This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012L0048
Commission Directive 2012/48/EU of 10 December 2012 amending the Annexes to Directive 2006/87/EC of the European Parliament and of the Council laying down technical requirements for inland waterway vessels
Kommissionens direktiv 2012/48/EU av den 10 december 2012 om ändring av bilagorna till Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/87/EG om tekniska föreskrifter för fartyg i inlandssjöfart
Kommissionens direktiv 2012/48/EU av den 10 december 2012 om ändring av bilagorna till Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/87/EG om tekniska föreskrifter för fartyg i inlandssjöfart
EUT L 6, 10.1.2013, p. 1–48
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 06/10/2018; tyst upphävande genom 32016L1629
10.1.2013 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 6/1 |
KOMMISSIONENS DIREKTIV 2012/48/EU
av den 10 december 2012
om ändring av bilagorna till Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/87/EG om tekniska föreskrifter för fartyg i inlandssjöfart
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/87/EG av den 12 december 2006 om tekniska föreskrifter för fartyg i inlandssjöfart och om upphävande av rådets direktiv 82/714/EEG (1), särskilt artikel 20.1 första stycket första meningen, och
av följande skäl:
(1) |
Efter antagandet av direktiv 2006/87/EG i december 2006 har man enats om att ändra bestämmelserna om inspektion av fartyg på Rhen i enlighet med artikel 22 i den reviderade konventionen för sjöfarten på Rhen. Direktiv 2006/87/EG bör därför ändras i enlighet med detta. |
(2) |
Det bör säkerställas att unionscertifikat för inlandssjöfart och fartygscertifikat som utfärdas enligt bestämmelserna om inspektion av fartyg på Rhen utfärdas på basis av tekniska föreskrifter som garanterar en likvärdig säkerhetsnivå. |
(3) |
För att undvika snedvridningar av konkurrensen och olika nivåer av säkerhet bör ändringarna av direktiv 2006/87/EG träda i kraft så snart som möjligt. |
(4) |
Sedan antagandet av kommissionens genomförandebeslut 2012/64/EU (2), 2012/65/EU (3) och 2012/66/EU (4) om godkännande av tre klassificeringssällskap i enlighet med artikel 10 i direktiv 2006/87/EG bör nödvändiga ändringar av bilaga VII till direktiv 2006/87/EG göras. |
(5) |
De åtgärder som föreskrivs i detta direktiv är förenliga med yttrandet från den kommitté som avses i artikel 7 i rådets direktiv 91/672/EEG av den 16 december 1991 om det ömsesidiga erkännandet av båtcertifikat för transport av gods och passagerare på inre vattenvägar (5). |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Direktiv 2006/87/EG ska ändras på följande sätt:
1. |
Bilaga II till direktiv 2006/87/EG ska ändras i enlighet med bilaga I till detta direktiv. |
2. |
Bilaga VII till direktiv 2006/87/EG ska ändras i enlighet med bilaga II till detta direktiv. |
3. |
Bilaga IX till direktiv 2006/87/EG ska ändras i enlighet med bilaga III till detta direktiv. |
Artikel 2
Medlemsstater som har inre vattenvägar enligt artikel 1.1 i direktiv 2006/87/EG ska sätta i kraft de bestämmelser i lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv senast den 1 december 2013. De ska genast underrätta kommissionen om detta.
När en medlemsstat antar dessa bestämmelser ska de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen ska göras ska varje medlemsstat själv utfärda.
Artikel 3
Detta direktiv träder i kraft samma dag som det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
Artikel 4
Detta direktiv riktar sig till de medlemsstater som har inre vattenvägar enligt artikel 1.1 i direktiv 2006/87/EG.
Utfärdat i Bryssel den 10 december 2012.
På kommissionens vägnar
José Manuel BARROSO
Ordförande
(1) EUT L 389, 30.12.2006, s. 1.
(5) EGT L 373, 31.12.1991, s. 29.
BILAGA I
Bilaga II till direktiv 2006/87/EG ska ändras på följande sätt:
1. |
Artikel 1.01 ska ändras på följande sätt:
|
2. |
I punkt 2 i artikel 2.01 ska led c ersättas med följande:
|
3. |
I punkt 1 i artikel 3.02 ska första punkten i led b ersättas med följande:
|
4. |
Rubriken till artikel 6.09 ska ersättas med följande: ”Artikel 6.09 Besiktning” |
5. |
Punkt 1 i artikel 7.05 ska ersättas med följande:
|
6. |
Punkt 1 i artikel 7.06 ska ersättas med följande:
|
7. |
Punkt 2 i artikel 8.01 ska ersättas med följande:
|
8. |
Punkt 1 i artikel 10.02 ska ersättas med följande:
|
9. |
Artikel 10.03 ska ändras på följande sätt:
|
10. |
Punkterna 6, 7 och 8 i artikel 10.03a ska ersättas med följande:
|
11. |
I punkt 9 i artikel 10.03b ska leden b, c och e ersättas med följande:
|
12. |
Artikel 11.02 ska ändras på följande sätt:
|
13. |
Artikel 11.04 ska ändras på följande sätt:
|
14. |
Artikel 11.12 ska ändras på följande sätt:
|
15. |
Artikel 14.13 ska ersättas med följande: ”Artikel 14.13 Besiktning Installationer för flytande gas ska kontrolleras av en expert för att verifiera huruvida installationen uppfyller kraven i detta kapitel
Ett inspektionscertifikat, som undertecknats av experten och som anger inspektionsdatum ska utfärdas. En kopia av inspektionscertifikatet ska överlämnas till inspektionsorganet.” |
16. |
Rubriken till artikel 14.14 ska ersättas med följande: ”Artikel 14.14 Provningsvillkor” |
17. |
I artikel 14.15 punkt 3 ska det andra stycket ersättas med följande: ”Undantagsvis kan inspektionsorganet på motiverad begäran från fartygets ägare eller hans ombud förlänga intygets giltighetstid med högst tre månader, utan att verkställa den besiktning som krävs i artikel 14.13. Sådana förlängningar ska anges i gemenskapscertifikatet.” |
18. |
I artikel 15.02 ska punkt 8 ersättas med följande:
|
19. |
Artikel 15.03 ska ändras på följande sätt:
|
20. |
Artikel 15.06 ska ändras på följande sätt:
|
21. |
Artikel 15.11 ska ändras på följande sätt:
|
22. |
Artikel 22a.04 ska ersättas med följande: ”Artikel 22a.04 Bärighet och stabilitet
|
23. |
I punkt 2 i artikel 22a.05 ska led c ersättas med följande: ”är byggda som fartyg med dubbla skrov enligt ADN där punkterna 9.1.0.91–9.1.0.95 i del 9 i ADN ska gälla för torrlastfartyg och punkterna 9.3.2.11.7 och 9.3.2.13–9.3.2.15 eller punkterna 9.3.3.11.7 och 9.3.3.13–9.3.3.15 ska gälla för tankfartyg.” |
24. |
I punkt 2 i artikel 24.02 ska tabellen ersättas med följande:
|
25. |
Tabellen i punkt 5 i artikel 24.06 ska ändras på följande sätt:
|
26. |
Tabellen i punkt 2 i artikel 24a.02 ska ändras på följande sätt:
|
27. |
Följande post ska läggas till i tillägg I:
|
28. |
Tillägg II ska ändras på följande sätt:
|
(1) EGT L 46, 17.2.1997, s. 25.”
(2) Skiljeväggar mellan kontrollcentraler och samlingsområden inomhus ska motsvara typ A0, men samlingsområden utomhus ska endast motsvara typ B15.
(3) Skiljeväggar mellan salonger och inre samlingsområden ska motsvara typ A30, men yttre samlingsområden endast typ B15.
(4) Skiljeväggar mellan hytter, skiljeväggar mellan hytter och korridorer samt vertikala skiljeväggar mellan salonger enligt punkt 10 ska överensstämma med typ B15, för utrymmen utrustade med trycksatta sprinklersystem B0. Skiljeväggar mellan hytter och bastur ska överensstämma med typ A0 för utrymmen utrustade med trycksatta sprinklersystem B15.
(5) Skiljeväggar mellan maskinrum enligt artiklarna 15.07 och 15.10.6 ska uppfylla kraven för typ A60, i annat fall ska de uppfylla kraven för typ A0.
(6) Skiljeväggar mellan förvaringsrum för lagring av brandfarliga vätskor samt kontrollcentraler och samlingsområden ska uppfylla kraven för typ A60 för utrymmen med trycksatta sprinklersystem A30.
(7) B15 är tillräckligt för skiljeväggar mellan kök å ena sidan och kylrum och förrådsrum för livsmedel å den andra.
(8) Skiljeväggar mellan kontrollcentraler och samlingsområden inomhus ska motsvara typ A0, men samlingsområden utomhus ska endast motsvara typ B15.
(9) Skiljeväggar mellan salonger och inre samlingsområden ska motsvara typ A30, men yttre samlingsområden endast typ B15.
(10) Skiljeväggar mellan hytter, skiljeväggar mellan hytter och korridorer samt vertikala skiljeväggar mellan salonger enligt punkt 10 ska överensstämma med typ B15, för utrymmen utrustade med trycksatta sprinklersystem B0. Skiljeväggar mellan hytter och bastur ska överensstämma med typ A0 för utrymmen utrustade med trycksatta sprinklersystem B15.
(11) Skiljeväggar mellan maskinrum enligt artiklarna 15.07 och 15.10.6 ska uppfylla kraven för typ A60, i annat fall ska de uppfylla kraven för typ A0.
(12) Skiljeväggar mellan förvaringsrum för lagring av brandfarliga vätskor samt kontrollcentraler och samlingsområden ska uppfylla kraven för typ A60 för utrymmen med trycksatta sprinklersystem A30.
(13) B15 är tillräckligt för skiljeväggar mellan kök å ena sidan och kylrum och förrådsrum för livsmedel å den andra.”
BILAGA II
Bilaga VII ska ändras på följande sätt:
— |
De första två meningarna i punkt 1 i del I ska ersättas med följande: ”Klassificeringssällskapet ska kunna dokumentera en omfattande erfarenhet av att bedöma konstruktion och byggande av fartyg för inlandssjöfart. Klassificeringssällskapet ska tillämpa omfattande regler och föreskrifter för utförandet, konstruktionen och den regelbundna inspektionen av fartyg i inlandssjöfart, i synnerhet för beräkning av stabiliteten enligt del 9 i föreskrifterna som är en bilaga till Europeiska överenskommelsen om internationell transport av farligt gods på inre vattenvägar (ADN) enligt artiklarna 22a.04 och 22a.05 i bilaga II och som kommer att publiceras åtminstone på nederländska, engelska, franska eller tyska och som kontinuerligt ska uppdateras och förbättras genom forskning och utvecklingsprogram.” |
— |
I punkt 11 i del I ska första meningen ersättas med följande: ”Klassificeringssällskapet ska ha utarbetat och genomfört, och ska bibehålla, ett effektivt internt kvalitetssystem baserat på relevanta delar av internationellt erkända kvalitetsstandarder och i enlighet med EN ISO/IEC 17020:2004, enligt kraven på certifieringssystem för kvalitetssystem från den internationella föreningen för klassificeringssällskap på certifieringssystem för kvalitetssystem (IACS Quality System Certification Scheme Requirements).” |
— |
Punkt 4 i del I ska ersättas med följande:
|
— |
Del III ska ersättas med följande: ”Del III Förteckning över godkända klassificeringssällskap På grundval av kriterierna i delarna I och II har för närvarande följande klassificeringssällskap godkänts enligt artikel 10.1 i detta direktiv:
Klassificeringssällskap som erkänts och godkänts av en medlemsstat enligt rådets direktiv 94/57/EG av den 22 november 1994 om gemensamma regler och standarder för organisationer som utför inspektioner och utövar tillsyn av fartyg och för sjöfartsadministrationernas verksamhet (1) i förbindelse därmed ska tills de har godkänts enligt del I och del II för närvarande godkännas enligt artikel 10 i det här direktivet endast för fartyg som uteslutande trafikerar vattenvägar i denna medlemsstat. |
BILAGA III
Bilaga IX ska ersättas med följande:
”BILAGA IX
RADARANLÄGGNINGAR OCH GIRHASTIGHETSINDIKATORER SOM ANVÄNDS OMBORD PÅ FARTYG I INLANDSSJÖFART
INNEHÅLL
Definitioner:
DEL I |
: |
Föreskrifter om minimikrav och provningsvillkor för radaranläggningar som används ombord på fartyg i inlandssjöfart |
DEL II |
: |
Föreskrifter om minimikrav och provningsvillkor för girhastighetsindikatorer som används ombord på fartyg i inlandssjöfart |
DEL III |
: |
Föreskrifter för installation och funktionsprovning av radaranläggningar och girhastighetsindikatorer som används ombord på fartyg i inlandssjöfart |
DEL IV |
: |
Installation och funktionscertifiering av radaranläggningar och girhastighetsindikatorer som används ombord på fartyg i inlandssjöfart |
DEL V |
: |
Register över behöriga myndigheter, tekniska tjänster, godkända radarnavigeringsanläggningar och girhastighetsindikatorer och godkända specialistföretag |
DEL VI |
: |
Likvärdig utrustning |
Definitioner:
1. typprovning: det provningsförfarande som anges i artikel 4 i del I eller artikel 1.03 i del II och som den tekniska tjänsten använder för att kontrollera överensstämmelsen med kraven enligt denna bilaga. Typprovningen utgör en integrerad del av typgodkännandet.
2. typgodkännande: det administrativa förfarande genom vilket medlemsstaterna bekräftar att utrustningen uppfyller kraven i denna bilaga.
För radarnavigeringsanläggningar inbegriper detta förfarande bestämmelserna enligt artiklarna 5–7 och artikel 9. För girhastighetsindikatorer inbegriper förfarandet bestämmelserna enligt artikel 1.04–1.06 och artikel 1.08 i del II.
3. provningscertifikat: det dokument i vilket typprovningsresultaten förs in.
4. sökande eller tillverkare: den juridiska eller fysiska person i vars namn, varumärke eller annan form av identifiering utrustningen som ska provas tillverkas eller marknadsförs och som ansvarar för alla ärenden avseende typprovningen och typgodkännandet med avseende på den tekniska tjänsten och godkännandemyndigheten.
5. teknisk tjänst: den institution, myndighet eller organisation som utför typprovningen.
6. tillverkarens förklaring: den förklaring genom vilken tillverkaren försäkrar att utrustningen uppfyller de rådande minimikraven och att den i alla avseenden är identisk med den utrustning som genomgått provning.
7. försäkran om överensstämmelse enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/5/EG av den 9 mars 1999 om radioutrustning och teleterminalutrustning och om ömsesidigt erkännande av utrustningens överensstämmelse (1): den försäkran enligt punkt 1 i bilaga 2 till direktiv 1999/5/EG genom vilken tillverkaren garanterar att de berörda produkterna uppfyller de tillämpliga kraven i direktivet.
8. behörig myndighet: den officiella myndighet som utfärdar typgodkännandet.
DEL I
Föreskrifter om minimikrav och provningsvillkor för radaranläggningar som används ombord på fartyg i inlandssjöfart
Innehållsförteckning
Artikel 1 – |
Tillämpningsområde |
Artikel 2 – |
Radarnavigeringsanläggningens uppgift |
Artikel 3 – |
Minimikrav |
Artikel 4 – |
Typprovning |
Artikel 5 – |
Ansökan om typprovning |
Artikel 6 – |
Typgodkännande |
Artikel 7 – |
Märkning av utrustning och typgodkännandenummer |
Artikel 8 – |
Tillverkarens förklaring |
Artikel 9 – |
Ändring av typgodkända anläggningar |
Artikel 1
Tillämpningsområde
I dessa föreskrifter fastställs minimikraven för radaranläggningar som används för navigering ombord på fartyg i inlandssjöfart samt villkoren för granskning av uppfyllandet av dessa minimikrav.
Artikel 2
Radarnavigeringsanläggningens uppgift
Radarnavigeringsanläggningen ska underlätta fartygets navigering genom att ge en för styrningen av fartyget användbar bild av fartygets position i förhållande till utprickningen, strandkonturerna och de för sjöfarten viktiga byggnadsverken, samt göra det möjligt att säkert och i god tid identifiera andra fartyg och hinder över vattenytan.
Artikel 3
Minimikrav
1. |
Med undantag för kraven på elektromagnetisk kompatibilitet (artikel 3.1 b i direktiv 1999/5/EG) och kraven på effektiv användning av spektrumet för att undvika skadliga störningar enligt artikel 3.2 i direktiv 1999/5/EG ska radarnavigeringsanläggningar som används på fartyg i inlandssjöfart uppfylla kraven i Europastandard EN 302194-1:2006. |
2. |
Punkt 1 är tillämplig på ECDIS-installation för inre vattenvägar som kan användas för navigering. Sådana anläggningar ska även uppfylla kraven i ECDIS-standarden för inre vattenvägar i den version som är giltig det datum då typgodkännandet utfärdas. |
Artikel 4
Typprovning
1. |
Överensstämmelse med minimikraven enligt artikel 3.1 ska fastställas med hjälp av en typprovning. |
2. |
Om anläggningen godkänns vid typprovningen ska provningsinrättningen utfärda ett provningscertifikat. Om minimikraven inte är uppfyllda ska sökanden skriftligt meddelas om skälen för avslaget. |
Artikel 5
Ansökan om typprovning
1. |
Ansökningar om typprovning av radarnavigeringsanläggningar ska inlämnas till en teknisk tjänst. Den tekniska tjänsten ska anmälas till Europeiska kommissionen. |
2. |
Till ansökan ska följande handlingar bifogas:
|
3. |
Om den sökande inte har för avsikt att upprätta en försäkran om överensstämmelse enligt direktiv 1999/5/EG samtidigt som typgodkännandet ska en försäkran om överensstämmelse inlämnas tillsammans med ansökan om typprovning. |
Artikel 6
Typgodkännande
1. |
Den behöriga myndigheten ska utfärda ett typgodkännande enligt provningscertifikatet. Den behöriga myndigheten ska informera Europeiska kommissionen om utrustningen för vilken den utfärdat ett typgodkännande. Det relevanta meddelandet ska innefatta det tilldelade typgodkännandenumret samt typbeteckningen, tillverkarens namn, namnet på innehavaren av typgodkännandet och datumet för typgodkännandet. |
2. |
Varje behörig myndighet eller teknisk tjänst som utsetts av den behöriga myndigheten ska ha rätt att närsomhelst välja ut utrustning ur produktionsserier för provning. Om brister framkommer vid denna provning kan typgodkännandet upphävas. Den myndighet som utfärdat typgodkännandet ansvarar för upphävandet. |
Artikel 7
Märkning av utrustning och typgodkännandenummer
1. |
Varje del av anläggningen ska varaktigt märkas med
|
2. |
Det typgodkännandenummer som den behöriga myndigheten utfärdat ska varaktigt återges på radarskärmen så att det är tydligt läsbart även efter installationen. Typgodkännandenumrets sammansättning: e-NN-NNN
|
3. |
Typgodkännandenumret får endast användas i samband med det tillhörande typgodkännandet. Sökanden ska ansvara för framställning och montering av typgodkännandenumret. |
Artikel 8
Tillverkarens förklaring
Varje anläggningsenhet ska åtföljas av en förklaring från tillverkaren.
Artikel 9
Ändring av typgodkända anläggningar
1. |
Ändringar av redan godkända anläggningar innebär att typgodkännandet upphör att gälla. Om ändringar planeras, ska dessa meddelas skriftligt till den behöriga tekniska tjänsten. |
2. |
Varje behörig myndighet ska efter samråd med den tekniska tjänsten besluta om typgodkännandet fortfarande är tillämpligt eller om en ny inspektion eller en ny typprovning är nödvändig. Om en ny typprovning görs ska ett nytt typgodkännandenummer utfärdas. |
DEL II
Föreskrifter om minimikrav och provningsvillkor för girhastighetsindikatorer som används ombord på fartyg i inlandssjöfart
Innehållsförteckning
KAPITEL 1
Allmänt
Artikel 1.01 – |
Tillämpningsområde |
Artikel 1.02 – |
Girhastighetsindikatorns uppgift |
Artikel 1.03 – |
Typprovning |
Artikel 1.04 – |
Ansökan om typprovning |
Artikel 1.05 – |
Typgodkännande |
Artikel 1.06 – |
Märkning av utrustning och typgodkännandenummer |
Artikel 1.07 – |
Tillverkarens förklaring |
Artikel 1.08 – |
Ändring av typgodkända anläggningar |
KAPITEL 2
Allmänna minimikrav för girhastighetsindikatorer
Artikel 2.01 – |
Konstruktion, utförande |
Artikel 2.02 – |
Parasitisk strålning och elektromagnetisk kompatibilitet |
Artikel 2.03 – |
Handhavande |
Artikel 2.04 – |
Bruksanvisningar |
Artikel 2.05 – |
Installation av sensor |
KAPITEL 3
Allmänna minimikrav för drift av girhastighetsindikatorer
Artikel 3.01 – |
Åtkomst till girhastighetsindikatorn |
Artikel 3.02 – |
Indikator för girhastigheten |
Artikel 3.03 – |
Mätområden |
Artikel 3.04 – |
Den angivna girhastighetens exakthet |
Artikel 3.05 – |
Känslighet |
Artikel 3.06 – |
Funktionsövervakning |
Artikel 3.07 – |
Okänslighet för andra normala fartygsrörelser |
Artikel 3.08 – |
Okänslighet för magnetfält |
Artikel 3.09 – |
Slavinstrument |
KAPITEL 4
Tekniska minimikrav för girhastighetsindikatorer
Artikel 4.01 – |
Handhavande |
Artikel 4.02 – |
Dämpningsfunktioner |
Artikel 4.03 – |
Anslutning av tillbehör |
KAPITEL 5
Provningsvillkor och provningsförfarande för girhastighetsindikatorer
Artikel 5.01 – |
Säkerhet, belastningskapacitet och elektromagnetisk kompatibilitet |
Artikel 5.02 – |
Parasitisk strålning |
Artikel 5.03 – |
Provningsförfarande |
Tillägg: |
Toleranser för girhastighetsindikatorer |
KAPITEL 1
Allmänt
Artikel 1.01
Tillämpningsområde
I dessa föreskrifter fastställs minimikraven för girhastighetsindikatorer som används för navigering ombord på fartyg i inlandssjöfart samt villkoren för granskning av uppfyllandet av dessa minimikrav.
Artikel 1.02
Girhastighetsindikatorns uppgift
Girhastighetsindikatorns uppgift är att mäta och visa fartygets girhastighet åt babord eller styrbord för att understödja radarstyrningen.
Artikel 1.03
Typprovning
1. |
Överensstämmelse med minimikraven för girhastighetsindikatorer enligt kapitlen 2–4 ska fastställas genom typprovning. |
2. |
Om anläggningen godkänns vid typprovningen ska den tekniska tjänsten utfärda ett provningscertifikat. Om minimikraven inte är uppfyllda ska sökanden skriftligt meddelas om skälen för avslaget. |
Artikel 1.04
Ansökan om typprovning
1. |
Ansökningar om typprovning av girhastighetsindikatorer ska inlämnas till en teknisk tjänst. Den tekniska tjänsten ska anmälas till Europeiska kommissionen. |
2. |
Till ansökan ska följande handlingar bifogas:
|
3. |
Den sökande ska genom provning själv fastställa eller låta fastställa att anläggningen uppfyller de minimikrav som anges i dessa föreskrifter. Resultatrapporten av denna provning och mätningsprotokollen ska bifogas ansökan. Denna dokumentation och de uppgifter som framkommit vid provningen ska förvaras hos den behöriga myndigheten. |
Artikel 1.05
Typgodkännande
1. |
Den behöriga myndigheten ska utfärda ett typgodkännande enligt provningscertifikatet. Den behöriga myndigheten ska meddela Europeiska kommissionen om den utrustning som de har godkänt. Det relevanta meddelandet ska innefatta det tilldelade typgodkännandenumret samt typbeteckningen, tillverkarens namn, namnet på innehavaren av typgodkännandet och datumet för typgodkännandet. |
2. |
Varje behörig myndighet eller teknisk tjänst som utsetts av den behöriga myndigheten ska ha rätt att närsomhelst välja ut utrustning ur produktionsserier för provning. Om brister framkommer vid denna provning kan typgodkännandet upphävas. Den myndighet som utfärdat typgodkännandet ansvarar för upphävandet. |
Artikel 1.06
Märkning av utrustning och typgodkännandenummer
1. |
Varje del av anläggningen ska varaktigt märkas med
|
2. |
Det typgodkännandenummer som den behöriga myndigheten utfärdat ska varaktigt återges på kontrollpanelen så att det är tydligt läsbart även efter installationen. Typgodkännandenumrets sammansättning: e-NN-NNN
|
3. |
Typgodkännandenumret får endast användas i samband med det tillhörande typgodkännandet. Sökanden ska ansvara för framställning och montering av typgodkännandenumret. |
Artikel 1.07
Tillverkarens förklaring
Varje del av anläggningen ska åtföljas av en förklaring från tillverkaren.
Artikel 1.08
Ändring av typgodkända anläggningar
1. |
Ändringar av redan godkända anläggningar innebär att typgodkännandet upphör att gälla. Om ändringar planeras, ska dessa meddelas skriftligt till den behöriga tekniska tjänsten. |
2. |
Varje behörig myndighet ska efter samråd med den tekniska tjänsten besluta om typgodkännandet fortfarande är tillämpligt eller om en ny inspektion eller en ny typprovning är nödvändig. Om en ny typprovning görs ska ett nytt typgodkännandenummer utfärdas. |
KAPITEL 2
Allmänna minimikrav för girhastighetsindikatorer
Artikel 2.01
Konstruktion, utförande
1. |
Girhastighetsindikatorer ska vara lämpliga för drift ombord på fartyg som används i inlandssjöfart. |
2. |
Utrustningens konstruktion och utförande ska följa aktuell god teknisk praxis både i mekaniskt och elektriskt hänseende. |
3. |
I avsaknad av särskilda bestämmelser i bilaga II eller i denna bilaga ska de krav och provningsmetoder som anges i Europastandard EN 60945:2002 tillämpas på strömförsörjning, säkerhet, påverkan mellan olika instrument ombord, kompassens skyddsavstånd, klimatisk belastningsförmåga, mekanisk belastningsförmåga, miljöbelastning, bullerutsläpp och märkning av utrustning. Dessutom ska utrustningen uppfylla alla krav i denna bilaga vid en omgivningstemperatur på 0 °C–40 °C. |
Artikel 2.02
Parasitisk strålning och elektromagnetisk kompatibilitet
1. |
Allmänna villkor: Girhastighetsindikatorer ska uppfylla kraven i Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/108/EG av den 15 december 2004 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om elektromagnetisk kompatibilitet och om upphävande av direktiv 89/336/EEG (2). |
2. |
Parasitisk strålning: I frekvensområdena 156–165 MHz, 450–470 MHz och 1,53–1,544 GHz får fältstyrkan inte överskrida värdet 15 μV/m. Dessa fältstyrkor gäller vid ett mätavstånd på 3 meter från den undersökta utrustningen. |
Artikel 2.03
Handhavande
1. |
Utrustningen ska inte ha fler reglage än vad som krävs för ett korrekt handhavande. Reglagens utförande, märkning och manövrering ska möjliggöra en enkel, entydig och snabb användning. De ska vara anordnade så att missgrepp undviks så långt det är möjligt. Reglage som inte behövs vid normal drift ska inte vara direkt åtkomliga. |
2. |
Alla reglage och indikatorer ska vara försedda med symboler eller text på engelska. Symbolerna ska uppfylla kraven i Europastandard EN 60417:1998. Siffror och bokstäver ska vara minst 4 mm höga. Om det kan påvisas att en typstorlek på 4 mm inte kan användas av tekniska skäl, och om mindre tecken är godtagbara ur driftssynpunkt, kan storleken minskas till 3 mm. |
3. |
Utrustningen ska vara konstruerad på ett sådant sätt att missgrepp vid handhavandet inte leder till att den slutar fungera. |
4. |
Funktioner utöver minimikraven och anslutningsmöjligheter för externa instrument ska vara så beskaffade att utrustningen under alla omständigheter uppfyller minimikraven. |
Artikel 2.04
Bruksanvisningar
Med varje enhet ska följa en utförlig bruksanvisning. Den ska finnas att tillgå på tyska, engelska, franska och nederländska och innehålla åtminstone uppgifter om
a) |
igångsättning och handhavande, |
b) |
underhåll och service |
c) |
allmänna säkerhetsföreskrifter. |
Artikel 2.05
Installation av sensor
Installationsriktningen i förhållande till långskeppslinjen ska anges på girhastighetsindikatorns givare. Anvisningar om installation för att uppnå minsta möjliga känslighet för andra typiska fartygsrörelser ska tillhandahållas.
KAPITEL 3
Operativa minimikrav för girhastighetsindikatorer
Artikel 3.01
Åtkomst till girhastighetsindikatorn
1. |
Girhastighetsindikatorn ska vara driftsklar och fungera inom de noggrannhetstoleranser som krävs inom fyra minuter efter det att den slagits på. |
2. |
En varningssignal ska ange att indikatorn är påslagen. Det ska vara möjligt att samtidigt observera och sköta girhastighetsindikatorn. |
3. |
Trådlösa fjärrkontroller är inte tillåtna. |
Artikel 3.02
Indikator för girhastigheten
1. |
Girhastigheten ska visas på en linjärt graderad skala med nollpunkten i mitten. Giren ska kunna avläsas med avseende på riktning och hastighet med den noggrannhet som krävs. Andra indikatorer än visare och stapeldiagram är inte tillåtna. |
2. |
Indikatorskalan ska vara minst 20 cm lång och kan vara antingen cirkelformad eller rak. Raka skalor ska vara horisontala. |
3. |
Enbart digitala indikatorer är inte tillåtna. |
Artikel 3.03
Mätområden
Girhastighetsindikatorer kan ha ett eller flera mätområden. Följande mätområden rekommenderas:
30 |
°/min |
60 |
°/min |
90 |
°/min |
180 |
°/min |
300 |
°/min. |
Artikel 3.04
Den angivna girhastighetens exakthet
Den angivna girhastigheten får inte avvika mer än 2 % från det mätbara maximivärdet eller 10 % från det verkliga värdet, beroende på vilket av dessa värden som är högst (se tillägget).
Artikel 3.05
Känslighet
Driftströskeln får inte överstiga en vinkelhastighetsändring på 1 % av det angivna värdet.
Artikel 3.06
Funktionsövervakning
1. |
Om girhastighetsindikatorn inte fungerar inom det föreskrivna noggrannhetsområdet, ska detta visas. |
2. |
Om ett gyroskop används ska varje kritisk ändring av rotationshastigheten signaleras. En kritisk ändring är en ändring av gyroskopets rotationshastighet som minskar noggrannheten med 10 %. |
Artikel 3.07
Okänslighet för andra normala fartygsrörelser
1. |
Rullningsrörelser med lutningsvinklar på upp till 10 grader vid girhastigheter på upp till 4 grader per sekund får inte leda till några mätfel utöver toleransgränserna. |
2. |
Stötar, exempelvis sådana som kan förekomma vid angöring, får inte leda till några bestående mätfel som går utöver toleransgränserna. |
Artikel 3.08
Okänslighet för magnetfält
Girhastighetsindikatorn ska vara okänslig för magnetfält som normalt kan förekomma ombord på fartyg.
Artikel 3.09
Slavinstrument
Slavinstrument ska uppfylla alla krav som ställs på girhastighetsindikatorn.
KAPITEL 4
Tekniska minimikrav för girhastighetsindikatorer
Artikel 4.01
Handhavande
1. |
Alla reglage ska vara monterade så att ingen tillhörande indikator skyms då de manövreras och så att radarnavigeringen kan fortgå utan inskränkningar. |
2. |
Alla reglage och indikatorer ska ha en reflexionsfri och för alla ljusförhållanden lämplig belysning, som med ett oberoende reglage kan ställas in ner till noll. |
3. |
Reglagen ska vara konstruerade så att rörelser uppåt eller åt höger har en positiv effekt på inställningen och rörelser till vänster eller neråt en negativ effekt. |
4. |
Om tryckknappar används, ska dessa vara utformade så att man även kan hitta och manövrera dem på känn. Dessutom ska de ha en tydligt kännbar tryckpunkt. Om tryckknapparna har flera funktioner måste det vara tydligt vilken hierarkisk nivå som är aktiv. |
Artikel 4.02
Dämpningsfunktioner
1. |
Givarsystemet ska vara kritiskt dämpat. Dämpningskonstanten (63 procent av gränsvärdet) får inte vara större än 0,4 sekunder. |
2. |
Indikatorn ska vara kritiskt dämpad. Reglage för att öka dämpningen ska vara tillåtna. Dämpningskonstanten får under inga omständigheter överstiga fem sekunder. |
Artikel 4.03
Anslutning av tillbehör
1. |
Om slavinstrument eller liknande utrustning kan anslutas till girhastighetsindikatorn ska girhastighetsangivelsen förbli användbar som en analog elektrisk signal. Därutöver får girhastighetsindikatorn vara utrustad med ett digitalt gränssnitt i enlighet med punkt 2. Girhastighetssignalen ska vara galvaniskt isolerad från stativet och ha en proportionell analog spänning på 20 mV/minut ± 5 procent och en inre resistans på högst 100 Ω. Polariteten ska vara positiv för styrbordsgir och negativ för babordsgir. Driftströskeln får inte vara högre än 0,3 grader/minut. I temperaturområdet 0 °C–40 °C får nollpunktsfelet inte vara större än 1°/minut. Vid påslagen girhastighetsindikator och med orörlig givare får störspänningen i utgångssignalen, mätt bakom ett lågpassfilter med 10 Hz bandbredd, inte överstiga 10 mV. Girhastighetssignalen ska tas emot utan ytterligare dämpning utöver de gränser som anges i artikel 4.02.1. |
2. |
Ett digitalt gränssnitt ska vara utformat enligt Europastandarderna EN 61162-1:2008, EN 61162-2:1998 och EN 61162-3:2008. |
3. |
Det ska finnas en brytare för att koppla in ett externt larm. Denna brytare ska vara galvaniskt isolerad från girhastighetsindikatorn. Det externa larmet ska aktiveras genom slutande av brytaren när
|
KAPITEL 5
Provningsvillkor och provningsförfarande för girhastighetsindikatorer
Artikel 5.01
Säkerhet, belastningskapacitet och elektromagnetisk kompatibilitet
Strömförsörjning, säkerhet, påverkan mellan olika instrument ombord, kompassens skyddsavstånd, klimatisk belastningsförmåga, mekanisk belastningsförmåga, miljöbelastning, bullerutsläpp och elektromagnetisk kompatibilitet ska provas enligt Europastandard EN 60945:2002.
Artikel 5.02
Parasitisk strålning
Parasitisk strålning ska mätas i enlighet med Europastandard EN 60945:2002 i frekvensområdet 30–2000 MHz.
Kraven i artikel 2.02.2 ska vara uppfyllda.
Artikel 5.03
Provningsförfarande
1. |
Girhastighetsindikatorer ska undersökas under nominella förhållanden och gränsförhållanden. Påverkan från driftsspänningen och omgivningstemperaturen ska provas upp till det föreskrivna gränsvärdet. Dessutom ska radiosändare användas för att åstadkomma maximala magnetfält i girhastighetsindikatorns omgivning. |
2. |
Under de förhållanden som anges i punkt 1 ska felindikeringen ligga inom de toleransvärden som anges i bilagan. |
3. |
Alla minimikrav i kapitlen 2–4 ska vara uppfyllda. |
Tillägg
Figur 1
Toleranser för girhastighetsindikatorer
DEL III
Föreskrifter för installation och funktionsprovning av radaranläggningar och girhastighetsindikatorer som används ombord på fartyg i inlandssjöfart
Innehållsförteckning
Artikel 1 – |
Allmänt |
Artikel 2 – |
Godkända specialistföretag |
Artikel 3 – |
Krav på strömförsörjningen ombord |
Artikel 4 – |
Installation av radarantenn |
Artikel 5 – |
Installation av radarskärm och kontrollpanel |
Artikel 6 – |
Installation av girhastighetsindikator |
Artikel 7 – |
Installation av positionssensor |
Artikel 8 – |
Installation och funktionsprovning |
Artikel 9 – |
Intyg om installation och funktion |
Artikel 1
Allmänt
1. |
Installation och funktionsprovning av radarnavigeringsanläggningar och girhastighetsindikatorer måste ske i enlighet med följande bestämmelser. |
2. |
Endast utrustning som godkänts genom
ska godkännas för installation. |
Artikel 2
Godkända specialistföretag
1. |
Installation eller ersättande samt reparation eller underhåll av radarnavigeringsanläggningar och girhastighetsindikatorer får endast utföras av specialistföretag som godkänts av den behöriga myndigheten. Den behöriga myndighet som ansvarar för godkännandet ska anmälas till Europeiska kommissionen. |
2. |
Den behöriga myndigheten får återkalla ett godkännande. |
3. |
Den behöriga myndigheten ska genast meddela Europeiska kommissionen om de specialistföretag som de godkänt. |
Artikel 3
Krav på strömförsörjningen ombord
Radarnavigeringsanläggningar och girhastighetsindikatorer ska ha varsin egen säkring för strömtillförseln och denna ska vara så driftsäker som möjligt.
Artikel 4
Installation av radarantenn
1. |
Radarantennen ska installeras så nära fartygets långskeppslinje som möjligt. Det ska inte finnas något hinder i antennens strålningsområde som kan medföra falska ekon eller oönskade skuggor och i förekommande fall ska antennen monteras på förskeppet. Radarantennen ska ställas upp och fästas i driftsläge så stabilt att radarnavigeringsanläggningen kan fungera med den precision som krävs. |
2. |
Efter det att installationsvinkelfelet korrigerats och anläggningen kopplats på får skillnaden mellan styrstrecket och långskeppslinjen inte vara större än 1 grad. |
Artikel 5
Installation av radarskärm och kontrollpanel
1. |
Radarskärmen och kontrollpanelen ska installeras i styrhytten så att radarbilden kan utvärderas och radarnavigeringsanläggningen hanteras problemfritt. Den azimutala inställningen av radarbilden ska överensstämma med omgivningens naturliga läge. Fästen och ställbara konsoler ska vara utformade så att de kan fixeras i alla positioner utan vibrationer. |
2. |
Under radarnavigering får det artificiella ljuset inte kasta några reflexer i riktning mot radarobservatören. |
3. |
Om kontrollpanelen inte är inbyggd i radarskärmen, ska den finnas i ett skåp som ligger högst en meter från bildskärmen. Trådlösa fjärrkontroller är inte tillåtna. |
4. |
Om slavinstrument installerats, ska samma föreskrifter gälla för dem som för system för radarnavigering. |
Artikel 6
Installation av girhastighetsindikator
1. |
Girhastighetsindikatorn ska vara placerad framför rorsmannen inom dennes synfält. |
2. |
Givarsystemet ska om möjligt installeras midskepps, horisontalt och parallellt med fartygets långskeppslinje. Installationsplatsen ska vara så fri från vibrationer som möjligt och utsatt för endast små temperaturförändringar. Bildenheten ska om möjligt installeras direkt ovanför radarskärmen. |
3. |
Om slavinstrument installerats ska samma föreskrifter gälla för dem som för girhastighetsindikatorer. |
Artikel 7
Installation av positionssensor
I fråga om ett elektroniskt sjökorts- och informationssystem för inlandssjöfart (ECDIS) som används för navigering måste positionssensorn (t.ex. DGPS-antenn) installeras så att det säkerställs att den fungerar med största möjliga precision och inte påverkas negativt av överbyggnader och sändarutrustning ombord.
Artikel 8
Installation och funktionsprovning
Innan anläggningen startas för första gången efter installation, reparation eller förlängning av gemenskapscertifikatet (undantag enligt artikel 2.09.2 i bilaga II) samt efter all slags ombyggnad av fartyget, som skulle kunna påverka driftsförhållandena för dessa anläggningar, ska en installations- och funktionsprovning genomföras av den behöriga myndigheten eller den tekniska tjänsten som utsetts av den behöriga myndigheten eller av ett företag godkänt enligt artikel 2. För detta ändamål ska följande villkor uppfyllas:
a) |
Strömförsörjningen ska ha en egen säkring. |
b) |
Driftspänningen ska uppfylla toleransgränserna. |
c) |
Kablarna och kabeldragningen ska motsvara föreskrifterna i bilaga II och tillämplig ADN. |
d) |
Antennvarvtalet ska uppgå till minst 24 varv per minut. |
e) |
Inom antennens strålningsområde ombord ska det inte finnas något hinder som negativt påverkar navigeringen. |
f) |
Säkerhetsbrytaren för antennen, om en sådan finns, ska vara driftsklar. |
g) |
Radarindikatorer, girhastighetsindikatorer och kontrollpaneler ska vara ergonomiska och användarvänliga. |
h) |
Radarnavigeringsanläggningens styrstreck får avvika högst 1 grad från långskeppslinjen. |
i) |
Avstånds- och azimutmätningen ska uppfylla precisionskraven (mäts med hjälp av kända mål). |
j) |
Lineariteten i närområdet (pushing och pulling) ska vara justerad. |
k) |
Det minsta avstånd som kan presenteras ska uppgå till högst 15 m. |
l) |
Bildens centrumpunkt ska vara synlig och ha en diameter på högst 1 mm. |
m) |
Falska ekon på grund av reflexer och oönskade skuggningar på styrstrecket ska inte finnas eller inte negativt påverka navigeringsförmågan. |
n) |
Funktionen för dämpning av ekon av sjögång och regn (STC- och FTC-Preset) samt dess inställning ska vara korrekt justerade. |
o) |
Förstärkningsfunktionen ska vara korrekt justerad. |
p) |
Bildskärpan och -upplösningen ska vara korrekt justerade. |
q) |
Fartygets girriktning ska överensstämma med indikationen på girhastighetsindikatorn och nollställningen vid kurs rakt fram ska vara korrekt. |
r) |
Radarnavigeringsanläggningen ska inte vara känslig för utsändningar från fartygets radioanläggning eller störningar från andra källor ombord. |
s) |
Radarnavigeringsanläggningen och girhastighetsindikatorn ska inte störa andra instrument ombord. |
Om det finns ett elektroniskt sjökorts- och informationssystem ska dessutom
t) |
det statistiska positionsfelet på sjökortet inte överskrida 2 meter. |
u) |
det statistiska fasvinkelfelet på sjökortet inte överskrida 1 grad. |
Artikel 9
Intyg om installation och funktion
Efter godkänd provning enligt artikel 8 ska den behöriga myndigheten, den tekniska tjänsten eller det godkända företaget utfärda ett intyg enligt den bifogade förlagan i del IV. Detta intyg ska permanent finnas ombord.
Om provningsvillkoren inte uppfylls, ska en förteckning över bristerna upprättas. Alla befintliga intyg ska återkallas eller skickas till den behöriga myndigheten av den tekniska tjänsten eller det godkända företaget.
DEL IV
(MALL)
Installation och funktionsprovning av radarnavigeringsanläggningar och girhastighetsindikatorer som används ombord på fartyg i inlandssjöfart
Fartygsnamn/typ: …
Europeiskt identifieringsnummer för fartyg: …
Fartygets ägare: …
Namn: …
Adress: …
Radarnavigeringsanläggning Nummer: …
Objekt nr |
Typ |
Tillverkare |
Typgodkännandenummer |
Löpnummer |
|
|
|
|
|
Girhastighetsindikatorer Nummer: …
Objekt nr |
Typ |
Tillverkare |
Typgodkännandenummer |
Löpnummer |
|
|
|
|
|
Härmed bekräftas att radarnavigeringsanläggningarna och girhastighetsindikatorerna på detta fartyg uppfyller de krav som föreskrivs i del III bilaga IX till direktiv 2006/87/EG avseende installation och funktionsprovning av radarnavigeringssystem och girhastighetsindikatorer som används ombord på fartyg i inlandssjöfart.
Godkänt specialistföretag/teknisk tjänst/behörig myndighet (3)
Namn: …
Adress: …
Stämpel/märke Ort … Datum …
Undertecknande
DEL V
(MALL)
1. |
Register över behöriga myndigheter för typgodkännande av radarnavigeringsanläggningar och girhastighetsindikatorer
|
2. |
Register över godkända radarnavigeringsanläggningar och girhastighetsindikatorer
|
3. |
Register över radarnavigeringsanläggningar och girhastighetsindikatorer som godkänts baserat på likvärdiga typgodkännanden
|
4. |
Register över specialistföretag som godkänts för installation eller utbyte av radarnavigeringsanläggningar och girhastighetsindikatorer
Belgien
Bulgarien
Danmark
Tyskland
Estland
Finland
Frankrike
Grekland
Italien
Irland
Lettland
Litauen
Luxemburg
Malta
Nederländerna
Österrike
Polen
Portugal
Rumänien
Sverige
Schweiz
Spanien
Slovakien
Slovenien
Tjeckien
Ungern
Förenade kungariket
Cypern
|
5. |
Register över provningsorganisationer för typgodkännande av radarnavigeringsanläggningar och girhastighetsindikatorer
|
DEL VI
Likvärdig utrustning
(1) |
Radarnavigeringsanläggningar: Typgodkännanden baserade på resolution 1989-II-33 utfärdad av Centrala kommissionen för sjöfarten på Rhen av den 19 maj 1989, senast ändrad genom resolution 2008-II-11 av den 27 november 2008 (4). |
(2) |
Girhastighetsindikatorer: Typgodkännanden baserade på resolution 1989-II-34 utfärdad av Centrala kommissionen för sjöfarten på Rhen av den 19 maj 1989, senast ändrad genom resolution 2008-II-11 av den 27 november 2008 (4). |
(3) |
Radarnavigeringsanläggningar och girhastighetsindikatorer som installerats och fungerar enligt resolution 1989-II-35 utfärdad av Centrala kommissionen för sjöfarten på Rhen av den 19 maj 1989, senast ändrad genom resolution 2008-II-11 av den 27 november 2008 (4). |
(1) EGT L 91, 7.4.1999, s. 10.
(2) EUT L 390, 31.12.2004, s. 24.
(3) Stryk det som ej är tillämpligt.
(4) Krav på installation och funktion av radarnavigeringsanläggningar och girhastighetsindikatorer för navigering på Rhen.