Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002R0361

    Kommissionens förordning (EG) nr 361/2002 av den 27 februari 2002 om ändring av förordning (EG) nr 936/97 om öppnande och förvaltning av tullkvoter för färskt, kylt eller fryst nötkött av hög kvalitet samt fryst buffelkött

    EGT L 58, 28.2.2002, p. 5–5 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 23/08/2008; tyst upphävande genom 32008R0810

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/361/oj

    32002R0361

    Kommissionens förordning (EG) nr 361/2002 av den 27 februari 2002 om ändring av förordning (EG) nr 936/97 om öppnande och förvaltning av tullkvoter för färskt, kylt eller fryst nötkött av hög kvalitet samt fryst buffelkött

    Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 058 , 28/02/2002 s. 0005 - 0005


    Kommissionens förordning (EG) nr 361/2002

    av den 27 februari 2002

    om ändring av förordning (EG) nr 936/97 om öppnande och förvaltning av tullkvoter för färskt, kylt eller fryst nötkött av hög kvalitet samt fryst buffelkött

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

    med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1254/1999 av den 17 maj 1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för nötkött(1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 2345/2001(2),

    med beaktande av kommissionens förordning (EG) nr 936/97 av den 27 maj 1997 om öppnande och förvaltning av tullkvoter för färskt, kylt eller fryst nötkött av hög kvalitet samt fryst buffelkött(3), senast ändrad genom förordning (EG) nr 134/1999(4), särskilt artikel 7.2 i denna, och

    av följande skäl:

    Kanada har utsett en ny myndighet med befogenhet att utfärda äkthetsintyg. Bilaga II till förordning (EG) nr 936/97 bör därför ändras.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    I bilaga II till förordning (EG) nr 936/97 skall myndigheten "Food Production and Inspection Bransch - Agriculture Canada, Direction Générale Production et Inspection des Aliments - Agriculture Canada" ersättas med myndigheten "Canadian Food Inspection Agency - Government of Canada/Agence Canadienne d'inspection des aliments - Gouvernement du Canada".

    Artikel 2

    Denna förordning träder i kraft den 28 februari 2002.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 27 februari 2002.

    På kommissionens vägnar

    Franz Fischler

    Ledamot av kommissionen

    (1) EGT L 160, 26.6.1999, s. 21.

    (2) EGT L 315, 1.12.2001, s. 29.

    (3) EGT L 137, 28.5.1997, s. 10.

    (4) EGT L 17, 22.1.1999, s. 22.

    Top