika redskap (långrev, handlina, dörjlina).

    (34)  Detta antal får ökas ytterligare, under förutsättning att unionen fullgör sina internationella åtaganden.

    (35)  Portugals odlingskapacitet om 500 ton täcks av unionens outnyttjade kapacitet enligt tabell A.

    (36)  Innehållet i denna tabell ska ses över ytterligare, under förutsättning att unionen fullgör sina internationella åtaganden. Sifferuppgifterna i den reviderade tabellen ska inte vara lägre än de som anges i förordning (EU) 2018/120.

    (37)  För att dessa fisketillstånd ska kunna utfärdas måste bevis företes på att ett giltigt avtal finns mellan den fartygsägare som ansöker om fisketillståndet och ett förädlingsföretag i det franska departementet Franska Guyana och på att avtalet innehåller en förpliktelse att landa minst 75 % av alla fångster av snapperfiskar från det aktuella fartyget i det departementet så att fångsterna kan förädlas i nämnda förädlingsföretag. Ett sådant avtal ska vara godkänt av de franska myndigheterna som i sin tur ska säkerställa att det överensstämmer både med det avtalsslutande förädlingsföretagets faktiska kapacitet och med utvecklingsmålen för ekonomin i departementet Franska Guyana. En kopia av det vederbörligen godkända avtalet ska bifogas ansökan om fisketillståndet. Om avtalet inte godkänns enligt ovan ska de franska myndigheterna underrätta den berörda parten och kommissionen om detta och ange skälen till att avtalet inte godkänns.


    Top