Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31976R1432

Rådets förordning (EEG) nr 1432/76 av den 21 juni 1976 om fastställande av allmänna bestämmelser som skall tillämpas vid störningar på marknaden för ris

EGT L 166, 25.6.1976, p. 39–41 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (EL, ES, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/07/1995; upphävd genom 31994R3290

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1976/1432/oj

31976R1432

Rådets förordning (EEG) nr 1432/76 av den 21 juni 1976 om fastställande av allmänna bestämmelser som skall tillämpas vid störningar på marknaden för ris

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 166 , 25/06/1976 s. 0039 - 0041
Finsk specialutgåva Område 3 Volym 7 s. 0132
"Grekisk specialutgåva
" Område 03 Volym 15 s. 0155
Svensk specialutgåva Område 3 Volym 7 s. 0132
Spansk specialutgåva: Område 03 Volym 10 s. 0142
Portugisisk specialutgåva: Område 03 Volym 10 s. 0142


RÅDETS FÖRORDNING (EEG) nr 1432/76 av den 21 juni 1976 om fastställande av allmänna bestämmelser som skall tillämpas vid störningar på marknaden för ris

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 1418/76 av den 21 juni 1976 om den gemensamma organisationen av marknaden för ris(1), särskilt artikel 21.2 i denna,

med beaktande av kommissionens förslag, och

med beaktande av följande:

I artikel 21 i förordning (EEG) nr 1418/76 föreskrivs att nödvändiga åtgärder får vidtas när noteringarna eller priserna på världsmarknaden för en eller flera av de produkter som förtecknas i artikel 1.1 a och 1.1 b i nämnda förordning når gemenskapens prisnivå. För att undvika att en sådan situation består eller förvärras, och att gemenskapens marknad därigenom störs eller hotas av störning, bör de omständigheter då situationen kan uppstå närmare anges och allmänna bestämmelser för tillämpningen av ovannämnda bestämmelser fastställas.

Det är nödvändigt att säkerställa en tillräcklig tillgång på ris. För detta ändamål skall exportavgifter kunna tas ut och utfärdandet av exportlicenser helt eller delvis upphöra tillfälligt.

Det är dessutom nödvändigt att fastställa kriterier för beräkningen av exportavgifter på grundval av den ekonomiska situationen. För att i en sådan situation en lämplig exportpolitik skall kunna bedrivas som motsvarar marknadens behov, är det nödvändigt att avgiften uteslutande fastställs utifrån de kriterier som gäller för exportordningen.

Gemenskapens förpliktelser vad avser livsmedelsbistånd är sådana att export av produkter i detta syfte bör undantas från bestämmelserna i denna förordning.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1. Vid tillämpningen av artikel 21 i förordning (EEG) nr 1418/76 skall noteringar eller priser på världsmarknaden anses ha nått gemenskapens prisnivå när de närmar sig eller överstiger tröskelpriset.

2. Den situation som anges i punkt 1 skall anses kunna bestå eller förvärras om det föreligger en obalans mellan utbud och efterfrågan och om denna obalans sannolikt kommer att fortsätta mot bakgrund av den förväntade utvecklingen av produktion och marknadspriser.

3. Gemenskapens marknad skall betraktas som störd eller hotad av störning på grund av den situation som anges i punkt 1 och 2, när priserna i internationell handel är så höga att de kan hindra import till gemenskapen av de produkter som förtecknas i artikel 1.1 a och 1.1 b i förordning (EEG) nr 1418/76 eller förorsaka export från gemenskapen av dessa produkter på ett sådant sätt att marknadens stabilitet eller försörjningssäkerheten äventyras.

Artikel 2

1. När de villkor som anges i artikel 21 i förordning (EEG) nr 1418/76 är uppfyllda i enlighet med artikel 1 får följande åtgärder vidtas:

- En exportavgift får tas ut. Dessutom får en särskild exportavgift fastställas genom ett anbudsförfarande för en fastställd kvantitet.

- En tidsfrist får fastställas för utfärdande av exportlicenser.

- Utfärdandet av exportlicenser får helt eller delvis upphöra tillfälligt.

- Redan inlämnade ansökningar om exportlicenser får helt eller delvis avslås.

2. De åtgärder som föreskrivs i punkt 1 får vidtas för en eller flera av de produkter som förtecknas i artikel 1 i förordning (EEG) nr 1418/76, om marknadssituationen eller rådande förhållande mellan produkterna kräver det.

3. De åtgärder som anges i punkt 1 skall upphöra att gälla senast när det är fastslaget att det villkor som anges i artikel 1.1 under tre veckor i följd inte har varit uppfyllt.

Artikel 3

1. När exportavgiften fastställs för de produkter som förtecknas i artikel 1.1 a och 1.1 b i förordning (EEG) nr 1418/76 skall följande beaktas:

a) Situationen och den förväntade utvecklingen vad avser

- priser för och tillgängliga kvantiteter av ris på gemenskapens marknad,

- priser för ris och bearbetade risprodukter på världsmarknaden.

b) Målen för den gemensamma organisationen av marknaden för ris som är att balansera denna marknad både vad avser försörjning och handel.

c) Behovet av att undvika störningar på gemenskapens marknad.

d) Exportens ekonomiska aspekt.

2. De faktorer som anges i punkt 1 gäller när en exportavgift fastställs för de produkter som förtecknas i artikel 1.1 c i förordning (EEG) nr 1418/76. Dessutom skall följande särskilda faktorer beaktas:

a) Priserna för brutet ris på de enskilda marknaderna inom gemenskapen.

b) Den mängd brutet ris som krävs för att framställa produkterna i fråga och vid behov biprodukternas värde.

c) Möjligheter och villkor för försäljning av de aktuella produkterna på världsmarknaden.

3. Om situationen på världsmarknaden eller särskilda krav på vissa marknader gör det nödvändigt, får exportavgiften differentieras.

4. Den exportavgift som skall tas ut skall vara den som gäller på utförseldagen.

Dock skall den exportavgift som gäller på dagen då licensansökan inlämnas tillämpas för export under licensens giltighetstid, om den sökande begär detta när han ansöker om licens.

5. Ingen avgift skall tillämpas för export som sker i form av livsmedelsbistånd enligt artikel 25 i förordning (EEG) nr1418/76.

Artikel 4

1. Tillämpningsföreskrifter för denna förordning skall antas enligt det förfarande som fastställts i artikel 27 i förordning(EEG) nr 1418/76.

2. Enligt samma förfarande och för varje produkt

- skall beslut fattas om att införa de åtgärder som föreskrivs i artikel 2 och att upphäva de åtgärder som föreskrivs i artikel 2.1 andra och tredje strecksatsen,

- skall exportavgiften regelbundet fastställas.

3. Vid behov får kommissionen införa eller ändra exportavgiften.

Artikel 5

I brådskande fall får kommissionen vidta de åtgärder som anges i artikel 2.1 tredje och fjärde strecksatsen. Den skall delge medlemsstaterna sitt beslut och offentliggöra det genom anslag där kommissionen har sitt säte.

Ett sådant beslut medför att åtgärderna skall vidtas för de aktuella produkterna från och med den dag som anges för detta ändamål och som skall vara den dag som följer på dagen för delgivning.

Beslutet om de åtgärder som anges i artikel 2.1 tredje strecksatsen skall gälla under en period på högst sju dagar.

Artikel 6

1. Rådets förordning (EEG) nr 2737/73 av den 8 oktober 1973 om fastställande av allmänna bestämmelser som skall tillämpas vid störningar på marknaden för ris(2), ändrad genom förordning (EEG) nr 477/75(3), skall upphöra att gälla.

2. Hänvisningar till den förordning som upphävs enligt punkt 1 skall betraktas som hänvisningar till den här förordningen.

Artikel 7

Denna förordning träder i kraft den 1 juli 1976.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Luxemburg den 21 juni 1976.

På rådets vägnar

J. HAMILIUS

Ordförande

(1) EGT nr L 166, 25.6.1976, s. 1.

(2) EGT nr L 282, 9.10.1973, s. 13.

(3) EGT nr L 52, 28.2.1975, s. 33.

Top