This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R0869
Commission Regulation (EC) No 869/2006 of 14 June 2006 amending Council Regulation (EC) No 560/2005 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities in view of the situation in Côte d’Ivoire
Kommissionens förordning (EG) nr 869/2006 av den 14 juni 2006 om ändring av rådets förordning (EG) nr 560/2005 om införande av vissa särskilda restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter mot bakgrund av situationen i Elfenbenskusten
Kommissionens förordning (EG) nr 869/2006 av den 14 juni 2006 om ändring av rådets förordning (EG) nr 560/2005 om införande av vissa särskilda restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter mot bakgrund av situationen i Elfenbenskusten
EUT L 163, 15.6.2006, p. 8–9
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 10/06/2016; tyst upphävande genom 32016R0907
15.6.2006 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 163/8 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 869/2006
av den 14 juni 2006
om ändring av rådets förordning (EG) nr 560/2005 om införande av vissa särskilda restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter mot bakgrund av situationen i Elfenbenskusten
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 560/2005 om införande av vissa särskilda restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter mot bakgrund av situationen i Elfenbenskusten (1), särskilt artikel 11. a, och
av följande skäl:
(1) |
I bilaga I till förordning (EG) nr 560/2005 anges de fysiska och juridiska personer och enheter som skall omfattas av frysningen av tillgångar och ekonomiska resurser enligt den förordningen. |
(2) |
Den 30 maj 2006 fattade Förenta nationernas säkerhetsråds sanktionskommitté beslut om att ändra förteckningen över fysiska personer för vilka frysningen av tillgångar och ekonomiska resurser skulle gälla. Bilaga I bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilaga I till förordning (EG) nr 560/2005 skall ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 14 juni 2006.
På kommissionens vägnar
Eneko LANDÁBURU
Generaldirektör för yttre förbindelser
(1) EUT L 95, 14.4.2005, s. 1. Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr 250/2006 (EUT L 42, 14.2.2006, s. 24).
BILAGA
Bilaga I till rådets förordning (EG) nr 560/2005 skall ändras på följande sätt:
1. |
Uppgiften om ”Charles Blé Goudé. Född den 1 januari 1972. Ivoriansk medborgare. Pass nr. PD. AE/088 DH 12” skall ersättas med följande: Charles Goudé Blé (alias Gbapé Zadi). Adress: Bloc P 170, Yopougon Selmer, Elfenbenskusten. Född den 1 januari 1972 i Guibéroua (Gagnoa). Ivoriansk medborgare. Pass nr. PD. AE/088 DH 12. Övriga upplysningar: 1. adress år 2001, 2. tänkbart aliasnamn eller tänkbar titel: ”Général” eller ”Génie de kpo”. |
2. |
Uppgiften om ”Eugène Ngoran Kouadio Djué. Född den 20 december 1969 eller den 1 januari 1966. Ivoriansk medborgare” skall ersättas med följande: Djué Eugène Ngoran Kouadio. Född den 20 december 1969 eller den 1 januari 1966. Ivoriansk medborgare. Pass nr: 04 LE 017521 (utfärdat den 10 februari 2005, giltigt till den 10 februari 2008). |