EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0784

2014/784/EU: Rådets beslut av den 7 november 2014 om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i gemensamma EES-kommittén beträffande en ändring av protokoll 31 till EES-avtalet om samarbete inom särskilda områden vid sidan om de fyra friheterna (budgetposterna 02 03 01 och 12 02 01)

EUT L 328, 13.11.2014, p. 41–44 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/784/oj

13.11.2014   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 328/41


RÅDETS BESLUT

av den 7 november 2014

om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i gemensamma EES-kommittén beträffande en ändring av protokoll 31 till EES-avtalet om samarbete inom särskilda områden vid sidan om de fyra friheterna (budgetposterna 02 03 01 och 12 02 01)

(2014/784/EU)

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 114 jämförd med artikel 218.9,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2894/94 av den 28 november 1994 om formerna för genomförandet av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (1), särskilt artikel 1.3,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

av följande skäl:

(1)

Avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (2) (nedan kallat EES-avtalet) trädde i kraft den 1 januari 1994.

(2)

I enlighet med artikel 98 i EES-avtalet kan gemensamma EES-kommittén besluta att ändra bland annat protokoll 31 till EES-avtalet.

(3)

Protokoll 31 till EES-avtalet innehåller bestämmelser och arrangemang rörande samarbete inom särskilda områden vid sidan om de fyra friheterna.

(4)

Samarbetet mellan de avtalsslutande parterna i EES-avtalet bör lämpligen fortsätta vid åtgärder finansierade genom unionens allmänna budget som rör ”upprätthållande och utveckling av den inre marknaden, i synnerhet när det gäller anmälningsförfaranden, certifiering samt tillnärmning av sektorer” och ”genomförande och utveckling av den inre marknaden”.

(5)

Enligt artikel 1.8 i protokoll 32 till EES-avtalet bör samarbetet mellan parterna lämpligen fortsätta efter den 31 december 2013, oavsett om det beslut av gemensamma EES-kommittén som bifogas det här beslutet blir antaget, eller eventuella konstitutionella krav för detta beslut av gemensamma EES-kommittén anses vara uppfyllda efter den 10 juli 2014.

(6)

Enheter som är etablerade i Eftastaterna bör ha rätt att delta i verksamhet som inleds före ikraftträdandet av det beslut av gemensamma EES-kommittén som bifogas detta beslut. Kostnader för verksamheter, vars genomförande inleds efter den 1 januari 2014, kan anses vara stödberättigande på samma villkor som gäller för kostnader ådragna av enheter etablerade i unionens medlemsstater under förutsättning att gemensamma EES-kommitténs beslut träder i kraft före utgången av den berörda åtgärden.

(7)

Protokoll 31 till EES-avtalet bör därför ändras så att detta utvidgade samarbete kan fortsätta efter den 31 december 2013.

(8)

Unionens ståndpunkt i gemensamma EES-kommittén bör grunda sig på det utkast till beslut som åtföljer det här beslutet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i gemensamma EES-kommittén beträffande den föreslagna ändringen av protokoll 31 till EES-avtalet, om samarbete inom särskilda områden vid sidan om de fyra friheterna, ska grunda sig på det utkast till beslut av gemensamma EES-kommittén som åtföljer det här beslutet.

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.

Utfärdat i Bryssel den 7 november 2014.

På rådets vägnar

P. C. PADOAN

Ordförande


(1)  EGT L 305, 30.11.1994, s. 6.

(2)  EGT L 1, 3.1.1994, s. 3.


UTKAST TILL

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr …/2014

av den

om ändring av protokoll 31 till EES-avtalet om samarbete inom särskilda områden vid sidan om de fyra friheterna

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artiklarna 86 och 98, och

av följande skäl:

(1)

Samarbetet mellan de avtalsslutande parterna till EES-avtalet kring sådana unionsåtgärder som finansieras via Europeiska unionens allmänna budget och avser genomförandet, upprätthållandet och utvecklingen av den inre marknaden bör fortsätta.

(2)

Detta samarbete bör lämpligen fortsätta efter den 31 december 2013, oavsett om detta beslut blir antaget, eller om eventuella konstitutionella krav för detta beslut anmäls vara uppfyllda efter den 10 juli 2014.

(3)

Enheter som är etablerade i Eftastaterna bör ha rätt att delta i verksamheter som inleds före ikraftträdandet av detta beslut. Kostnaderna för verksamheter, vars genomförande inleds efter den 1 januari 2014, kan anses vara stödberättigande på samma villkor som gäller för kostnader ådragna av enheter som är etablerade i EU:s medlemsstater under förutsättning att detta beslut träder i kraft före utgången av den berörda åtgärden.

(4)

Protokoll 31 till EES-avtalet bör därför ändras så att detta utvidgade samarbete kan fortsätta även efter den 31 december 2013.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Artikel 7 i protokoll 31 till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:

1.

Följande punkt ska införas efter punkt 8:

”9.   Eftastaterna ska från och med den 1 januari 2014 delta i unionsåtgärder inom ramen för följande budgetposter som införts i Europeiska unionens allmänna budget för budgetåret 2014:

Budgetpost 02 03 01: ’Upprätthållande och utveckling av den inre marknaden, i synnerhet när det gäller anmälningsförfaranden, certifiering samt tillnärmning av sektorer’.

Budgetpost 12 02 01: ’Genomförande och utveckling av den inre marknaden’.

Kostnader för genomförandet av verksamheter som inleds efter den 1 januari 2014, kan anses vara stödberättigande från och med åtgärdens början i enlighet med berört bidragsavtal eller bidragsbeslut under förutsättning att gemensamma EES-kommitténs beslut nr …/2014 av den … träder i kraft före utgången av åtgärden.”

2.

Orden ”punkterna 5, 6 och 8” i punkterna 3 och 4 ska ersättas med orden ”punkterna 5–9”.

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft dagen efter det att den sista anmälningen enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts till gemensamma EES-kommittén (1).

Det ska tillämpas från och med den 1 januari 2014.

Artikel 3

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den …

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Ordförande

Sekreterarna för

gemensamma EES-kommittén


(1)  [Inga konstitutionella krav angivna.] [Konstitutionella krav finns angivna.]


Top