This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0701
Commission Implementing Regulation (EU) No 701/2011 of 20 July 2011 correcting Regulation (EU) No 1004/2010 operating deductions from certain quotas for 2010 on account of overfishing in the previous year
Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 701/2011 av den 20 juli 2011 om rättelse av förordning (EU) nr 1004/2010 om avdrag från vissa fångstkvoter för 2010 till följd av överfiske under det föregående året
Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 701/2011 av den 20 juli 2011 om rättelse av förordning (EU) nr 1004/2010 om avdrag från vissa fångstkvoter för 2010 till följd av överfiske under det föregående året
EUT L 190, 21.7.2011, p. 26–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
21.7.2011 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 190/26 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) nr 701/2011
av den 20 juli 2011
om rättelse av förordning (EU) nr 1004/2010 om avdrag från vissa fångstkvoter för 2010 till följd av överfiske under det föregående året
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1224/2009 av den 20 november 2009 om införande av ett kontrollsystem i gemenskapen för att säkerställa att bestämmelserna i den gemensamma fiskeripolitiken efterlevs, om ändring av förordningarna (EG) nr 847/96, (EG) nr 2371/2002, (EG) nr 811/2004, (EG) nr 768/2005, (EG) nr 2115/2005, (EG) nr 2166/2005, (EG) nr 388/2006, (EG) nr 509/2007, (EG) nr 676/2007, (EG) nr 1098/2007, (EG) nr 1300/2008, (EG) nr 1342/2008 och upphävande av förordningarna (EEG) nr 2847/93, (EG) nr 1627/94 och (EG) nr 1966/2006 (1), särskilt artikel 105.1, och
av följande skäl:
(1) |
I bilagan till kommissionens förordning (EU) nr 1004/2010 (2) ska två rader korrigeras eftersom estniska fartygs landningar i Spanien och Danmark har rapporterats in felaktigt. |
(2) |
Förordning (EU) nr 1004/2010 bör därför rättas i enlighet med detta. |
(3) |
Dessa rättelser bör få verkan från och med den dag då förordning (EU) nr 1004/2010 träder i kraft om de är till fördel för berörda personer. |
(4) |
Dessa rättelser bör få verkan från och med den dag då den här förordningen träder i kraft om de är till nackdel för berörda personer. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Tabellen i bilagan till förordning (EU) nr 1004/2010 ska ändras på följande sätt:
1. |
Den sjunde raden ska ersättas med följande rad:
|
2. |
Den åttonde raden
ska strykas. |
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 20 juli 2011.
På kommissionens vägnar
José Manuel BARROSO
Ordförande
(1) EGT L 343, 22.12.2009, s. 1.
(2) EUT L 291, 9.11.2010, s. 31.