This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002R1056
Commission Regulation (EC) No 1056/2002 of 18 June 2002 amending Regulation (EEC) No 2921/90 on aid for the production of casein and caseinates from skimmed milk
Kommissionens förordning (EG) nr 1056/2002 av den 18 juni 2002 om ändring av förordning (EEG) nr 2921/90 om beviljande av stöd för framställningen av kasein och kaseinater av skummjölk
Kommissionens förordning (EG) nr 1056/2002 av den 18 juni 2002 om ändring av förordning (EEG) nr 2921/90 om beviljande av stöd för framställningen av kasein och kaseinater av skummjölk
EGT L 161, 19.6.2002, p. 3–3
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 16/08/2002; tyst upphävande genom 32002R1471
Kommissionens förordning (EG) nr 1056/2002 av den 18 juni 2002 om ändring av förordning (EEG) nr 2921/90 om beviljande av stöd för framställningen av kasein och kaseinater av skummjölk
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 161 , 19/06/2002 s. 0003 - 0003
Kommissionens förordning (EG) nr 1056/2002 av den 18 juni 2002 om ändring av förordning (EEG) nr 2921/90 om beviljande av stöd för framställningen av kasein och kaseinater av skummjölk EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1255/1999 av den 17 maj 1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för mjölk och mjölkprodukter(1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 509/2002(2), särskilt artikel 15 i denna, och av följande skäl: (1) I artikel 2.1 i kommissionens förordning (EEG) nr 2921/90(3), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2348/2001(4), fastställs stödet för skummjölk som bearbetats till kasein eller kaseinater. Med tanke på utvecklingen på marknaden för dessa produkter och för skummjölkspulver bör stödet ökas. (2) De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för mjölk och mjölkprodukter. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 I artikel 2.1 i förordning (EEG) nr 2921/90 skall beloppet 3,20 euro ersättas med 4,86 euro. Artikel 2 Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den 18 juni 2002. På kommissionens vägnar Franz Fischler Ledamot av kommissionen (1) EGT L 160, 26.6.1999, s. 48. (2) EGT L 79, 22.3.2002, s. 15. (3) EGT L 279, 11.10.1990, s. 22. (4) EGT L 315, 1.12.2001, s. 41.