This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0953
2014/953/EU: Council Decision of 4 December 2014 on the signing, on behalf of the European Union, and provisional application of the Agreement for scientific and technological cooperation between the European Union and European Atomic Energy Community and the Swiss Confederation associating the Swiss Confederation to Horizon 2020 — the Framework Programme for Research and Innovation and the Research and Training Programme of the European Atomic Energy Community complementing Horizon 2020, and regulating the Swiss Confederation's participation in the ITER activities carried out by Fusion for Energy
2014/953/EU: Rådets beslut av den 4 december 2014 om undertecknande på Europeiska unionens vägnar och provisorisk tillämpning av avtalet om vetenskapligt och tekniskt samarbete mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen samt Schweiziska edsförbundet och om anslutning av Schweiziska edsförbundet till Horisont 2020 – ramprogrammet för forskning och innovation och Europeiska atomenergigemenskapens forsknings- och utbildningsprogram som kompletterar Horisont 2020, och om reglering av Schweiziska edsförbundets deltagande i den Iterverksamhet som bedrivs av Fusion for Energy
2014/953/EU: Rådets beslut av den 4 december 2014 om undertecknande på Europeiska unionens vägnar och provisorisk tillämpning av avtalet om vetenskapligt och tekniskt samarbete mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen samt Schweiziska edsförbundet och om anslutning av Schweiziska edsförbundet till Horisont 2020 – ramprogrammet för forskning och innovation och Europeiska atomenergigemenskapens forsknings- och utbildningsprogram som kompletterar Horisont 2020, och om reglering av Schweiziska edsförbundets deltagande i den Iterverksamhet som bedrivs av Fusion for Energy
EUT L 370, 30.12.2014, pp. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/953/oj
|
30.12.2014 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 370/1 |
RÅDETS BESLUT
av den 4 december 2014
om undertecknande på Europeiska unionens vägnar och provisorisk tillämpning av avtalet om vetenskapligt och tekniskt samarbete mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen samt Schweiziska edsförbundet och om anslutning av Schweiziska edsförbundet till Horisont 2020 – ramprogrammet för forskning och innovation och Europeiska atomenergigemenskapens forsknings- och utbildningsprogram som kompletterar Horisont 2020, och om reglering av Schweiziska edsförbundets deltagande i den Iterverksamhet som bedrivs av Fusion for Energy
(2014/953/EU)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 186 jämförd med artikel 218.5,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
av följande skäl:
|
(1) |
Den 15 november 2013 bemyndigade rådet kommissionen att inleda förhandlingar på Europeiska unionens och Europeiska atomenergigemenskapens vägnar med Schweiziska edsförbundet i syfte att ingå ett övergripande avtal om vetenskapligt och tekniskt samarbete mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen samt Schweiziska edsförbundet och om anslutning av Schweiziska edsförbundet till Horisont 2020 – ramprogrammet för forskning och innovation (2014–2020) och Europeiska atomenergigemenskapens forsknings- och utbildningsprogram (2014–2018) som kompletterar Horisont 2020, och om reglering av Schweiz deltagande i Iterprojektet under åren 2014–2020. |
|
(2) |
Dessa förhandlingar har framgångsrikt avslutats och avtalet om vetenskapligt och tekniskt samarbete mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen samt Schweiziska edsförbundet och om anslutning av Schweiziska edsförbundet till Horisont 2020 – ramprogrammet för forskning och innovation och Europeiska atomenergigemenskapens forsknings- och utbildningsprogram som kompletterar Horisont 2020, och om reglering av Schweiziska edsförbundets deltagande i den Iterverksamhet som bedrivs av Fusion for Energy (nedan kallat avtalet) bör undertecknas och tillämpas provisoriskt i avvaktan på att de förfaranden som är nödvändiga för avtalets ingående avslutas. |
|
(3) |
Ingåendet av avtalet omfattas av ett separat förfarande vad gäller frågor som omfattas av fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen. |
|
(4) |
För att kunna behandla schweiziska rättsliga enheter som rättsliga enheter från ett associerat land vid åtgärder inom Horisont 2020 med tidsfrist under det sista kvartalet 2014, framför allt ansökningsomgångar inom ramen för det specifika målet Spridning av spetskompetens och bredare deltagande, bör avtalet tillämpas provisoriskt med verkan från och med den 15 september 2014. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Undertecknandet på unionens vägnar av avtalet om vetenskapligt och tekniskt samarbete mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen samt Schweiziska edsförbundet och om anslutning av Schweiziska edsförbundet till Horisont 2020 – ramprogrammet för forskning och innovation och Europeiska atomenergigemenskapens forsknings- och utbildningsprogram som kompletterar Horisont 2020, och om reglering av Schweiziska edsförbundets deltagande i den Iterverksamhet som bedrivs av Fusion for Energy, godkänns härmed på Europeiska unionens vägnar, med förbehåll för att avtalet ingås.
Texten till avtalet åtföljer detta beslut.
Artikel 2
Rådets ordförande bemyndigas härmed att utse den eller de personer som ska ha rätt att underteckna avtalet på unionens vägnar.
Artikel 3
Avtalet ska tillämpas provisoriskt från och med den 15 september 2014 i enlighet med artikel 15 i avtalet, i avvaktan på att de förfaranden som är nödvändiga för avtalets ingående avslutas.
Artikel 4
Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
Utfärdat i Bryssel den 4 december 2014.
På rådets vägnar
S. GOZI
Ordförande