EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015D2349

Rådets genomförandebeslut (EU) 2015/2349 av den 10 december 2015 om bemyndigande för Ungern att tillämpa en särskild åtgärd som avviker från artikel 193 i direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system för mervärdesskatt

EUT L 330, 16.12.2015, p. 53–54 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2017

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2015/2349/oj

16.12.2015   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 330/53


RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) 2015/2349

av den 10 december 2015

om bemyndigande för Ungern att tillämpa en särskild åtgärd som avviker från artikel 193 i direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system för mervärdesskatt

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 291.2,

med beaktande av rådets direktiv 2006/112/EG av den 28 november 2006 om ett gemensamt system för mervärdesskatt (1), särskilt artikel 395.1,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

av följande skäl:

(1)

Genom skrivelser som registrerades hos kommissionen den 23 december 2014 och den 8 maj 2015 ansökte Ungern om bemyndigande att införa en särskild åtgärd som avviker från artikel 193 i direktiv 2006/112/EG beträffande den person som är betalningsskyldig för mervärdesskatt.

(2)

Genom en skrivelse av den 2 juli 2015 underrättade kommissionen i enlighet med artikel 395.2 i direktiv 2006/112/EG övriga medlemsstater om Ungerns ansökan. Genom en skrivelse av den 7 juli 2015 underrättade kommissionen Ungern om att den hade alla uppgifter som den ansåg nödvändiga för att kunna behandla ansökan.

(3)

Enligt artikel 193 i direktiv 2006/112/EG är det i regel den beskattningsbara person som utför en leverans av varor eller ett tillhandahållande av tjänster som är skyldig att betala mervärdesskatt till skattemyndigheterna. Syftet med den avvikelse som Ungern har ansökt om är att göra mottagaren betalningsskyldig för mervärdesskatt i samband med tillhandahållande av personal.

(4)

Enligt uppgifter från Ungern bedriver ett antal aktörer inom bemanningssektorn bedräglig verksamhet genom att tillhandahålla tjänster utan att betala in mervärdesskatt till skattemyndigheterna. Eftersom denna typ av verksamhet inte nödvändigtvis kräver betydande insatsvaror eller investeringar, överstiger den mervärdesskatt som dessa organ uppbär ofta med bred marginal den avdragsgilla mervärdesskatt som de har betalat till sina leverantörer. Många sådana företag, ofta med små eller inga tillgångar, försvinner efter en kort period som kan bestå av bara några månader, vilket försvårar eller omöjliggör indrivning av obetald mervärdesskatt.

(5)

Genom att i dessa fall utse den person som utnyttjar tjänsten till betalningsskyldig för mervärdesskatten, skulle avvikelsen undanröja möjligheten att ägna sig åt den formen av skatteundandragande. För ett antal situationer som rör tillhandahållande av personal, vilka anges i artikel 199.1 a i direktiv 2006/112/EG, är det redan möjligt att ange mottagaren som den person som är betalningsskyldig för mervärdesskatten. Avvikelseåtgärden är därför tillämplig på sådana situationer som rör tillhandahållande av personal och inte redan omfattas av direktiv 2006/112/EG.

(6)

Avvikelsen kommer inte att ha någon negativ inverkan på de delar av unionens egna medel som härrör från mervärdesskatt.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Med avvikelse från artikel 193 i direktiv 2006/112/EG bemyndigas Ungern att föreskriva att den person som är betalningsskyldig för mervärdesskatt är den beskattningsbara person som tillhandahålls personal för sådan verksamhet som inte omfattas av artikel 199.1 a i direktiv 2006/112/EG.

Artikel 2

Detta beslut upphör att gälla den 31 december 2017.

Artikel 3

Detta beslut riktar sig till Ungern.

Utfärdat i Bryssel den 10 december 2015.

På rådets vägnar

F. BAUSCH

Ordförande


(1)  EUT L 347, 11.12.2006, s. 1.


Top