Roghnaigh na gnéithe turgnamhacha is mian leat a thriail

Is sliocht ón suíomh gréasáin EUR-Lex atá sa doiciméad seo

Doiciméad 32007E0807

Rådets gemensamma åtgärd 2007/807/GUSP av den 6 december 2007 om ändring av gemensam åtgärd 2005/889/GUSP om inrättande av Europeiska unionens gränsövervakningsuppdrag för gränsövergångsstället i Rafah (EU BAM Rafah)

EUT L 323, 8.12.2007, lgh. 53-55 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (HR)

Stádas dlíthiúil an doiciméid I bhfeidhm

ELI: http://data.europa.eu/eli/joint_action/2007/807/oj

8.12.2007   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 323/53


RÅDETS GEMENSAMMA ÅTGÄRD 2007/807/GUSP

av den 6 december 2007

om ändring av gemensam åtgärd 2005/889/GUSP om inrättande av Europeiska unionens gränsövervakningsuppdrag för gränsövergångsstället i Rafah (EU BAM Rafah)

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA GEMENSAMMA ÅTGÄRD

med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 14, och

av följande skäl:

(1)

Den 25 november 2005 antog rådet gemensam åtgärd 2005/889/GUSP om inrättande av Europeiska unionens gränsövervakningsuppdrag för gränsövergångsstället i Rafah (EU BAM Rafah) (1).

(2)

Den 18 juni 2007 godkände rådet riktlinjer för lednings- och kontrollstrukturen i EU:s civila krishanteringsinsatser. I dessa riktlinjer anges särskilt att en civil operationschef ska ha ledningen på strategisk nivå för planering och genomförande av alla civila krishanteringsinsatser, under politisk kontroll och strategisk ledning av kommittén för utrikes- och säkerhetspolitik samt under överinseende av generalsekreteraren/den höge representanten för GUSP. I riktlinjerna anges vidare att direktören för den civila planerings- och ledningskapaciteten, som inrättats vid rådets generalsekretariat, ska vara den civila operationschefen för varje civil krishanteringsinsats.

(3)

Lednings- och kontrollstrukturen bör inte påverka uppdragschefens avtalsrättsliga ansvar gentemot kommissionen för genomförandet av uppdragets budget.

(4)

Den vaktkapacitet som inrättats vid rådets generalsekretariat bör aktiveras för uppdraget.

(5)

Gemensam åtgärd 2005/889/GUSP bör ändras i enlighet därmed.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Gemensam åtgärd 2005/889/GUSP ska ändras på följande sätt:

1.

Följande artikel ska införas:

”Artikel 4a

Civil operationschef

1.   Direktören för den civila planerings- och ledningskapaciteten ska vara den civila operationschefen för EU BAM Rafah.

2.   Den civila operationschefen ska, under politisk kontroll och strategisk ledning av kommittén för utrikes- och säkerhetspolitik (Kusp) samt under överinseende av generalsekreteraren/den höge representanten, utöva ledning och kontroll av EU BAM Rafah på strategisk nivå.

3.   Den civila operationschefen ska garantera att rådets beslut genomförs på ett korrekt och effektivt sätt, inklusive Kusps beslut, samt vid behov även ge instruktioner på strategisk nivå till uppdragschefen.

4.   Den fullständiga ledningen över all utstationerad personal ska kvarstå hos de nationella myndigheterna i den utstationerande staten eller EU-institutionen. De nationella myndigheterna ska överföra den operativa ledningen av deras personal, grupper och enheter till den civila operationschefen.

5.   Den civila operationschefen ska ha det övergripande ansvaret för att garantera att EU:s aktsamhetsförfaranden fullgörs på ett korrekt sätt.

6.   Den civila operationschefen och EU:s särskilda representant ska samråda vid behov.”

2.

Artikel 5.2–5.8 ska ersättas med följande:

”2.   Uppdragschefen ska ansvara för och utöva ledning och kontroll av uppdraget på insatsområdet.

3.   Uppdragschefen ska utöva ledning och kontroll av personal, grupper och enheter från de bidragande staterna på uppdrag av den civila operationschefen och även ha det administrativa och logistiska ansvaret bland annat för tillgångar, resurser och information som ställs till uppdragets förfogande.

4.   Uppdragschefen ska ge instruktioner till all uppdragspersonal för ett effektivt genomförande av EU BAM Rafah på insatsområdet, och ansvara för den dagliga förvaltningen i enlighet med instruktioner på strategisk nivå från den civila operationschefen.

5.   Uppdragschefen ska ansvara för genomförandet av uppdragets budget. I detta syfte ska uppdragschefen teckna ett avtal med kommissionen.

6.   Uppdragschefen ska ansvara för den disciplinära kontrollen av personalen. När det gäller utstationerad personal, ska disciplinära åtgärder vidtas av berörda nationella myndigheter eller av EU-institutionen.

7.   Uppdragschefen ska företräda EU BAM Rafah i uppdragsområdet och ska se till att EU:s närvaro synliggörs på lämpligt sätt.

8.   Uppdragschefen ska vid behov samordna verksamheten med andra EU-aktörer på fältet. Uppdragschefen ska, utan att befälsordningen åsidosätts, få lokal politisk ledning från EU:s särskilda representant.”

3.

Artikel 7.5 ska ersättas med följande:

”5.   All personal ska utföra sina uppgifter och agera i uppdragets intresse. All personal ska tillämpa de säkerhetsprinciper och miniminormer som fastställs i rådets beslut 2001/264/EG av den 19 mars 2001 om antagande av rådets säkerhetsbestämmelser (*1).

(*1)   EGT L 101, 11.4.2001, s. 1. Beslutet senast ändrat genom beslut 2007/438/EG (EUT L 164, 26.6.2007, s. 24).” "

4.

Artikel 9 ska ersättas med följande:

”Artikel 9

Befälsordning

1.   EU BAM Rafah ska, såsom varande en krishanteringsinsats, ha en enhetlig befälsordning.

2.   Kusp ska på rådets ansvar utöva politisk kontroll och strategisk ledning av EU BAM Rafah.

3.   Den civila operationschefen är, under politisk kontroll och strategisk ledning av Kusp och under överinseende av generalsekreteraren/den höge representanten, chef för EU BAM Rafah på strategisk nivå och ska som sådan ge instruktioner till uppdragschefen samt ge honom råd och tekniskt stöd.

4.   Den civila operationschefen ska rapportera till rådet genom generalsekreteraren/den höge representanten.

5.   Uppdragschefen ska utöva ledning och kontroll av EU BAM Rafah på insatsområdet och ska vara direkt ansvarig inför den civila operationschefen.”

5.

Artikel 10 ska ersättas med följande:

”Artikel 10

Politisk kontroll och strategisk ledning

1.   Kusp ska utöva den politiska kontrollen och den strategiska ledningen av uppdraget på rådets ansvar. Rådet bemyndigar härmed Kusp att fatta tillämpliga beslut för detta i enlighet med artikel 25 i fördraget. Detta bemyndigande ska innefatta befogenheten att utnämna uppdragschef på förslag från generalsekreteraren/den höge representanten och att ändra insatsplanen. Det ska även innefatta befogenheter att fatta senare beslut om utnämning av uppdragschefen. Befogenheterna att fatta beslut avseende uppdragets mål och avslutande ska ligga kvar hos rådet.

2.   Kusp ska regelbundet rapportera till rådet.

3.   Kusp ska regelbundet och i mån av behov erhålla rapporter från den civila operationschefen och uppdragschefen om frågor inom deras ansvarsområden.”

6.

Artikel 12 ska ersättas med följande:

”Artikel 12

Säkerhet

1.   Den civila operationschefen ska leda uppdragschefens planering av säkerhetsåtgärder och se till att de genomförs på ett korrekt och effektivt sätt för EU BAM Rafah i enlighet med artiklarna 4a och 9, i samordning med säkerhetsavdelningen vid rådets generalsekretariat.

2.   Uppdragschefen ska ansvara för insatsens säkerhet och se till att minimisäkerhetskraven för insatsen följs i enlighet med Europeiska unionens säkerhetsstrategi för personal som utstationeras utanför EU i en operativ insats enligt avdelning V i fördraget samt därtill hörande dokument.

3.   Uppdragschefen ska bistås av en särskild säkerhetsansvarig, som ska rapportera till uppdragschefen och som även ska ha ett nära funktionellt förhållande till rådets säkerhetsavdelning.

4.   EU BAM Rafahs personal ska genomgå obligatorisk säkerhetsutbildning innan de inleder sitt uppdrag i enlighet med insatsplanen. Personalen ska också regelbundet genomgå fortutbildning i uppdragsområdet som organiseras av den säkerhetsansvarige.”

7.

Följande artikel ska införas:

”Artikel 15a

Vaktkapacitet

Vaktkapaciteten ska aktiveras för EU BAM Rafah.”

8.

Följande stycke ska läggas till artikel 18:

”Kusps beslut enligt artikel 10.1 om tillsättande av uppdragschefen ska också offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.”

Artikel 2

Denna gemensamma åtgärd träder i kraft samma dag som den antas.

Artikel 3

Denna gemensamma åtgärd ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdad i Bryssel den 6 december 2007.

På rådets vägnar

A. COSTA

Ordförande


(1)   EUT L 327, 14.12.2005, s. 28.


Barr