Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0382

    Rådets beslut 2013/382/Gusp av den 15 juli 2013 om ändring och förlängning av uppdraget för Europeiska unionens särskilda representant i Afghanistan

    EUT L 193, 16.7.2013, p. 22–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 22/07/2013

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/382/oj

    16.7.2013   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 193/22


    RÅDETS BESLUT 2013/382/GUSP

    av den 15 juli 2013

    om ändring och förlängning av uppdraget för Europeiska unionens särskilda representant i Afghanistan

    EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

    med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artiklarna 28, 31.2 och 33,

    med beaktande av förslaget från unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik, och

    av följande skäl:

    (1)

    Den 22 mars 2010 antog rådet beslut 2010/168/Gusp (1) om utnämning av Vygaudas UŠACKAS till Europeiska unionens särskilda representant (nedan kallad den särskilda representanten) i Afghanistan. Den särskilda representantens uppdrag löper ut den 30 juni 2013.

    (2)

    Den särskilda representantens uppdrag bör förlängas för ytterligare en period på tolv månader.

    (3)

    Den särskilda representanten kommer att genomföra sitt uppdrag under omständigheter som kan förvärras och hindra uppnående av de mål för unionens yttre åtgärder som anges i artikel 21 i fördraget.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Europeiska unionens särskilda representant

    Vygaudas UŠACKAS uppdrag som den särskilda representanten i Afghanistan förlängs härmed till och med den 30 juni 2014. Uppdraget för den särskilda representanten kan dock avslutas tidigare om rådet beslutar detta på förslag av unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik (den höga representanten).

    Artikel 2

    Politiska mål

    Den särskilda representanten ska representera unionen och främja unionens politiska mål i Afghanistan, i nära samordning med medlemsstaternas representanter i Afghanistan. Den särskilda representanten ska i synnerhet

    a)

    bidra till genomförandet av EU:s och Afghanistans gemensamma uttalande och leda genomförandet av EU:s handlingsplan för Afghanistan och Pakistan när det gäller Afghanistan, och därvid samarbeta med medlemsstaternas representanter i Afghanistan,

    b)

    stödja dialogen mellan unionen och Afghanistan,

    c)

    stödja Förenta nationerna (FN) i dess nyckelroll i Afghanistan, med särskild tonvikt på att bidra till bättre samordning av det internationella biståndet och härigenom främja genomförandet av kommunikéerna från London-, Kabul- och Bonnkonferenserna, samt relevanta FN-resolutioner.

    Artikel 3

    Uppdrag

    För att fullgöra sitt uppdrag ska den särskilda representanten, i nära samarbete med medlemsstaternas representanter i Afghanistan

    a)

    främja unionens syn på den politiska processen och utvecklingen i Afghanistan,

    b)

    upprätthålla nära kontakter med och stödja utvecklingen av berörda afghanska institutioner, särskilt regeringen och parlamentet samt lokala myndigheter; den särskilda representanten ska även upprätthålla kontakter med andra afghanska politiska grupper och andra berörda aktörer i Afghanistan,

    c)

    upprätthålla nära kontakter med berörda internationella och regionala aktörer i Afghanistan, i synnerhet den särskilda representanten för FN:s generalsekreterare, Nordatlantiska fördragsorganisationens höga civila representant och andra viktiga partner och organisationer,

    d)

    informera om framstegen i strävan att uppnå målen för EU:s och Afghanistans gemensamma uttalande, EU:s handlingsplan för Afghanistan och Pakistan, när det gäller Afghanistan, och konferenserna i Kabul, Bonn, Istanbul, Chicago och Tokyo, särskilt med avseende på

    civil kapacitetsuppbyggnad, särskilt på regional nivå,

    gott styre och upprättande av institutioner som är nödvändiga för rättsstatsprincipen, särskilt ett oberoende domstolsväsen,

    valreformer,

    reformering av säkerhetssektorn, däribland förstärkning av de rättsliga institutionerna, den nationella armén och polisstyrkan, framför allt uppbyggnaden av den civila polisen,

    främjande av tillväxt, särskilt genom jordbruk och landsbygdsutveckling,

    fullgörande av Afghanistans internationella människorättsåtaganden, inklusive respekt för rättigheterna för personer som tillhör minoriteter och kvinnors och barns rättigheter,

    respekt för de demokratiska principerna och rättsstatsprincipen,

    främjande av kvinnors deltagande i den offentliga förvaltningen, det civila samhället och, i enlighet med FN:s säkerhetsråds resolution 1325 (2000), fredsprocessen,

    fullgörande av Afghanistans internationella åtaganden, inklusive samarbete i samband med internationella ansträngningar för att bekämpa terrorism, olaglig narkotikahandel och människohandel samt spridning av vapen, massförstörelsevapen och därtill relaterade material,

    underlättande av det humanitära biståndet och flyktingars och internflyktingars återvändande under ordnade förhållanden,

    ökad effektivitet av unionens närvaro och verksamhet i Afghanistan och stöd till utformningen av de årsrapporter om genomförandet av EU:s handlingsplan som rådet har begärt,

    e)

    delta aktivt i lokala samordningsfora såsom det gemensamma samordnings- och övervakningsorganet och samtidigt hålla icke-deltagande medlemsstater fullständigt underrättade om de beslut som fattas på dessa nivåer,

    f)

    lämna råd om unionens deltagande i och ståndpunkter vid internationella konferenser när det gäller Afghanistan,

    g)

    aktivt bidra till att främja regionalt samarbete genom relevanta initiativ, bland annat Istanbulprocessen och konferensen för Afghanistan om regionalt ekonomiskt samarbete,

    h)

    bidra till genomförandet av unionens politik för de mänskliga rättigheterna och EU:s riktlinjer för de mänskliga rättigheterna, bland annat med avseende på kvinnor och barn i konfliktdrabbade områden, särskilt genom att övervaka och inrikta sig på utvecklingen i detta avseende,

    i)

    vid behov stödja en allomfattande fredsprocess under afghansk ledning som kan resultera i en politisk lösning i överensstämmelse med de ”absoluta gränser” som man enades om vid Bonnkonferensen.

    Artikel 4

    Genomförande av uppdraget

    1.   Den särskilda representanten ska ansvara för genomförandet av uppdraget under ledning av den höga representanten.

    2.   Kommittén för utrikes- och säkerhetspolitik (Kusp) ska upprätthålla en privilegierad förbindelse med den särskilda representanten och vara den främsta kontaktpunkten med rådet. Kusp ska, utan att det påverkar den höga representantens befogenheter, ge den särskilda representanten strategisk och politisk vägledning inom ramen för uppdraget.

    3.   Den särskilda representanten ska nära samordna sitt arbete med Europeiska utrikestjänsten (nedan kallad utrikestjänsten) och dess behöriga avdelningar.

    Artikel 5

    Finansiering

    1.   Det finansiella referensbelopp som anslagits för att täcka utgifterna i samband med den särskilda representantens uppdrag för perioden från och med den 1 juli 2013 till och med den 30 juni 2014 ska uppgå till 6 585 000 EUR.

    2.   Utgifterna ska förvaltas i enlighet med de förfaranden och regler som gäller för unionens allmänna budget.

    3.   Förvaltningen av utgifterna ska regleras genom avtal mellan den särskilda representanten och kommissionen. Den särskilda representanten ska ansvara för alla utgifter inför kommissionen.

    Artikel 6

    Stabens inrättande och sammansättning

    1.   Inom ramen för den särskilda representantens uppdrag och de ekonomiska medel som ställts till förfogande ska den särskilda representanten ansvara för inrättandet av en stab. Staben ska besitta den kompetens som krävs när det gäller vissa politiska frågor med hänsyn till vad uppdraget kräver. Den särskilda representanten ska utan dröjsmål och regelbundet informera rådet och kommissionen om sammansättningen av staben.

    2.   Medlemsstaterna, unionens institutioner och utrikestjänsten får föreslå att personal ska utstationeras för att arbeta tillsammans med den särskilda representanten. Lönen till utstationerad personal ska då betalas av medlemsstaten, av den berörda unionsinstitutionen respektive av utrikestjänsten. Experter som medlemsstaterna utstationerar vid unionens institutioner eller utrikestjänsten får också utstationeras hos den särskilda representanten. Internationell kontraktsanställd personal ska vara medborgare i en medlemsstat.

    3.   All utstationerad personal ska lyda administrativt under den utsändande medlemsstaten, den utsändande unionsinstitutionen eller utrikestjänsten och ska utföra sina uppgifter och agera till förmån för den särskilde representantens uppdrag.

    Artikel 7

    Privilegier och immunitet för den särskilda representanten och dennes personal

    Privilegier, immunitet och andra garantier som är nödvändiga för att den särskilda representanten och dennes personal utan hinder ska kunna fullfölja uppdraget, ska vid behov fastställas i en överenskommelse med värdlandet. Medlemsstaterna och utrikestjänsten ska lämna allt stöd som behövs för detta.

    Artikel 8

    Säkerheten för säkerhetsskyddsklassificerade EU-uppgifter

    Den särskilda representanten och personerna i hans stab ska respektera de säkerhetsprinciper och miniminormer som fastställs i rådets beslut 2011/292/EU av den 31 mars 2011 om säkerhetsbestämmelser för skydd av säkerhetsskyddsklassificerade EU-uppgifter (2).

    Artikel 9

    Tillgång till information och logistiskt stöd

    1.   Medlemsstaterna, kommissionen och rådets generalsekretariat ska se till att den särskilda representanten får tillgång till all information av betydelse.

    2.   Unionens delegationer och/eller medlemsstaterna ska vid behov tillhandahålla logistiskt stöd i området.

    Artikel 10

    Säkerhet

    I enlighet med unionens säkerhetsstrategi för personal som utstationeras utanför unionen i en operativ insats enligt avdelning V i fördraget, ska den särskilda representanten vidta alla åtgärder som rimligen kan genomföras, i överensstämmelse med den särskilda representantens uppdrag och med hänsyn till säkerhetssituationen i sitt geografiska ansvarsområde, för säkerheten för all personal som lyder direkt under den särskilda representanten, särskilt genom att

    a)

    i förekommande fall upprätta en uppdragsspecifik säkerhetsplan grundad på vägledning från utrikestjänsten som inbegriper uppdragsspecifika fysiska, organisatoriska och förfarandemässiga säkerhetsåtgärder som styr hanteringen av en säker personalförflyttning till och inom uppdragsområdet så väl som hanteringen av säkerhetstillbud inklusive en beredskaps- och evakueringsplan för uppdraget,

    b)

    se till att all utstationerad personal utanför unionen är högriskförsäkrad i enlighet med vad som krävs för förhållandena i uppdragsområdet,

    c)

    se till att alla medlemmar av den särskilda representantens stab som ska utstationeras utanför unionen, inbegripet lokalt kontraktsanställd personal, genomgår lämplig säkerhetsutbildning före eller vid ankomsten till uppdragsområdet, grundad på den riskklassificering som tilldelats uppdragsområdet av utrikestjänsten,

    d)

    se till att alla överenskomna rekommendationer som framförs i samband med regelbundna säkerhetsbedömningar genomförs, och till den höga representanten, rådet och kommissionen lämna skriftliga rapporter om genomförandet av dessa och om andra säkerhetsfrågor inom ramen för lägesrapporten och rapporten om uppdragets genomförande.

    Artikel 11

    Rapportering

    Den särskilda representanten ska regelbundet lämna muntliga och skriftliga rapporter till den höga representanten och Kusp. Den särskilda representanten ska också vid behov rapportera till rådets arbetsgrupper. Regelbundna skriftliga rapporter ska spridas via Coreu-nätet. På rekommendation av den höga representanten eller Kusp ska den särskilda representanten avge rapporter till rådet (utrikes frågor). I enlighet med artikel 36 i fördraget får den särskilda representanten medverka när Europaparlamentet informeras.

    Artikel 12

    Samordning

    1.   Den särskilda representanten ska bidra till enhetlighet, konsekvens och effektivitet i unionens handlande och till att unionens alla instrument och medlemsstaternas handlande används på ett samstämmigt sätt för att uppnå unionens politiska mål. Den särskilda representantens verksamhet ska samordnas med kommissionens verksamhet samt med den verksamhet som bedrivs av den särskilda representanten för Centralasien och med unionens delegation i Pakistan. Den särskilda representanten ska ha regelbundna genomgångar med medlemsstaternas beskickningar och unionens delegationer.

    2.   På fältet ska nära kontakter upprätthållas med cheferna för unionens delegationer och medlemsstaternas beskickningschefer. De ska göra sitt yttersta för att biträda den särskilda representanten vid genomförandet av uppdraget. Den särskilda representanten ska ge lokal politisk vägledning till chefen för Europeiska unionens polisuppdrag i Afghanistan (Eupol Afghanistan). Den särskilda representanten och den civila insatschefen ska vid behov samråda. Den särskilda representanten ska även stå i förbindelse med andra internationella och regionala aktörer på fältet.

    Artikel 13

    Bistånd i samband med anspråk

    Den särskilda representanten och dennes personal ska bistå med att tillhandahålla uppgifter för att bemöta alla anspråk och förpliktelser som härrör från uppdragen för tidigare särskilda representanter i Afghanistan, och ska för detta ändamål tillhandahålla administrativt bistånd och tillgång till relevanta handlingar.

    Artikel 14

    Översyn

    Genomförandet av detta beslut och dess samstämmighet med andra insatser från unionen i området ska ses över regelbundet. Vid avslutat uppdrag ska den särskilda representanten lägga fram en lägesrapport i slutet av december 2013 och en övergripande rapport om genomförandet av uppdraget för den höga representanten, rådet och kommissionen.

    Artikel 15

    Ikraftträdande

    Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.

    Det ska tillämpas från och med den 1 juli 2013.

    Utfärdat i Bryssel den 15 juli 2013.

    På rådets vägnar

    V. JUKNA

    Ordförande


    (1)  EUT L 75, 23.3.2010, s. 22.

    (2)  EUT L 141, 27.5.2011, s. 17.


    Top