This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0049
2011/49/EU: Commission Decision of 25 January 2011 in application of Article 7 of Council Directive 89/686/EEC as regards a prohibition measure adopted by the UK authorities in respect of protective clothing for fencers (notified under document C(2011) 268) Text with EEA relevance
2011/49/EU: Kommissionens beslut av den 25 januari 2011 med tillämpning av artikel 7 i rådets direktiv 89/686/EEG vad gäller ett förbud utfärdat av de brittiska myndigheterna med avseende på skyddskläder för fäktare [delgivet med nr K(2011) 268] Text av betydelse för EES
2011/49/EU: Kommissionens beslut av den 25 januari 2011 med tillämpning av artikel 7 i rådets direktiv 89/686/EEG vad gäller ett förbud utfärdat av de brittiska myndigheterna med avseende på skyddskläder för fäktare [delgivet med nr K(2011) 268] Text av betydelse för EES
EUT L 22, 26.1.2011, p. 6–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(HR)
In force
26.1.2011 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 22/6 |
KOMMISSIONENS BESLUT
av den 25 januari 2011
med tillämpning av artikel 7 i rådets direktiv 89/686/EEG vad gäller ett förbud utfärdat av de brittiska myndigheterna med avseende på skyddskläder för fäktare
[delgivet med nr K(2011) 268]
(Text av betydelse för EES)
(2011/49/EU)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av rådets direktiv 89/686/EEG av den 21 december 1989 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om personlig skyddsutrustning (1), särskilt artikel 7, och
av följande skäl:
(1) |
Enligt artikel 7.1 i direktiv 89/686/EEG om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om personlig skyddsutrustning ska en medlemsstat som upptäcker att en CE-märkt personlig skyddsutrustning som används för avsett ändamål skulle kunna medföra en säkerhetsrisk för människor, husdjur eller egendom vidta alla nödvändiga åtgärder för att dels avlägsna utrustningen från marknaden, dels förbjuda dess utsläppande på marknaden och fria rörlighet. |
(2) |
Enligt artikel 7.2 i direktivet ska kommissionen, efter samråd med de berörda parterna, ange om den anser att åtgärden är befogad. Om kommissionen anser att åtgärden är befogad ska den underrätta medlemsstaterna om detta, så att de kan vidta lämpliga åtgärder beträffande den berörda utrustningen i enlighet med sina skyldigheter enligt artikel 2.1. |
(3) |
Den 25 augusti 2008 anmälde de brittiska myndigheterna till Europeiska kommissionen att de utfärdat ett förbud mot utsläppande på marknaden av skyddskläder för fäktare av typerna Jiang 350N jackor och byxor i stretchtyg, tillverkade av Wuxi Husheng Sports Goods Plant, Donghu Industrial District, Donghutang, WuXi 214196, Kina, och importerade av Liam Patterson Associates LLP t/a Jiang-UK, 9 Spencer Road, Buxton, Derbyshire, Förenade kungariket. |
(4) |
Enligt de dokument som framlades för Europeiska kommissionen omfattades dessa skyddskläder för fäktare av ett intyg om överensstämmelse från oktober 2005, intyg nr C0508M29HS11 som utfärdats av Ente Certificazione Macchine (anmält organ nr 1282). |
(5) |
De brittiska myndigheterna angav som skäl för sitt beslut att produkterna i fråga inte uppfyllde de grundläggande hälso- och säkerhetskrav som avses i artikel 3 i direktiv 89/686/EEG på grund av felaktig tillämpning av de standarder som avses i artikel 5 i direktivet. De brittiska myndigheterna angav i synnerhet att skyddskläderna för fäktare inte uppfyllde de gällande kraven rörande penetrationsmotstånd i EN 13567:2002 – Kroppsskydd – Hand-, arm-, buk-, ben-, underlivs- och ansiktsskydd för fäktare – Fordringar och testmetoder. Förenade kungarikets beslut stöddes av en provningsrapport. |
(6) |
Den 17 juli 2009 skrev kommissionen till importören och bad denne inkomma med synpunkter på de brittiska myndigheternas förbud. Hittills har inget svar inkommit. |
(7) |
Den 17 juli 2009 skrev kommissionen också till Ente Certificazione Macchine och bad dem inkomma med synpunkter på de brittiska myndigheternas förbud, men framför allt ombads organet även att precisera om det hade utfärdat intyg nr C0508M29HS11 för de berörda produkterna. Hittills har inget svar inkommit. |
(8) |
Kommissionen erinrar om att skyddskläder för fäktare ska uppfylla grundkraven för hälsa och säkerhet i avsnitt 3.1.1 i bilaga 2 till direktiv 89/686/EEG rörande skydd mot föremål som kan penetrera kroppsdelar. Detta krav understöds av specifikationerna till punkt 4.6–4.8 i den relevanta harmoniserade standarden EN 13567 och av specifikationerna för penetrationstest i punkt 5.10 i standarden. Kommissionen erinrar vidare om att skyddskläder för fäktare ska genomgå ett förfarande för bedömning av överensstämmelse i enlighet med artikel 10 i direktiv 89/686/EEG (EG-typkontroll av ett anmält organ). Kommissionen vill påpeka att Ente Certificazione Macchine är ett anmält organ (identifikationsnummer 1282) för Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/42/EG av den 17 maj 2006 om maskiner (2) och inte för direktivet om personlig skyddsutrustning. Det har därför inte rätt att utföra EG-typkontroll av personlig skyddsutrustning. Ente Certificazione Macchines hänvisning till det identifikationsnummer som det tilldelats av kommissionen på ett intyg om överensstämmelse rörande personlig skyddsutrustning är därför vilseledande. |
(9) |
Kommissionen kontaktade den 8 april 2010 de italienska myndigheterna för att utröna varför Ente Certificazione Macchine hade utfärdat det berörda intyget, och begärde att de italienska myndigheterna skulle vidta nödvändiga åtgärder för att stoppa missbruket av det identifikationsnummer som kommissionen har tilldelat Ente Certificazione Macchine. |
(10) |
I sitt svar av den 23 juni 2010 bekräftade de italienska myndigheterna att Ente Certificazione Macchine hade missbrukat sitt identifikationsnummer, och meddelade kommissionen att organet hade ålagts att upphöra med att utfärda sådana intyg och att underrätta myndigheten om liknande intyg som kan ha utfärdats. |
(11) |
Mot bakgrund av den tillgängliga dokumentationen och de berörda parternas synpunkter anser kommissionen att de brittiska myndigheterna visat att skyddskläderna för fäktare av typerna Jiang 350N jackor och byxor i stretchtyg, inte uppfyller de tillämpliga grundläggande hälso- och säkerhetskraven i direktiv 89/686/EEG och att denna bristande överensstämmelse innebär en allvarlig risk för användarna. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Det förbud som de brittiska myndigheterna har infört mot skyddskläder för fäktare av typerna Jiang 350N jackor och byxor i stretchtyg, framställda av Wuxi Husheng Sports Goods Plant, är befogat.
Artikel 2
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 25 januari 2011.
På kommissionens vägnar
Antonio TAJANI
Vice ordförande
(1) EGT L 399, 30.12.1989, s. 18.
(2) EUT L 157, 9.6.2006, s. 24.