EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31974R2118

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 2118/74 av den 9 augusti 1974 om tillämpningsföreskrifter för systemet med referenspriser för frukt och grönsaker

EGT L 220, 10.8.1974, p. 20–22 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (EL, ES, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/10/1995; upphävd genom 31994R3223 ;

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1974/2118/oj

31974R2118

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 2118/74 av den 9 augusti 1974 om tillämpningsföreskrifter för systemet med referenspriser för frukt och grönsaker

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 220 , 10/08/1974 s. 0020 - 0022
Finsk specialutgåva Område 3 Volym 6 s. 0024
"Grekisk specialutgåva
" Område 03 Volym 11 s. 0031
Svensk specialutgåva Område 3 Volym 6 s. 0024
Spansk specialutgåva: Område 03 Volym 7 s. 0253
Portugisisk specialutgåva: Område 03 Volym 7 s. 0253


KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 2118/74 av den 9 augusti 1974 om tillämpningsföreskrifter för systemet med referenspriser för frukt och grönsaker

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 1035/72 av den 18 maj 1972 om den gemensamma organisationen av marknaden för frukt och grönsaker(1), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 2745/72(22), särskilt artikel 27.1 i denna, och

med beaktande av följande:

Det bör införas bestämmelser om egenskaperna hos den produkt för vilken priser skall noteras i syfte att fastställa referenspriset och i vilket led dessa skall noteras samt om det belopp som skall anses utgöra transportkostnader.

Det bör preciseras vilka uppgifter medlemsstaterna skall inge till kommissionen för att referenspriset skall kunna fastställas.

För att göra priset på importerade produkter och referenspriset jämförbara bör det preciseras vilken metod som skall användas för att notera och beräkna priserna på importerade produkter. Det bör föreskrivas vilka avdrag som skall göras för att justera priserna på importerade produkter till import-/partihandelsledet i de fall där de enda uppgifter som finns tillgängliga i fråga om de priserna hänför sig till ett senare försäljningsled.

Det bör upprättas en förteckning över de representativa importmarknader på vilka priserna på importerade produkter skall noteras. Förutom dessa priser måste medlemsstaterna till kommissionen inlämna samtliga upplysningar som är nödvändiga för att beräkna införselpriset.

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för frukt och grönsaker.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1. De priser som skall användas för att fastställa referenspriserna skall hänföra sig till ledet "fritt producentorganisationen" eller ett annat jämförbart avsättningsled samt till förpackade produkter i kvalitetsklass I och av samtliga storlekar, och förpackningskostnaderna skall ingå i priset.

2. Det belopp som för transportkostnaderna skall läggas till det aritmetiska medelvärdet av producentpriserna i varje medlemsstat skall när referenspriserna fastställs beräknas med en fast sats för varje produkt.

Artikel 2

För att referenspriset skall kunna fastställas skall medlemsstaterna varje år tillställa kommissionen följande uppgifter:

- De priser som avses i artikel 1.1, angivna för perioder av en månad eller tio dagar och noterade under de tre föregående regleringsåren på varje representativ marknad i de produktionsområden där priserna är lägst.

- Det aritmetiska medelvärdet av de priser som noterats på dessa marknader, angivna med samma indelning för de fem regleringsår som föregick dagen för fastställandet av referenspriset.

Artikel 3

1. De priser som skall beaktas vid beräkning av införselpriset skall vara de priser som noteras på de representativa importmarknader som anges i artikel 4.

Om det en viss dag inte är möjligt att uppge priset för en viss produkt eller ett visst avsändningsland på de representativa marknaderna i en medlemsstat, men det framgår att handel förekommer på andra marknader i den medlemsstaten skall, för beräkningen av införselpriset, de priser beaktas som noteras på en eller flera av de marknaderna.

2. Dessa priser skall noteras och beräknas på det sätt som föreskrivs i artikel 5.

Artikel 4

De representativa marknader som avses i 3.1 första stycket skall vara följande:

Belgien och Luxemburg: Antwerpen, Bryssel.

Danmark: Köpenhamn.

Förbundsrepubliken Tyskland: Hamburg, München, Frankfurt, Düsseldorf, Köln.

Frankrike: Paris-Rungis, Marseille, Rouen, Dieppe, Perpignan, Nantes, Bordeaux, Lyon, Toulouse.

Irland: Dublin.

Italien: Milano.

Nederländerna: Rotterdam.

Förenade Kungariket Storbritannien och Nordirland: London, Liverpool, Glasgow.

Artikel 5

1. På varje representativ importmarknad skall för varje produkt och varje avsändningsland priserna på importerade produkter varje dag noteras på följande sätt:

a) De skall noteras

- för varje sort eller typ av den berörda produkten, och

- för samtliga förekommande storlekar.

b) De skall avse

- produkter i kvalitetsklass I,

- produkter som saluförs i klass II om produkter i kvalitetsklass I inte finns tillgängliga, eller

- försändelser bestående av produkter i såväl kvalitetsklass I som kvalitetsklass II i de fall produkter av kvalitetsklass I utgör mindre än 50 % av den totala mängden av den produkten från avsändningslandet som säljs på den aktuella marknaden.

c) De skall noteras i import-/partihandelsledet, eller i parti-/detaljhandelsledet om priser för import-/partihandelsledet inte finns tillgängliga.

2. Om de priser som noteras i enlighet med punkt 1 avser parti-/detaljhandelsledet skall de minskas med 9 % för att beakta grossistens vinstmarginal och med ett belopp motsvarande 0,5 beräkningsenheter per 100 kg för att beakta hanterings- och försäljningsavgifter.

Artikel 6

För varje produkt, varje representativ marknad och varje avsändningsland skall medlemsstaterna varje marknadsdag underrätta kommissionen om följande:

a) Priserna enligt artikel 5, vid behov omräknade till import-/partihandelsledet och angivna

- sortvis för sommarpäron, apelsiner och små citrusfrukter för vilka ett referenspris har fastställts,

- efter odlingsform för gurkor och tomater,

- färgvis för persikor (vitt kött, gult kött),

- efter sortgrupp för äpplen och plommon,

- produktvis i alla övriga fall.

Priserna för produkter enligt tredje, fjärde och femte strecksatsen skall vara likvärdiga med det vägda genomsnittet av de priser som noteras för varje sort.

b) De belopp som skall dras av från dessa priser som tull.

c) Om det är möjligt, priserna multiplicerade med de gällande omräkningstalen efter avdrag för tull.

d) Belopp som skall dras av för andra importpålagor än tull om pålagan ingår i priserna.

e) Om det är möjligt, de priser som skall ligga till grund för beräkning av införselpriset.

f) De totala mängder som sålts på denna marknad, vid behov angivna sortvis, efter sortgrupp eller typ.

g) De mängder som saluförts i kvalitetsklass I om de anmälda priserna avser den kvalitetsklassen.

Artikel 7

Förordning (EEG) nr 1291/70 upphör att gälla.

Denna förordning träder i kraft den 19 augusti 1974.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 9 augusti 1974.

På kommissionens vägnar

François-Xavier ORTOLI

Ordförande

(1) EGT nr L 118, 20.5.1972, s. 1.

(2) EGT nr L 291, 28.12.1972, s. 147.

Top