Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31994D0887

    94/887/EG: Kommissionens beslut av den 21 december 1994 om undantag från förbud avseende afrikansk svinpest för vissa områden i Spanien och om upphävande av rådets beslut 89/21/EEG

    EGT L 352, 31.12.1994, p. 112–118 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/12/1995; upphävd genom 395D0493

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1994/887/oj

    31994D0887

    94/887/EG: Kommissionens beslut av den 21 december 1994 om undantag från förbud avseende afrikansk svinpest för vissa områden i Spanien och om upphävande av rådets beslut 89/21/EEG

    Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 352 , 31/12/1994 s. 0112 - 0118


    KOMMISSIONENS BESLUT av den 21 december 1994 om undantag från förbud avseende afrikansk svinpest för vissa områden i Spanien och om upphävande av rådets beslut 89/21/EEG (94/887/EG)

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT

    med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

    med beaktande av rådets direktiv 64/432/EEG av den 26 juni 1964 om djurhälsoproblem som påverkar handeln med nötkreatur och svin inom gemenskapen(1), senast ändrat genom direktiv 94/42/EG(2), särskilt artikel 9a i detta,

    med beaktande av rådets direktiv 72/461/EEG av den 12 december 1972 om djurhälsoproblem som påverkar handeln med färskt kött inom gemenskapen(3), senast ändrat genom direktiv 92/118/EEG(4), särskilt artikel 8a i detta,

    med beaktande av rådets direktiv 80/215/EEG av den 22 januari 1980 om djurhälsoproblem som påverkar handeln med köttprodukter inom gemenskapen(5), senast ändrat genom direktiv 91/687/EEG(6), särskilt artikel 7a i detta, och

    med beaktande av följande:

    Med stöd av artikel 9a.1 i direktiv 64/432/EEG, artikel 8a.1 i direktiv 72/461/EEG och artikel 7a.1 i direktiv 80/215/EEG får ett undantag från förbudet mot export av levande svin, färskt griskött och vissa köttprodukter beviljas för en eller flera delar av en medlemsstats territorium där fall av afrikansk svinpest har konstaterats under de föregående 12 månaderna.

    Mot bakgrund av en förbättrad hälsosituation var det 1988 möjligt att anta rådets beslut 89/21/EEG om undantag från förbud avseende afrikansk svinpest för vissa regioner i Spanien(7), senast ändrat genom beslut 94/788/EG(8). Nämnda beslut resulterade i att det skapades en sjukdomsfri region och en smittad region, där sistnämnda region utgjordes av en kontrollzon och en smittad zon.

    Det är nödvändigt att beakta de skyddsåtgärder som de spanska myndigheterna antog för att förebygga att svinbesätt ningar i vissa områden i Spanien smittas eller smittas på nytt samt åtgärder för att kontrollera förflyttningen av svin och griskött från vissa områden. På samma sätt är det nödvändigt att erkänna de åtgärder som de spanska myndigheterna har vidtagit.

    Syftet med det utrotningsprogram som antogs genom kommissionens beslut 94/879/EG av den 21 december 1994 om godkännande av det program för utrotning och kontroll av afrikansk svinpest som framlades av Spanien och om fastställande av gemenskapens ekonomiska bidrag(9) är att utrota afrikansk svinpest från de regioner i Spanien där smittan fortfarande finns.

    I vissa delar av Spanien bedrivs en halvextensiv svinskötsel som kallas "montanera". Denna svinskötsel innebär att svin av en inhemsk svinras släpps ut att söka föda i betes- och skogsmarker under den period av året då ekarna släpper sina ollon. I den autonoma regionen Andalusien, som består av åtta provinser, bl. a. Huelva, Cordoba, Sevilla och Cadiz, är förflyttningen av svin för "montanera" av stor socioekonomisk betydelse.

    Vid bortskaffande och/eller förädling av djuravfall i syftet att döda det afrikanska svinpestvirus som kan finnas i sådant material skall detta underkastas de behandlingar för högriskmaterial som avses i rådets direktiv 90/667/EEG av den 27 november 1990 om fastställande av veterinära bestämmelser om bortskaffande och bearbetning av animaliskt avfall och dess utsläppande på marknaden samt om förhindrande av patogener i foder av animaliskt ursprung, även av fisk, och om ändring av direktiv 90/425/EEG(10).

    Mot bakgrund av en förbättrad hälsosituation i vissa delar av den autonoma regionen Andalusien kan nu vissa områden av denna region föras in i förteckningen över områden som är fria från afrikansk svinpest.

    För tydlighetens skull skall de undantag från förbud avseende afrikansk svinpest som infördes genom beslut 89/21/EEG upphävas.

    De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga veterinärkommittén.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    1. Spanien ges härmed tillstånd att sända levande svin från de områden av territoriet som definieras i bilaga 1 till andra medlemsstater.

    2. Det hälsointyg som avses i direktiv 64/432/EEG och som åtföljer levande svin som sänds från Spanien skall innehålla följande text:

    "Svin som uppfyller kraven enligt kommissionens beslut 94/887/EG av den 21 december 1994 om undantag från förbuden avseende afrikansk svinpest för vissa områden i Spanien".

    Artikel 2

    1. Spanien ges härmed tillstånd att sända färskt griskött från de områden av territoriet som definieras i bilaga 1 till andra medlemsstater.

    2. Det griskött som avses i punkt 1 och som sänds från Spanien skall åtföljas av det hälsointyg som avses i bilaga 4 till rådets direktiv 64/433/EEG av den 26 juni 1964 om hälsoproblem som påverkar handeln med färskt kött inom gemenskapen(11). Intyget skall innehålla följande text:

    "Kött som uppfyller kraven enligt kommissionens beslut 94/887/EG av den 21 december 1994 om undantag från förbuden avseende afrikansk svinpest för vissa områden i Spanien".

    Artikel 3

    1. Spanien ges härmed tillstånd att sända köttprodukter som innehåller annat griskött än det som avses i artikel 4.1 a i i direktiv 80/215/EEG från de områden av territoriet som definieras i bilaga 1 till andra medlemsstater.

    2. Andra köttprodukter än dem som avses i artikel 4.1 a i i direktiv 80/215/EEG och som sänds från Spanien skall åtföl jas av ett hälsointyg utfärdat av en officiell veterinär. Intyget skall innehålla följande text:

    "Produkter som uppfyller kraven enligt kommissionens beslut 94/887/EG av den 21 december 1994 om undantag från förbuden avseende afrikansk svinpest för vissa områden i Spanien".

    Artikel 4

    1. Spanien skall säkerställa att svin som hålls på företag i de områden som definieras i bilaga 2 inte sänds till andra delar av Spaniens territorium utanför detta område.

    2. Genom undantag från bestämmelserna i punkt 1 får svin för "montanera" sändas från anläggningar som är belägna i det område som beskrivs i bilaga 2 till en viss anläggning som är belägen i det område som definieras i bilaga 3 förutsatt att de aktuella svinen uppfyller följande villkor:

    a) De skall vara födda, ha fötts upp och under hela livet hållits på en ursprungsanläggning som ligger i det område som definieras i bilaga 2.

    b) De skall ha sitt ursprung på en registrerad anläggning som ligger minst 10 km från en plats där fall av afrikansk svinpest har konstaterats under de senast tre månaderna.

    c) De skall ha sitt ursprung i en svinbesättning på en anläggning som omfattas av det serologiska testprogram som krävs enligt det program för utrotning av afrikansk svinpest som antogs genom kommissionens beslut 94/879/EG och hos vilken inga antikroppar mot afrikansk svinpest har påvisats under de senaste sex månaderna.

    d) De skall ha underkastats ett serologiskt test inom fyra dagar före transporten och skall ha befunnits vara fria från antikroppar mot afrikansk svinpest.

    e) De skall vara permanent märkta på ett sådant sätt att ursprungsanläggningen och ursprungskommunen kan bestämmas under lastning och transport.

    f) De skall ha transporterats direkt från ursprungsanläggningen till betämmelseanläggningen i ett officiellt plomberat transportmedel som har rengjorts och desinficerats omedelbart före lastning.

    g) De skall under transport åtföljas av ett hälsointyg enligt vilket de uppfyller de krav som avses i a-f.

    h) De skall ha lastats av på bestämmelseanläggningen under officiell tillsyn.

    i) De skall stanna på bestämmelseanläggningen i minst 60 dagar och därefter avsändas direkt till slakt i ett visst slakteri.

    Den bestämmelseanläggning som avses i f skall uppfylla följande krav:

    - Det skall vara en officiell anläggning med tillstånd att ta emot och hålla svin med ursprung i det område som beskrivs i bilaga 2,

    - Det skall märka svin på ett sätt som gör det möjligt att bestämma ursprungsanläggningen och ursprungskommunen.

    - Det skall ha ett avgränsat område som säkerställer att svinen inte får kontakt med några andra svin (t. ex. dubbla stängsel).

    - Det skall stå under direkt tillsyn av en veterinär som ansvarar för att svinen kontrolleras för sjukdom. Varje sjukdomsfall skall rapporteras till den officiella veterinären som skall undersöka djuren för att säkerställa att de inte är angripna av afrikansk svinpest. Varje svin som dör skall omedelbart rapporteras till den officiella veterinären och prover skall inges för laboratorieundersökning för afrikansk svinpest.

    3. Genom undantag från bestämmelserna i punkt 1 får slaktsvin sändas från anläggning som beskrivs i bilaga 2 till ett visst slakteri som ligger i det område som definieras i bilaga 3 förutsatt att de aktuella svinen uppfyller följande villkor:

    a) De skall ha sitt ursprung på en anläggning som ligger minst 10 km från en plats där fall av afrikansk svinpest har konstaterats under de senaste tre månaderna.

    b) De skall ha sitt ursprung på en anläggning till vilken inga svin har ankommit under de föregående 30 dagarna.

    c) De skall ha sitt ursprung i en svinbesättning på ett företag som omfattas av det serologiska testprogram som krävs enligt det program för utrotning av afrikansk svinpest som antogs genom kommissionens beslut 94/879/EG och hos vilken inga antikroppar mot afrikansk svinpest har påvisats under de senaste sex månaderna.

    d) De skall ha underkastats ett serologiskt test inom fyra dagar före transporten och skall ha befunnits vara fria från antikroppar mot afrikansk svinpest.

    e) De skall ha underkastats den kliniska undersökning som krävs enligt direktiv 64/432/EEG på ursprungsanläggningen. Alla svin på ursprungsanläggningen skall undersökas och de relevanta faciliteterna inspekteras. Djuren skall märkas med öronmärken på ursprungsanläggningen så att de kan spåras tillbaka till ursprungsanläggningen.

    f) De skall ha transporterats direkt från ursprungsanläggningen till det aktuella slakteriet. Transportmedlet skall ha rengjorts och desinficerats omedelbart före lastning och vara officiellt plomberat. Svinen skall åtföljas av ett hälsointyg enligt vilket de uppfyller de krav som avses i a-f ovan, som har undertecknats av en officiell veterinär.

    g) Vid ankomsten till slakteriet skall de slaktas inom 12 timmar.

    4. Spanien skall säkerställa att avelssvin och produktionssvin som hålls på anläggning som ligger i ett av de områden som definieras i bilaga 2 endast får förflyttas inom detta område och endast om de uppfyller följande villkor:

    a) De skall ha hållits på ursprungsanläggningen sedan födseln eller i minst 30 dagar före förflyttningen.

    b) De skall ha underkastats ett serologiskt test inom fyra dagar före transport och skall ha befunnits fria från antikroppar mot afrikanskt svinpestvirus.

    c) De skall vara märkta med öronmärken på ursprungsanläggningen så att de kan spåras tillbaka.

    d) De skall ha underkastats en klinisk undersökning på ursprungsanläggningen av en officiell veterinär högst 24 timmar före förflyttningen varvid inga kliniska tecken på sjukdom konstaterades.

    e) De skall under transport åtföljas av ett hälsointyg enligt vilket de uppfyller de krav som avses i a-d.

    Artikel 5

    1. Kött från svin som har slaktats inom ett av de områden som beskrivs i bilaga 2 skall vara hälsomärkt i enlighet med bilagan till rådets direktiv 72/461/EEG.

    2. Kött enligt punkt 1 får inte lämna det område som beskrivs i bilaga 2.

    Artikel 6

    1. Köttprodukter från ett av de områden som beskrivs i bilaga 2 får inte lämna nämnda område om det inte uppfyller följande villkor:

    - Det skall ha underkastats behandling i enlighet med bestämmelserna i artikel 4.1 a i i direktiv 80/215/EEG.

    - Köttet skall komma från svin som har underkastats ett serologiskt test omedelbart före slakt varvid de befunnits vara fria från antikroppar mot afrikanskt svinpestvirus samt skall ha underkastats en behandling som omfattar naturlig fermentering och mognadslagring av den typ som fastställs för produkter som Serrano-skinka, chorizo och lomo.

    2. De produkter som avses i punkt 1 andra strecksatsen får endast användas på den inhemska marknaden.

    Artikel 7

    1. Spanien skall säkerställa att svin som hålls på anläggning som ligger i det område som beskrivs i bilaga 3 inte sänds till andra delar av Spaniens territorium utanför detta område.

    2. Genom undantag från bestämmelserna i punkt 1 får slaktsvin sändas från anläggning som ligger inom det område som beskrivs i bilaga 3 till ett slakteri som har utsetts av de behöriga myndigheterna och som ligger i det område som definieras i bilaga 1 förutsatt att de aktuella svinen uppfyller följande villkor:

    a) De skall ha sitt ursprung i en kommun som under 12 månader varit fri från kliniska fall av afrikansk svinpest och i besättningar som inte har omfattat några seropositiva svin under de senaste sex månaderna.

    b) De skall uppfylla villkoren i artikel 4.3 a, 4.3 b, 4.3 c, 4.3 d och 4.3 e.

    c) De skall transporteras direkt från ursprungsanläggningen till det aktuella slakteriet som skall ligga i städerna Guijelo i Salamanca-provinsen eller Merida i Badajoz-provinsen. Transportmedlet skall rengöras och desinficeras omedelbart före transport och förses med officiell plombering. Svinen skall åtföljas av ett hälsointyg enligt vilket de uppfyller de krav som avses i a och b ovan och vilket skall vara undertecknat av en officiell veterinär.

    d) Vid ankomsten till slakteriet skall de slaktas inom 12 timmar.

    3. Den behöriga myndighet som undertecknar det hälsointyg som avses i punkt 2 c skall underrätta den officiella veterinären på det aktuella slakteriet om den dag och det klockslag då sändningen planeras anlända till slakteriet.

    4. Det kött som erhålls från de svin som avses i punkt 2 skall underkastas en behandling som omfattar naturlig fermentering och mognadslagring av den typ som fastställts för produkter som Serrano-skinka, chorizo och lomo, eller, om det inte används till sådana produkter, en värmebehandling i enlighet med bestämmelserna i artikel 4.1 a i direktiv 80/215/EEG eller skall det bearbetas i en bearbetningsanläggning som högriskavfall av animaliskt ursprung i enlighet med rådets direktiv 90/667/EEG.

    5. Slaktbiprodukter och andra biprodukter som härrör från slakten av sådana svin som avses i punkt 2 skall bearbetas i en bearbetningsanläggning som högriskavfall av animaliskt ursprung i enlighet med rådets direktiv 90/667/EEG.

    6. Det transportmedel som avses i punkt 2 c skall följa en rutt som fastställts av den behöriga myndigheten och skall märkas med skylten "slaktsvin". Bokstäverna på denna skylt skall motsvara bokstäverna på vägskyltar för inrikes vägar.

    7. Spanien skall säkerställa att avelssvin och produktionssvin som hålls på företaget inom det område som beskrivs i bilaga 3 får förflyttas inom detta område endast om de aktuella svinen uppfyller villkoren i artikel 4.4 a, 4.4 b, 4.4 c, 4.4 d och 4.4 e.

    Artikel 8

    1. Kött från svin som slaktas i det område som beskrivs i bilaga 3 skall märkas med det nationella hälsomärke som föreskrivs av de spanska veterinärmyndigheterna.

    2. Sådant kött som avses i punkt 1 får inte sändas till det område som beskrivs i bilaga 1.

    3. Bestämmelserna i punkt 2 skall inte gälla följande produkter:

    a) Kött från slaktsvin med ursprung i det område som beskrivs i bilaga 1 och som slaktas i ett slakteri i staden Fuente Obejuna i Cordoba-provinsen. Slaktsvinen skall

    i) vara märkta på ett sådant sätt att det går att bestämma ursprungsanläggningen och ursprungskommunen,

    ii) transporteras i ett plomberat transportmedel via en korridor, om vilken närmare bestämmelser skall fastställas i spansk lag; vid ankomsten till en sådan korridor skall fordon som fraktar slaktsvin plomberas av de behöriga myndigheterna; vid tidpunkten för plombering skall myndigheterna registrera fordonets registreringsnummer och det antal svin som transporteras i detsamma,

    iii) lastas av under officiell tillsyn vid ankomsten till slakthuset och slaktas inom 12 timmar.

    b) Kött från svin som vid tidpunkten för slakten uppfyller de villkor som fastställs i artikel 4.3 a, 4.3 b, 4.3 c, 4.3 d, 4.3 e, 4.3 f, och 4.3 g.

    Artikel 9

    Köttprodukter från det område som beskrivs i bilaga 3 får inte sändas till det område som beskrivs i bilaga 1 om inte följande villkor är uppfyllda.

    a) Köttet skall ha underkastats behandling i enlighet med bestämmelserna i artikel 4.1 a i i direktiv 80/215/EEG.

    b) Köttet skall komma från svin som har underkastats ett serologiskt test omedelbart före slakt varvid de befunnits vara fria från antikroppar mot afrikanskt svinpestvirus och skall ha underkastats en behandling som omfattar naturlig fermentering och mognadslagring av den typ som fastställs för produkter som Serranoskinka, chorizo och lomo.

    Artikel 10

    Genom undantag från bestämmelserna i artikel 4.1 och artikel 7.1 får levande och döda svin sändas till en destruktionsanläggning. De aktuella svinen skall lastas, transporteras och lastas av under veterinärkontroll. Transporten skall ske i ett fordon med officiell plombering.

    Artikel 11

    Spanien skall upprätta en nationell samordnings- och tillsynskommitté som skall ledas av biträdande generaldirektören för djurhälsa vid ministeriet för jordbruk, fiskeri och livsmedel. Kommittén skall ansvara för ledningen och administreringen av utrotningen av afrikansk svinpest och skall ha följande uppgifter:

    - Samla in data om kontrollåtgärder som utförts av myndigheter i de autonoma regionerna.

    - Samordna och vidta åtgärder, särskilt epidemiologiska undersökningar och åtgärder för kontroll och utrotning. Alla behöriga myndigheter skall se till att samordningscentret har tillgång till nödvändig infrastruktur, material och veterinärpersonal.

    Den nationella samordnings- och tillsynskommittén skall ha tillräckliga resurser för att kunna utföra dessa uppgifter, särskilt

    - personal som är utbildad i epidemiologiska undersökningar,

    - databehandlingsfaciliteter,

    - snabba kommunikationsförbindelser med de autonoma regionerna och andra myndigheter.

    Artikel 12

    Medlemsstaterna skall ändra de bestämmelser som de tilllämpar på handel så att de överensstämmer med detta beslut.

    Artikel 13

    Detta beslut upphäver beslut 89/21/EEG.

    Artikel 14

    Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.

    Utfärdat i Bryssel den 21 december 1994.

    På kommissionens vägnar

    René STEICHEN

    Ledamot av kommissionen

    (1) EGT nr L 121, 29.7.1964, s. 1977/64.

    (2) EGT nr L 201, 4.8.1994, s. 26.

    (3) EGT nr L 302, 31.12.1972, s. 24.

    (4) EGT nr L 62, 15.3.1993, s. 49.

    (5) EGT nr L 47, 21.2.1980, s. 4.

    (6) EGT nr L 377, 31.12.1991, s. 16.

    (7) EGT nr L 9, 12.1.1989, s. 24.

    (8) EGT nr L 322, 15.12.1994, s. 34.

    (9) EGT nr L 352, 31.12.1994, s. 104.

    (10) EGT nr L 363, 27.12.1990, s. 51.

    (11) EGT nr 121, 29.7.1964, s. 2012/64.

    BILAGA 1

    Det område som definieras som fritt från afrikansk svinpest utgörs av:

    1. AUTONOMA REGIONER

    ARAGONIEN EXTREMADURA

    ASTURIEN GALICIEN

    BALEARERNA MADRID

    KANARIEÖARNA MURCIA

    CASTILLA LA MANCHA NAVARRA

    CASTILLA Y LEON RIOJA

    CANTABRIEN VALENCIA

    KATALONIEN BASKISKA PROVINSERNA

    2. I Andalusien:

    a) Provinserna Almeria, Granada och Jaen.

    b) I provinsen Huelva, kommunerna: Aljaraque, Almendro (El), Almonaster la Real, Almonte, Alosno, Ayamonte, Beas Berrocal, Bollullos par del Condado, Bonares, Cabezas Rubias, Cala, Calañas, Campillo (El), Cartaya, Cerro de Andévalo (El), Chucena, Escacena del Campo, Gibraleon, Granado (El), Hinojos, Huelva, Isla-Cristina, Lepe, Lucena del Puerto, Manzanilla, Minas de Riotinto, Moguer, Nerva, Niebla, Palma del Condado (La), Palos de la Frontera, Paterna del Campo, Paymogo, Puebla de Guzman, Punta Umbria, Rociana del Condado, San Bartolomé de la Torre, San Juan del Puerto, Sanlucar de Guadiana, San Silvestre de Guzman, Santa Barbara de Casa, Trigueros, Valverde del Camino, Villablanca, Villalba del Alcor, Villanueva de las Cruces, Villanueva de los Castillejos, Villarasa, Zalamea la Real.

    c) I provinsen Sevilla, kommunerna: Aguadulce, Albaida de Aljarafe, Alcala de Guadeira, Alcolea del Rio, Algaba (La), Alganitas, Almensilla, Arahal (El), Aznalcozar, Aznalcollar, Badalatosa, Beracazan, Bollullos de la Mitacion, Bormujos, Brenes, Cabezas de San Juan (Las), Carmas, Campana (La), Carmona, Carrion de los Céspedes, Casariche, Castilleja de Guzman, Castilleja de la Cuesta, Castilleja del Campo, Coria del Rio, Corice, Coranti (El), Corrales (Los), Dos Hermanas, Ecija, Espartinos, Estepa, Fuentes de Andalucia, Gelves, Gilena, Gines, Herrera, Huevar, Lentejuela (La), Lebrija, Lora de Estepa, Lora del Rio, Luisiana (La), Madroño (El), Mairena del Alcor, Mairena del Aljarafe, Marchena, Marinaleda, Martin de la Jara, Molares (Los), Montellano, Moron de la Frontera, Olivares, Osuna, Palacios (Los) y Villafranca, Palomares del Rio, Paradas, Pedrera, Pilas, Pruna, Puebla de Cazalla (La), Puebla del Rio (La), Rinconada (La), Roda de Andalucia (La), Rubio (El), Salteras, San Juan de Aznalfarache, Sanlucar la Mayor, Santiponce, Saucejo (El), Sevilla, Tocina, Tomares, Umbrete, Utrera, Valencina de la Concepcion, Villamarique de la Condesa, Villanueva del Ariscal, Villanueva de San Juan och Visa del Alcir (El).

    d) I provinsen Cordoba, kommunerna: Aguilar, Almedinilla, Baena, Belacazar, Benameji, Bujalance, Cabra, Cañete de las Torres, Carcabuey Carlota (La), Carpio (El), Castro del Rio, Conquista, Cordoba, Dona Mencia, Dos-Torres, Encinas Reales, Espejo, Fernan-Nunez, Fuente Palmera, Fuente Tojar, Guadalcazar, Guijo, Iznajar, Lucena, Luque, Montalban de Cordoba, Montemayor, Montilla, Monturque, Moriles, Nueva-Cartaya, Palenciana, Palma del Rio, Pedro Abad, Priego, Puente-Genil, Rambla (La), Rute, San Sebastian de los Ballesteros, Santaella, Santa Eufemia, Torrecampo, Valenzuela, Victoria (La), Villa del Rio, Villafranca de Cordoba, Villaralto, Viso (El) Zuheros.

    e) I provinsen Cadiz, kommunerna: Alcala del Valle, Barbate de Franco, Cadiz, Conil, Chiclana, Chipiona, Espera, Medina-Sidonia, Puerto de Santa Maria (El), Puerto Real, Puerto Serrano, Rota, San Fernando, Sanlucar de Barrameda, Trebujena och Vejer de la Frontera.

    f) I provinsen Malaga, kommunerna: Alameda, Alcaucin, Alfarnate, Alfarnateleja, Algarrobo, Algatocin, Alhaurin de la Torre, Alhaurin el Grande, Almachar, Almargen, Almogia, Alora, Alozaina, Aplandeire, Antequera, Archez, Archidona, Ardales, Arenas, Atajate, Benadalid, Benahavis, Benalauria, Benalmadena, Benamargosa, Benamocarra, Benarraba, Borgo (El), Burgo (El), Campillos, Canillas de Aceituno, Canillas de Albaida, Cañete la Real, Carratraca, Cartama, Casarbemeja, Casarobonela, Casares, Coin, Colmenar, Comares, Competa, Cuevas Bajas, Cuevas de San Marcos, Cutor, Estepona, Farajan, Frigiliona, Fuengirola, Fuente de Piedra, Gaucin, Genalguacil, Guaro, Himilladero, Igualeja, Istan, Iznate, Jimera de Libar, Jubrique, Juzcar, Macharaviaya, Malaga, Manilva, Marbella, Mijas, Moclinejo, Mollina, Monda, Nerja, Ojen, Penarrubia, Riogordo, Salares, Sayalonga, Sedella, Sierra de Yeguas, Teba, Tolox, Torrox, Totalan, Valle de Abdalajis, Vélez-Malaga, Villanueva de Algaidas, Villanueva del Rosario, Villanueva del Trabuco, Villanueva de Tapia, Viñuela och Yunquera.

    BILAGA 2

    Det område som definieras som smittat område i den autonoma regionen Andalusien utgörs av:

    a) I provinsen Huelva, kommunerna: Aroche och Aracena.

    b) I provinsen Sevilla, kommunerna: Alanis, Castioblanco de los Arroyos, Cazalla de la Sierra och Real de la Jara (El).

    c) I provinsen Cordoba, kommunerna: Cardeña, Obejo, Peñarroya-Pueblonuevo, Villanueva del Duque och Villaviciosa de Cordoba.

    BILAGA 3

    Det område som definieras som kontrollområde i den autonoma regionen Andalusien utgörs av:

    a) I provinsen Huelva, kommunerna: Alajar, Arroyomolinos de Leon, Cala, Campofrio, Canaveral de Leon, Castano del Robledo, Corteconcepcion, Cortegana, Cortelazor, Cumbres de en Medio, Cumbres de San Bartolomé, Cumbres Mayores, Encinasola, Fuenteheridos, Galaroza, Granada de Rio-Tinto (La), Higuera de la Sierral, Hinojales, Jabugo, Linares de la Sierra, Marines (Los), Nava (La), Puerto-Moral, Rosal de la Frontera, Santa Ana la Real, Santa Olalla del Cala, Valdelarco, Zufre.

    b) I provinsen Sevilla, kommunerna: Alcala del Rio (Zona Norte), Aldamen de la Plata, Burguillos, Cantillano (Zona Norte), Castillo de los Guardas (El), Constantino, Garrobo (El), Gerena, Guadalcanal, Guillena, Navas de Concepcion (Las), Pedroso (El), Penaflor (Zona Norte), Puebla de los Infantes (La), Ronquillo (El), San Nicolas del Puerto, Villanueva del Rio y Minas (Zona Norte) och Villaverde del Rio (Zona Norte).

    c) I provinsen Cordoba, kommunerna: Adamuz, Alcaracejos, Añora, Belmez, Blazquez, Espiel, Fuente la Lancha, Fuente Obejuna, Granduela (La), Hinojoso del Duque, Pedroche, Pozoblanco, Valsequillo, Villaharta, Villanueva de Cordoboa, Villanueva del Rey y la parte Norte, respecto del rio Guadalquivir, de los municipios de: Montoro, Almodovar del Rio, Posadas, Hornachuelos.

    d) I provinsen Cadiz, kommunerna: Alcala de los Gazules, Algar, Algeciras, Algodonales (Zona Sur), Arcos de la Frontera (Zona Sur), Barrios (Los), Benaocaz, Bornos (Zona Sur), Bosque (El), Castellar de la Frontera, Gastor (El), Grazalema, Jerez de la Frontera (Zona Sur), Jimena de la Frontera, Linea (La), Olvera (Zona Sur), Paterna de Rivera, Prado del Rey, San Roque, Setenil (Zona Sur), Tarifa, Torre-Alhaquime (Zona Sur), Ubrique, Villaluenga del Rosario, Villamartin (Zona Sur) och Zahara.

    e) I provinsen Malaga, kommunerna: Arriate, Benaojan, Cartajima, Cortes de la Frontera, Cuevas del Becerro, Montejaque, Parauta och Ronda.

    Top