Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000R2789

Rådets förordning (EG) nr 2789/2000 av den 14 december 2000 om förlängning av förordning (EEG) nr 1657/93 om tillfällig befrielse från autonoma tullar enligt Gemensamma tulltaxan på vissa industriprodukter avsedda som utrustning i Azorernas och Madeiras frizoner vad gäller Madeiras frizon

EGT L 324, 21.12.2000, p. 10–10 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2008

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2000/2789/oj

32000R2789

Rådets förordning (EG) nr 2789/2000 av den 14 december 2000 om förlängning av förordning (EEG) nr 1657/93 om tillfällig befrielse från autonoma tullar enligt Gemensamma tulltaxan på vissa industriprodukter avsedda som utrustning i Azorernas och Madeiras frizoner vad gäller Madeiras frizon

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 324 , 21/12/2000 s. 0010 - 0010


Rådets förordning (EG) nr 2789/2000

av den 14 december 2000

om förlängning av förordning (EEG) nr 1657/93 om tillfällig befrielse från autonoma tullar enligt Gemensamma tulltaxan på vissa industriprodukter avsedda som utrustning i Azorernas och Madeiras frizoner vad gäller Madeiras frizon

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 26 i detta,

med beaktande av kommissionens förslag, och

av följande skäl:

(1) Genom förordning (EEG) nr 1657/93(1) upphävs tillfälligt till och med den 31 december 2000 de autonoma tullar enligt Gemensamma tulltaxan som tillämpas på vissa industriprodukter avsedda som utrustning i Azorernas och Madeiras frizoner.

(2) Kommissionen har i enlighet med artikel 3 i förordning (EEG) nr 1657/93 efter samråd med de behöriga portugisiska myndigheterna undersökt vilka effekter de vidtagna åtgärderna haft på utvecklingen i frizonen Caniçal (Madeira), som är den enda frizonen i de portugisiska yttersta randområdena.

(3) Dessa åtgärder hade till att börja med en positiv inverkan när det gällde att skapa och inrätta nya företag och utveckla viss industriell verksamhet, särskilt inom textil-, plast- och glassektorn. Av konjunkturmässiga orsaker och till följd av infrastrukturproblem har skapandet av nya industrier nu saktats av och vissa delar av bearbetningsindustrin hamnat i ett dödläge. Denna situation torde komma att försvinna i och med att infrastrukturarbetena och den pågående utvidgningen av frizonen har slutförts och industrier inrättats inom andra nyskapande bearbetningssektorer än dem som är inriktade på de enkla verksamheterna som materialåtervinning, emballering och magasinering.

(4) De behöriga portugisiska myndigheterna har, å sin sida, visat sig intresserade av att dessa åtgärder bibehålls under en period som inte i något fall är kortare än den tidigare överenskomna för att stimulera industriell investering i Madeiras frizon och på så sätt främja den samhällsekonomiska utvecklingen i området.

(5) En noggrann undersökning av situationen och effekterna av de vidtagna åtgärderna ger vid handen att en sådan tidsmässig förlängning av dessa åtgärder sannolikt främjar en fortsatt utveckling av den industriella verksamheten i frizonen. Det är därför lämpligt att förlänga det tillfälliga upphävandet av autonoma tullar enligt Gemensamma tulltaxan som de portugisiska myndigheterna begärt när det gäller kapitalvaror.

(6) För att den inre marknadens funktion inte skall påverkas är det emellertid nödvändigt att tidsbegränsa en sådan åtgärd.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Det tillfälliga upphävande som avses i artikel 1.1 i förordning (EEG) nr 1657/93 skall förlängas till och med den 31 december 2008 vad gäller Madeiras frizon.

Artikel 2

År 2008 skall kommissionen efter samråd med de behöriga portugisiska myndigheterna på nytt undersöka vilka effekter de vidtagna åtgärderna haft på utvecklingen i Madeiras frizon och i förekommande fall, lägga fram lämpliga förslag.

Artikel 3

Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

Den skall gälla från och med den 1 januari 2001.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 14 december 2000.

På rådets vägnar

J. Glavany

Ordförande

(1) EGT L 158, 30.6.1993, s. 1. Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr 3256/94 (EGT L 339, 29.12.1994, s. 1).

Top