This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007D0408
Council Decision 2007/407/JHA of 12 June 2007 adjusting the basic salaries and allowances applicable to Europol staff
Rådets beslut 2007/408/RIF av den 12 juni 2007 om justering av grundlöner och tillägg för Europols personal
Rådets beslut 2007/408/RIF av den 12 juni 2007 om justering av grundlöner och tillägg för Europols personal
EUT L 153, 14.6.2007, p. 30–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009; tyst upphävande genom 32009D0371
14.6.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 153/30 |
RÅDETS BESLUT
av den 12 juni 2007
om justering av grundlöner och tillägg för Europols personal
(2007/408/RIF)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE
med beaktande av rådets akt av den 3 december 1998 om antagande av tjänsteföreskrifter för anställda vid Europol (1) (nedan kallade ”tjänsteföreskrifterna”), särskilt artikel 44,
med beaktande av Republiken Finlands initiativ (2),
med beaktande av Europaparlamentets yttrande (3),
med beaktande av den översyn av Europoltjänstemännens löneförmåner som gjorts av Europols styrelse, och
av följande skäl:
(1) |
I översynen av Europoltjänstemännens löneförmåner tog styrelsen hänsyn till förändrade levnadskostnader i Nederländerna samt till löneförändringarna i den offentliga sektorn i medlemsstaterna. |
(2) |
Översynsperioden som löpte från den 1 juli 2005 till och med den 30 juni 2006 motiverar en löneökning på 1,5 % för perioden från och med den 1 juli 2006 till och med den 30 juni 2007. |
(3) |
Det är rådet som med utgångspunkt i denna översyn enhälligt skall besluta om justering av grundlöner och tillägg för anställda vid Europol. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Tjänsteföreskrifterna skall ändras på följande sätt:
Följande gäller med verkan från och med den 1 juli 2006:
a) |
I artikel 45 skall tabellen över månatliga grundlöner ersättas med följande:
|
b) |
I artikel 59.3 skall beloppet ”1 004,36 EUR” ersättas med ”1 019,43 EUR”. |
c) |
I artikel 59.3 skall beloppet ”2 008,72 EUR” ersättas med ”2 038,85 EUR”. |
d) |
I artikel 60.1 skall beloppet ”267,84 EUR” ersättas med ”271,86 EUR”. |
e) |
I artikel 2.1 i bilaga 5 skall beloppet ”280,00 EUR” ersättas med ”284,20 EUR”. |
f) |
I artikel 3.1 i bilaga 5 skall beloppet ”12 174,06 EUR” ersättas med ”12 356,67 EUR”. |
g) |
I artikel 3.1 i bilaga 5 skall beloppet ”2 739,17 EUR” ersättas med ”2 780,26 EUR”. |
h) |
I artikel 3.2 i bilaga 5 skall beloppet ”16 434,98 EUR” ersättas med ”16 681,50 EUR”. |
i) |
I artikel 4.1 i bilaga 5 skall beloppet ”1 217,41 EUR” ersättas med ”1 235,67 EUR”. |
j) |
I artikel 4.1 i bilaga 5 skall beloppet ”913,07 EUR” ersättas med ”926,77 EUR”. |
k) |
I artikel 4.1 i bilaga 5 skall beloppet ”608,70 EUR” ersättas med ”617,83 EUR”. |
l) |
I artikel 4.1 i bilaga 5 skall beloppet ”486,96 EUR” ersättas med ”494,26 EUR”. |
m) |
I artikel 5.3 i bilaga 5 skall beloppet ”1 718,01 EUR” ersättas med ”1 743,78 EUR”. |
n) |
I artikel 5.3 i bilaga 5 skall beloppet ”2 290,68 EUR” ersättas med ”2 325,04 EUR”. |
o) |
I artikel 5.3 i bilaga 5 skall beloppet ”2 863,34 EUR” ersättas med ”2 906,29 EUR”. |
Artikel 2
Detta beslut skall offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
Artikel 3
Detta beslut får verkan dagen efter det att det har antagits.
Utfärdat i Luxemburg den 12 juni 2007.
På rådets vägnar
W. SCHÄUBLE
Ordförande
(1) EGT C 26, 30.1.1999, s. 23. Akten senast ändrad genom akt av den 29 november 2006 (EUT L 8, 13.1.2007, s. 66).
(2) EUT C 41, 24.2.2007, s. 3.
(3) Yttrandet avgett den 11 april 2007 (ännu ej offentliggjort i EUT).