EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998R1069

Kommissionens förordning (EG) nr 1069/98 av den 26 maj 1998 om ändring av kommissionens förordning (EG) nr 542/95 av den 10 mars 1995 om prövning av ändringar av villkoren för godkännande för försäljning av läkemedel som omfattas av rådets förordning (EEG) nr 2309/93

EGT L 153, 27.5.1998, p. 11–14 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2003; tyst upphävande genom 32003R1085

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1998/1069/oj

31998R1069

Kommissionens förordning (EG) nr 1069/98 av den 26 maj 1998 om ändring av kommissionens förordning (EG) nr 542/95 av den 10 mars 1995 om prövning av ändringar av villkoren för godkännande för försäljning av läkemedel som omfattas av rådets förordning (EEG) nr 2309/93

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 153 , 27/05/1998 s. 0011 - 0014


KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1069/98 av den 26 maj 1998 om ändring av kommissionens förordning (EG) nr 542/95 av den 10 mars 1995 om prövning av ändringar av villkoren för godkännande för försäljning av läkemedel som omfattas av rådets förordning (EEG) nr 2309/93

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2309/93 av den 22 juli 1993 om gemenskapsförfaranden för godkännande för försäljning av och tillsyn över humanläkemedel och veterinärmedicinska läkemedel samt om inrättande av en europeisk läkemedelsmyndighet (1), ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 649/98 (2), särskilt artiklarna 15.4 och 37.4 i denna, och

med beaktande av följande:

Som en följd av den praktiska erfarenheten från tillämpningen av kommissionens förordning (EG) nr 542/95 av den 10 mars 1995 om prövning av ändringar av villkoren för godkännande för försäljning av läkemedel som omfattas av rådets förordning (EEG) nr 2309/93 (3), bör lämpliga justeringar göras av villkoren för denna förordning.

Ett förfarande bör fastställas som skall följas när en medlemsstats behöriga myndighet inför brådskande säkerhetsrestriktioner.

Det finns dessutom anledning att införa några ändringar i bilagorna till denna förordning.

Bestämmelserna i denna förordning är förenliga med yttrandet från Ständiga kommittén för humanläkemedel och Ständiga kommittén för veterinärmedicinska läkemedel.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Kommissionens förordning (EG) nr 542/95 ändras på följande sätt:

1. I artikel 1 skall punkt 3 läggas till:

"3. Om kommissionen ålägger innehavaren av godkännandet för försäljning att vidta tillfälliga brådskande begränsningsåtgärder av säkerhetsskäl skall innehavaren av godkännandet vara skyldig att lämna in en ansökan om ändring som tar hänsyn till de säkerhetsföreskrifter som ålagts av kommissionen. Denna ansökan skall lämnas in snarast möjligt till myndigheten i enlighet med bestämmelserna i artiklarna 6 och 7 i denna förordning. Detta stycke skall inte påverka artikel 18 i förordning (EEG) nr 2309/93."

2. Artikel 8.1 och 8.2 skall ersättas med följande:

"1. När den behöriga kommittén avger ett yttrande skall myndigheten omgående informera innehavaren av godkännandet för försäljning samt kommissionen om detta, och skicka de ändringar som skall företas i villkoren för godkännandet till kommissionen, tillsammans med de dokument som anges i artikel 9.3 och 31.3 i förordning (EEG) nr 2309/93.

2. Det yttrande som antas av den behöriga kommittén skall omfattas av artikel 9.1 och 9.2 eller artikel 31.1 och 31.2 förordning (EEG) nr 2309/93."

3. I bilaga I skall texten i punkt A ersättas med följande:

"A. Som ett undantag skall det förfarande som fastställs i artiklarna 6, 7 och 8 i denna förordning vara tillämpligt

- på de mindre ändringarna nr 11, 12, 13, 15 och 16 som anges nedan och på de mindre ändringarna nr 24 och 25, om det testförfarande som används inte är en fysikalisk-kemisk metod, när det gäller läkemedel som omfattas av rådets direktiv 89/342/EEG (*), 89/381/EEG (**) eller 90/677/EEG (***), eller för läkemedel som befunnits omfattas av del A i bilagan till förordning (EEG) nr 2309/93,

- på alla mindre ändringar när en särskild inspektion av ett tillverkningsställe måste genomföras.

(*) EGT L 142, 25.5.1989, s. 14.

(**) EGT L 181, 28.6.1989, s. 44.

(***) EGT L 373, 31.12.1990, s. 26."

4. I bilaga I skall texten i ändring nr 1 ersättas med följande:

"1. - Ändring till följd av förändringar av tillverkningstillståndet

Allmänt villkor: Det ändrade tillverkningstillståndet skall lämnas in till den behöriga myndigheten.

- Ändring i en läkemedelstillverkares namn

Villkor som skall uppfyllas: Tillverkningsstället skall förbli detsamma.

- Ändring när det gäller tillverkningsstället/-ställena för en del av eller hela tillverkningsprocessen för läkemedlet

Villkor som skall uppfyllas: Ingen ändring vare sig av tillverkningsprocessen eller av tillverkningsspecifikationerna, inbegripet testmetoderna.

- Återkallande av tillverkningstillståndet för ett tillverkningsställe."

5. I bilaga I skall texten i ändring nr 5 ersättas med följande:

"5. Ändring i produktens innehåll av färgämnen (tillsats, borttagning eller ersättning av färgämne(n))

Villkor som skall uppfyllas: Samma funktionella karakteristika, ingen förändring av löslighetskurvan för de produkter som framställs i fast beredningsform. Mindre ändringar i sammansättningen för att samma totala vikt skall behållas, skall göras med hjälp av ett hjälpämne som för närvarande utgör en betydande del i sammansättningen."

6. I bilaga I skall ändring nr 6 ersättas med följande:

"6. Ändring i produktens innehåll av smakämnen (tillsats, borttagning eller ersättning av smakämne(n))

Villkor som skall uppfyllas: Det föreslagna smakämnet måste vara i överensstämmelse med rådets direktiv 88/388/EEG (*). Mindre ändringar i sammansättningen för att samma totala vikt skall behållas, skall göras med hjälp av ett hjälpämne som för närvarande utgör en betydande del i sammansättningen.

(*) EGT L 184, 15.7.1988, s. 61."

7. I bilaga I skall följande läggas till efter ändring nr 10:

"10a. Tillsats eller utbyte av hjälpmedel till dosering av vätskor för oralt intagande och andra doseringsformer.

Villkor som skall uppfyllas: Storleken och, om så är tillämpligt, precisionen i det föreslagna hjälpmedlet måste stämma överens med den godkända doseringsanvisningen."

8. I bilaga I skall följande läggas till efter ändring nr 11:

"11a. Ändring av namnet på en tillverkare av den verksamma beståndsdelen

Villkor som skall uppfyllas: Tillverkaren av den verksamma beståndsdelen skall förbli densamma.

11b. Ändring när det gäller leverantör av en intermediär som används för att tillverka den verksamma beståndsdelen.

Villkor som skall uppfyllas: Specifikationerna, syntesen och tillvägagångssättet vid kvalitetskontroll skall vara desamma som de redan godkända."

9. I bilaga I skall följande läggas till efter ändring nr 12:

"Alternativt villkor: `. . . eller tillhandahålla ett intyg om Europafarmakopéns lämplighet (Certificate of Suitability of Monographs of the European Pharmacopoeia)`

12a. Ändring i specifikationen av utgångsmaterial eller intermediärer som används för att tillverka den verksamma beståndsdelen

Villkor som skall uppfyllas: Specifikationen skall ha utökats eller ett nytt test och nya gränser lagts till."

10. I bilaga I skall följande läggas till efter ändring nr 15:

"15a. Ändring av de processkontroller som tillämpas under det att produkten tillverkas

Villkor som skall uppfyllas: Specifikationen skall ha utökats eller ett nytt test och nya gränser lagts till."

11. I bilaga I skall följande läggas till efter ändring nr 20:

"20a. Förlängning av den verksamma beståndsdelens hållbarhet eller av den period efter vilken en omanalys skall genomföras

Villkor som skall uppfyllas: Stabilitetsundersökningar har utförts i enlighet med det protokoll som antogs i samband med att godkännandet för försäljning utfärdades. Undersökningarna skall visa att de godkända hållbarhetsspecifikationerna fortfarande uppfylls."

12. I bilaga I skall följande läggas till efter ändring nr 24:

"24a. Ändring av testförfarandet för utgångsmaterial eller intermediärer som används för att tillverka den verksamma beståndsdelen

Villkor som skall uppfyllas: Resultaten av utvärderingen av metoden skall visa att det nya förfarandet minst är likvärdigt med det gamla förfarandet. Specifikationen skall inte ha ändrats."

13. I bilaga I skall fotnoten i ändring nr 26 ändras på följande sätt:

"I de fall då innehavaren av godkännandet för försäljning hänvisar till den aktuella utgåvan av farmakopén, krävs ingen ändring under förutsättning att ändringen genomförs inom sex månader efter antagandet av den reviderade monografin."

14. I bilaga I skall rubriken i ändring nr 30 ersättas med följande:

"30. Ändring av förpackningsstorleken för ett läkemedel"

Ett ytterligare villkor skall läggas till: "Förpackningsmaterialet skall vara detsamma."

15. I bilaga I skall ett nytt villkor läggas till för ändring nr 31:

"Ändringen får inte avse en grundläggande beståndsdel i förpackningsmaterialet som har betydelse för administreringen eller användningen av produkten."

16. I bilaga I skall rubriken till ändring nr 32 ersättas med följande:

"32. Ändring av tryck i form av fördjupning eller relief och andra markeringar (med undantag av den förstansade skåran i delbara tabletter) som finns på tabletter eller tryck på kapslar, inbegripet tillägg eller förändring av det bläck som används för produktmärkning."

17. I bilaga I skall ändring nr 34 läggas till efter ändring nr 33:

"34. - Ändring i tillverkningsprocessen för en icke-proteinhaltig komponent på grund av ett senare införande av ett biotekniskt steg

Allmänna anmärkningar:

- Denna särskilda ändring fastställs för att komplettera de ändringar som redan existerar och som kan tillämpas i detta specifika sammanhang, särskilt ändringarna nr 4, 11, 12, 18, 19 och 26.

- Den gemenskapslagstiftning som gäller för särskilda produktgrupper (*) skall respekteras.

- Sådana läkemedel som innehåller proteinhaltiga komponenter som erhållits genom biotekniska förfaranden omfattas av del A i förordning (EEG) nr 2309/93.

- Ändring i tillverkningen av de komponenter som överensstämmer med europeiska farmakopéns monografi och kontrolleras med hjälp av ett intyg om Europafarmakopéns lämplighet (Certificate of Suitability of Monographs of the European Pharmacopoeia).

Villkor som skall uppfyllas: Specifikationerna och de fysisk-kemiska egenskaperna, samt komponentens samtliga övriga egenskaper skall förbli desamma.

- Ändring i tillverkningen av de komponenter som kräver ett nytt förfarande för test av förorening

Villkor som skall uppfyllas: Specifikationerna och de fysisk-kemiska egenskaperna samt alla övriga egenskaper hos komponenten skall förbli desamma. Tillverkningsmetoden kan efterlämna föroreningar som inte omfattas av farmakopéns monografi. Dessa föroreningar måste uppges och ett lämpligt testförfarande måste beskrivas. Detta kompletterande test måste anges i ett intyg om Europafarmakopéns lämplighet (Certificate of Suitability of Monographs of the European Pharmacopoeia).

(*) Livsmedel och livsmedelsingredienser i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 258/97 (EGT L 43, 14.2.1997, s. 1), färgämnen för användning i livsmedel inom ramen för Europaparlamentets och rådets direktiv 94/36/EEG (EGT L 237, 10.9.1994, s. 13), livsmedelstillsatser enligt direktiv 88/388/EEG, extraktionsmedel enligt rådets direktiv 88/344/EEG (EGT L 157, 24.6.1988, s. 28), senast ändrat genom direktiv 92/115/EEG (EGT L 409, 31.12.1992, s. 31) och livsmedel och livsmedelsingredienser som är framställda med hjälp av bioteknik som har införts i tillverkningen skall inte behöva anmälas som en ändring av villkoren för godkännandet för försäljning."

18. Efter rubriken i bilaga II skall texten i den första punkten och den följande underrubriken ersättas med följande:

"Vissa ändringar av ett godkännande för försäljning är att betrakta som så omfattande att de väsentligt ändrar villkoren för detta godkännade, och de kan därför inte betraktas som ändringar enligt artikel 15.4 i förordning (EEG) nr 2309/93 och kan inte utfärdas enligt ett ändringsförfarande. När det gäller dessa ändringar, vilka förtecknas nedan, skall varje ny ansökan beaktas inom ramen för ett förfarande för fullständig vetenskaplig utvärdering (som vid utfärdande av ett godkännande för försäljning). Ett godkännande eller en ändring av det befintliga godkännandet för försäljning måste, alltefter omständigheterna, utfärdas av gemenskapen.

Denna bilaga påverkar inte tillämpningen av bestämmelserna i artikel 4 i direktiv 65/65/EEG och artikel 5 i direktiv 81/851/EEG."

19. I bilaga II skall texten i ändring 4 ii ersättas med följande:

"ii) En förkortning av karenstiden för ett veterinärmedicinskt läkemedel om ändringen inte är förenad med fastställande eller ändring av gränsvärdet för restmängder i enlighet med rådets förordning (EEG) nr 2377/90 (*).

(*) EGT L 224, 18.8.1990, s. 1."

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 26 maj 1998.

På kommissionens vägnar

Martin BANGEMANN

Ledamot av kommissionen

(1) EGT L 214, 24.8.1993, s. 1.

(2) EGT L 88, 24.3.1998, s. 7.

(3) EGT L 55, 11.3.1995, s. 15.

Top