Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31976R1433

    Rådets förordning (EEG) nr 1433/76 av den 21 juni 1976 om fastställande av villkor för tillämpningen av skyddsåtgärder på marknaden för ris

    EGT L 166, 25.6.1976, p. 42–44 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (EL, ES, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/07/1995; upphävd genom 31994R3290

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1976/1433/oj

    31976R1433

    Rådets förordning (EEG) nr 1433/76 av den 21 juni 1976 om fastställande av villkor för tillämpningen av skyddsåtgärder på marknaden för ris

    Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 166 , 25/06/1976 s. 0042 - 0044
    Finsk specialutgåva Område 3 Volym 7 s. 0135
    "Grekisk specialutgåva
    " Område 03 Volym 15 s. 0158
    Svensk specialutgåva Område 3 Volym 7 s. 0135
    Spansk specialutgåva: Område 03 Volym 10 s. 0145
    Portugisisk specialutgåva: Område 03 Volym 10 s. 0145


    RÅDETS FÖRORDNING (EEG) nr 1433/76 av den 21 juni 1976 om fastställande av villkor för tillämpningen av skyddsåtgärder på marknaden för ris

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,

    med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 1418/76 av den 21 juni 1976 om den gemensamma organisationen av marknaden för ris(1), särskilt artikel 22.1 denna,

    med beaktande av kommissionens förslag,

    med beaktande av Europaparlamentets yttrande(2), och

    med beaktande av följande:

    I artikel 22.1 i förordning (EEG) nr 1418/76 föreskrivs att nödvändiga åtgärder får vidtas när gemenskapens marknad för en eller flera av de produkter som förtecknas i artikel 1 i samma förordning, på grund av import eller export utsätts för eller hotas av allvarliga störningar som kan äventyra de mål som anges i artikel 39 i fördraget. Dessa åtgärder gäller för handel med tredje land. De är inte längre tillämpliga när störningen eller störningshotet upphört.

    Rådet skall anta tillämpningsföreskrifter för artikel 22.1 i nämnda förordning och närmare ange i vilka fall och inom vilka gränser medlemsstaterna får vidta tillfälliga skyddsåtgärder.

    De viktigaste faktorerna utifrån vilka det kan bedömas om gemenskapens marknad är allvarligt störd eller hotas av störningar bör därför fastställas.

    Då användningen av skyddsåtgärder är beroende av den inverkan som handeln med tredje land har på gemenskapens marknad, bör situationen på marknaden bedömas med beaktande inte enbart av de faktorer som är karakteristiska för marknaden i sig, utan även av de faktorer som rör utvecklingen av denna handel.

    De åtgärder som får vidtas i enlighet med artikel 22 i förordning (EEG) nr 1418/76 bör fastställas. Dessa åtgärder måste vara sådana att allvarliga störningar på marknaden avhjälps och hot om störningar avvärjs. De måste vara anpassade till omständigheterna så att de inte ger andra effekter än de önskade.

    Organisationen av marknaden för ris inbegriper ett licenssystem och ett system med förutfastställelse av importavgifter och exportbidrag. Mot bakgrund av dessa systems existens bör regler fastställas varigenom förebyggande skyddsåtgärder på gemenskapsnivå kan beslutas efter en summarisk undersökning av situationen.

    En medlemsstats anlitande av artikel 22 i förordning (EEG) nr 1418/76 bör begränsas till fall då marknaden i denna stat vid en bedömning av situationen på grundval av ovannämnda faktorer anses uppfylla villkoren i nämnda artikel. De åtgärder som då får vidtas bör vara av sådan art att de förhindrar att marknadssituationen ytterligare försämras. De skall dock ha en tillfällig karaktär. Denna tillfälliga form av nationella åtgärder får endast tillämpas till dess att gemenskapens beslut i frågan träder i kraft.

    Kommissionen skall besluta om de skyddsåtgärder inom gemenskapen som skall vidtas till följd av en medlemsstats begäran, inom en frist på 24 timmar efter det att begäran mottagits. För att kommissionen skall ha möjlighet att bedöma marknadssituationen på bästa möjliga sätt, bör det föreskrivas att den skall underrättas snarast möjligt om de eventuella tillfälliga åtgärder som en medlemsstat vidtagit. Det bör därför föreskrivas att sådana åtgärder skall meddelas kommissionen så snart de har beslutats och att en sådan anmälan skall behandlas som en begäran enligt artikel 22.2 i förordning (EEG) nr 1418/76.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Vid bedömning av om gemenskapens marknad för en eller flera av de produkter som förtecknas i artikel 1.1 i förordning (EEG) nr 1418/76, på grund av import eller export, är allvarligt störd eller hotas av allvarliga störningar som kan äventyra de mål som anges i artikel 39 i fördraget, skall hänsyn särskilt tas till

    a) de produktkvantiteter för vilka import- eller exportlicenser har utfärdats eller ansökts om,

    b) de produktkvantiteter som är tillgängliga på gemenskapens marknad,

    c) de priser som noteras på gemenskapens marknad eller dessa prisers förväntade utveckling, särskilt en överdrivet stigande tendens eller, vad avser produkter för vilka inget interventionspris har fastställts, deras överdrivet fallande tendens,

    d) de produktkvantiteter för vilka interventionsåtgärder har vidtagits eller kan behöva vidtas om ovannämnda situation uppstår till följd av import.

    Artikel 2

    1. De åtgärder som får vidtas enligt artikel 22.2 och 22.3 i förordning (EEG) nr 1418/76 om den situation uppstår som anges i artikel 22.1, skall vara

    a) att helt eller delvis tillfälligt upphöra med förutfastställelse av importavgifter eller exportbidrag, inbegripet att inte behandla nya ansökningar,

    b) att helt eller delvis tillfälligt upphöra med utfärdandet av import- eller exportlicenser, vilket även innebär att nya ansökningar avvisas,

    c) att helt eller delvis avslå redan ingivna ansökningar om förutfastställelse av importavgifter eller exportbidrag och om utfärdande av licenser.

    2. Dessa åtgärder får endast vidtas i sådan omfattning och inom den tidsram som är absolut nödvändig. De får inte omfatta andra produkter än dem som importeras från eller är avsedda för tredje land. De får begränsas till produkter som importeras från eller som har sitt ursprung i vissa länder, som exporteras till vissa länder eller som är av en viss kvalitet eller förekommer i ett visst utförande. De får begränsas till import avsedd för särskilda områden i gemenskapen eller till export från sådana områden.

    3. Det avslag av ansökningar som omnämns i punkt 1 skall gälla för de ansökningar som inlämnas under de perioder då det tillfälliga upphörande som omnämns i artikel 3 eller 4 har varit i kraft.

    Om det på grund av oväntade omständigheter som medför eller kan komma att medföra en så kraftig prisändring att importavgiften eller exportbidraget uppenbarligen inte längre fyller sitt syfte, får dock ansökningar avslås som inlämnats efter det att dessa förhållanden blivit kända.

    Artikel 3

    Efter en summarisk granskning av situationen på grundval av de faktorer som anges i artikel 1, får kommissionen genom beslut fastställa att villkoren för tillämpningen av artikel 22.2 i förordning (EEG) nr 1418/76 är uppfyllda. Kommissionen skall delge medlemsstaterna sitt beslut och offentliggöra det genom anslag där kommissionens har sitt säte.

    Detta beslut medför för produkterna i fråga att det från och med en för ändamålet fastställd tidpunkt efter anmälan sker ett tillfälligt upphörande, dels av förutfastställelsen av importavgifter eller exportbidrag, dels av utfärdandet av licenser.

    Beslutet skall gälla under högst 48 timmar, utan att det påverkar tillämpningen av bestämmelserna i artikel 22.2 andra meningen i förordning (EEG) nr 1418/76.

    Artikel 4

    1. En medlemsstat får vidta en eller flera tillfälliga skyddsåtgärder om den vid en bedömning på grundval av de faktorer som anges i artikel 1, finner att den situation som anges i artikel 22.1 i förordning (EEG) nr 1418/76 föreligger inom dess eget territorium.

    Tillfälliga skyddsåtgärder får inbegripa

    a) att helt eller delvis upphöra med förutfastställelsen av importavgifter eller exportbidrag,

    b) att helt eller delvis upphöra med utfärdandet av import- eller exportlicenser.

    Bestämmelserna i artikel 2.2 är tillämpliga.

    2. Kommissionen skall underrättas per telex om de tillfälliga skyddsåtgärderna så snart dessa har beslutats. Denna anmälan skall behandlas som en begäran i enlighet med artikel 22.2 i förordning (EEG) nr 1418/76. Dessa åtgärder skall gälla endast till dess att det beslut som kommissionen fattat i frågan träder i kraft.

    Artikel 5

    1. Rådets förordning nr 2592/69 av den 18 december 1969 om fastställande av villkor för tillämpningen av skyddsåtgärder på marknaden för ris(3) skall upphöra att gälla.

    2. Hänvisningar till den förordning som enligt punkt 1 skall upphöra att gälla, skall betraktas som hänvisningar till denna förordning.

    Artikel 6

    Denna förordning träder i kraft den 1 juli 1976.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Luxemburg den 21 juni 1976.

    På rådets vägnar

    J. HAMILIUS

    Ordförande

    (1) EGT nr L 166, 25.6.1976, s. 1.

    (2) EGT nr C 53, 8.3.1976, s. 43.

    (3) EGT nr L 324, 27.12.1969, s. 3.

    Top