This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D0946
Council Decision (EU) 2016/946 of 9 June 2016 establishing provisional measures in the area of international protection for the benefit of Sweden in accordance with Article 9 of Decision (EU) 2015/1523 and Article 9 of Decision (EU) 2015/1601 establishing provisional measures in the area of international protection for the benefit of Italy and Greece
Rådets beslut (EU) 2016/946 av den 9 juni 2016 om fastställande av provisoriska åtgärder på området för internationellt skydd till förmån för Sverige i enlighet med artikel 9 i beslut (EU) 2015/1523 och artikel 9 i beslut (EU) 2015/1601 om fastställande av provisoriska åtgärder på området internationellt skydd till förmån för Italien och Grekland
Rådets beslut (EU) 2016/946 av den 9 juni 2016 om fastställande av provisoriska åtgärder på området för internationellt skydd till förmån för Sverige i enlighet med artikel 9 i beslut (EU) 2015/1523 och artikel 9 i beslut (EU) 2015/1601 om fastställande av provisoriska åtgärder på området internationellt skydd till förmån för Italien och Grekland
EUT L 157, 15.6.2016, pp. 23–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
15.6.2016 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 157/23 |
RÅDETS BESLUT (EU) 2016/946
av den 9 juni 2016
om fastställande av provisoriska åtgärder på området för internationellt skydd till förmån för Sverige i enlighet med artikel 9 i beslut (EU) 2015/1523 och artikel 9 i beslut (EU) 2015/1601 om fastställande av provisoriska åtgärder på området internationellt skydd till förmån för Italien och Grekland
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 78.3,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,
med beaktande av Europaparlamentets yttrande (1), och
av följande skäl:
|
(1) |
Enligt artikel 78.3 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) får rådet, om en eller flera medlemsstater försätts i en nödsituation med plötslig tillströmning av medborgare från tredjeländer, på förslag från kommissionen och efter att ha hört Europaparlamentet, besluta om provisoriska åtgärder till förmån för den eller de medlemsstater som berörs. |
|
(2) |
Enligt artikel 80 i EUF-fördraget ska unionens politik på området gränskontroller, asyl och invandring och dess genomförande styras av principen om solidaritet och rättvis ansvarsfördelning mellan medlemsstaterna, och de unionsakter som antas på detta område ska innehålla lämpliga åtgärder för tillämpningen av denna princip. |
|
(3) |
På grundval av artikel 78.3 i EUF-fördraget har rådet antagit två beslut om fastställande av provisoriska åtgärder på området internationellt skydd till förmån för Italien och Grekland. I enlighet med rådets beslut (EU) 2015/1523 (2), ska 40 000 personer som ansöker om internationellt skydd omplaceras från Italien och Grekland till andra medlemsstater. I enlighet med rådets beslut (EU) 2015/1601 (3), ska 120 000 personer som ansöker om internationellt skydd omplaceras från Italien och Grekland till andra medlemsstater. |
|
(4) |
I händelse av en nödsituation med en plötslig tillströmning av medborgare från tredjeländer till en medlemsstat får rådet, enligt artikel 9 i beslut (EU) 2015/1523 och artikel 9 i beslut (EU) 2015/1601, på förslag från kommissionen och efter att ha hört Europaparlamentet, besluta om provisoriska åtgärder till förmån för den berörda medlemsstaten i enlighet med artikel 78.3 i EUF-fördraget. Sådana åtgärder får, om så är lämpligt, inbegripa ett tillfälligt upphävande av den medlemsstatens deltagande i omplaceringen i enlighet med vad som föreskrivs i dessa beslut samt eventuella kompensationsåtgärder för Italien och Grekland. |
|
(5) |
Sverige står inför en nödsituation som kännetecknas av en plötslig tillströmning av medborgare från tredjeländer till landets territorium på grund av en kraftig förändring i migrationsströmmarna. Den 8 december 2015 begärde Sverige formellt ett tillfälligt upphävande av sina skyldigheter enligt beslut (EU) 2015/1523 och (EU) 2015/1601. |
|
(6) |
Den avsevärda ökningen av antalet otillåtna gränspassager till unionen och sekundära förflyttningar inom unionen har lett till en kraftig ökning av antalet personer som ansöker om internationellt skydd, främst från personer som kommit in i unionen via Italien och Grekland. |
|
(7) |
Eurostats uppgifter bekräftar en kraftig ökning av antalet personer som ansöker om internationellt skydd i Sverige. Antalet personer som ansökt om internationellt skydd ökade med mer än 60 % från 68 245 sökande för perioden 1 januari–31 oktober 2014 till 112 040 sökande för perioden 1 januari–31 oktober 2015. |
|
(8) |
Det månatliga antalet personer som ansöker om internationellt skydd har nyligen stigit ännu mer: Det fördubblades mellan augusti (11 735) och september (24 261) och uppgick i oktober 2015 till 39 055 personer (en ökning med 61 % jämfört med september). |
|
(9) |
Sverige hade under 2015 det i särklass högsta antalet personer som ansökte om internationellt skydd per capita i unionen, med 11 503 asylsökande per miljon invånare. |
|
(10) |
Sverige står också inför en svår situation på grund av den senaste tidens avsevärda ökning av antalet ensamkommande barn, där en av fyra sökande hävdar att den är ett ensamkommande barn. |
|
(11) |
Den rådande situationen har medfört betydande påfrestningar för det svenska asyl- och migrationssystemet, med allvarliga praktiska konsekvenser som påverkar mottagningsförhållandena och förmågan att handlägga ansökningarna inom asyl- och migrationssystemet. För att mildra de stora påfrestningar som Sverige ställts inför, bör de skyldigheter som åligger Sverige som omplaceringsmedlemsstat enligt beslut (EU) 2015/1523 och (EU) 2015/1601 tillfälligt upphävas under ett år. |
|
(12) |
Det tillfälliga upphävandet av Sveriges skyldigheter bör när så är lämpligt kompletteras med operativt stöd som samordnas av Europeiska stödkontoret för asylfrågor (Easo) och av andra berörda organ. |
|
(13) |
Sverige bör förelägga rådet och kommissionen en färdplan i vilken det fastställs vilka åtgärder som landet kommer att vidta för att säkerställa effektiviteten i sitt asyl- och migrationssystem och återuppta sina skyldigheter enligt beslut (EU) 2015/1523 och (EU) 2015/1601 när det tillfälliga upphävandet av skyldigheterna upphör att gälla. |
|
(14) |
Eftersom målen för detta beslut inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av medlemsstaterna utan snarare, på grund av åtgärdens omfattning eller verkningar kan uppnås bättre på unionsnivå, kan unionen vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i fördraget om Europeiska unionen (EU-fördraget). I enlighet med proportionalitetsprincipen i samma artikel går detta beslut inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå dessa mål. |
|
(15) |
Detta beslut är förenligt med de grundläggande rättigheter och de principer som erkänns i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna. |
|
(16) |
I enlighet med artiklarna 1 och 2 i protokoll nr 21 om Förenade kungarikets och Irlands ställning med avseende på området med frihet, säkerhet och rättvisa, fogat till EU-fördraget och EUF-fördraget, och utan att det påverkar tillämpningen av artikel 4 i det protokollet, deltar dessa medlemstater inte i antagandet av detta beslut, som inte är bindande för eller tillämpligt på dem. |
|
(17) |
I enlighet med artiklarna 1 och 2 i protokoll nr 22 om Danmarks ställning, fogat till EU-fördraget och EUF-fördraget, deltar Danmark inte i antagandet av detta beslut, som inte är bindande för eller tillämpligt på Danmark. |
|
(18) |
Mot bakgrund av situationens brådskande natur bör detta beslut träda i kraft dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Syfte
Genom detta beslut införs provisoriska åtgärder på området internationellt skydd till förmån för Sverige, för att stödja landet så att det bättre kan hantera en nödsituation med en plötslig tillströmning av medborgare från tredjeländer.
Artikel 2
Tillfälligt upphävande av skyldigheter enligt beslut (EU) 2015/1523 och (EU) 2015/1601
Sveriges skyldigheter som omplaceringsmedlemsstat enligt beslut (EU) 2015/1523 och beslut (EU) 2015/1601 ska tillfälligt upphävas till och med den 16 juni 2017.
Artikel 3
Operativt stöd till Sverige
I syfte att göra det möjligt för Sverige att bättre hantera det osedvanligt höga trycket mot landets asyl- och migrationssystem, ska Sverige när så är lämpligt få operativt stöd genom ändamålsenliga åtgärder som samordnas av Easo och av andra berörda organ.
Artikel 4
Kompletterande åtgärder som ska vidtas av Sverige
Senast den 16 juli 2016 ska Sverige förelägga rådet och kommissionen en färdplan i vilken det fastställs vilka åtgärder Sverige kommer att vidta för att säkerställa effektiviteten i sitt asyl- och migrationssystem och återuppta sina skyldigheter enligt beslut (EU) 2015/1523 och (EU) 2015/1601 när det tillfälliga upphävande som avses i artikel 2 upphör att gälla.
Artikel 5
Ikraftträdande
Detta beslut träder i kraft dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Luxemburg den 9 juni 2016.
På rådets vägnar
G.A. VAN DER STEUR
Ordförande
(1) Yttrande av den 26 maj 2016 (ännu inte offentliggjort i EUT).
(2) Rådets beslut (EU) 2015/1523 av den 14 september 2015 om fastställande av provisoriska åtgärder på området internationellt skydd till förmån för Italien och Grekland (EUT L 239, 15.9.2015, s. 146).
(3) Rådets beslut (EU) 2015/1601 av den 22 september 2015 om fastställande av provisoriska åtgärder på området internationellt skydd till förmån för Italien och Grekland (EUT L 248, 24.9.2015, s. 80).