This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R1105R(01)
Corrigendum to Council Implementing Regulation (EU) No 1105/2014 of 20 October 2014 implementing Regulation (EU) No 36/2012 concerning restrictive measures in view of the situation in Syria ( OJ L 301, 21.10.2014 )
Rättelse till rådets genomförandeförordning (EU) nr 1105/2014 av den 20 oktober 2014 om genomförande av förordning (EU) nr 36/2012 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Syrien ( EUT L 301, 21.10.2014 )
Rättelse till rådets genomförandeförordning (EU) nr 1105/2014 av den 20 oktober 2014 om genomförande av förordning (EU) nr 36/2012 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Syrien ( EUT L 301, 21.10.2014 )
EUT L 305, 24.10.2014, p. 115–115
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/1105/corrigendum/2014-10-24/oj
24.10.2014 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 305/115 |
Rättelse till rådets genomförandeförordning (EU) nr 1105/2014 av den 20 oktober 2014 om genomförande av förordning (EU) nr 36/2012 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Syrien
( Europeiska unionens officiella tidning L 301 av den 21 oktober 2014 )
På sidan 10, i bilagan, punkt II, under ”A. Personer”, post 6, femte spalten i tabellen ”Datum för införande”, ska det
i stället för:
”21.10.2014”
vara:
”9.5.2011”
.
På sidan 10, i bilagan, punkt II, under ”A. Personer”, post 33, femte spalten i tabellen ”Datum för införande”, ska det
i stället för:
”21.10.2014”
vara:
”1.8.2011”
.
På sidan 11, i bilagan, punkt II, under ”A. Personer”, post 50, femte spalten i tabellen ”Datum för införande”, ska det
i stället för:
”21.10.2014”
vara:
”2.9.2011”
.
På sidan 11, i bilagan, punkt II, under ”B. Enheter”, post 17, femte spalten i tabellen ”Datum för införande”, ska det
i stället för:
”21.10.2014”
vara:
”23.9.2011”
.