This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22024A02889
Agreement between the European Union and the Kingdom of Norway amending the Agreement between the European Union and the Kingdom of Norway on administrative cooperation, combating fraud and recovery of claims in the field of value added tax
Avtal mellan Europeiska unionen och Konungariket Norge om ändring av avtalet mellan Europeiska unionen och Konungariket Norge om administrativt samarbete, bedrägeribekämpning och indrivning av fordringar på mervärdesskatteområdet
Avtal mellan Europeiska unionen och Konungariket Norge om ändring av avtalet mellan Europeiska unionen och Konungariket Norge om administrativt samarbete, bedrägeribekämpning och indrivning av fordringar på mervärdesskatteområdet
ST/16404/2023/INIT
EUT L, 2024/2889, 19.11.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2024/2889/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2024/2889/oj
|
Europeiska unionens |
SV L-serien |
|
2024/2889 |
19.11.2024 |
AVTAL MELLAN EUROPEISKA UNIONEN OCH KONUNGARIKET NORGE OM ÄNDRING AV AVTALET MELLAN EUROPEISKA UNIONEN OCH KONUNGARIKET NORGE OM ADMINISTRATIVT SAMARBETE, BEDRÄGERIBEKÄMPNING OCH INDRIVNING AV FORDRINGAR PÅ MERVÄRDESSKATTEOMRÅDET
EUROPEISKA UNIONEN, nedan kallad unionen,
och
KONUNGARIKET NORGE, nedan kallat Norge,
nedan kallade parterna,
SOM NOTERAR att det regelverk för samarbete som inrättas genom avtalet mellan Europeiska unionen och Konungariket Norge om administrativt samarbete, bedrägeribekämpning och indrivning av fordringar på mervärdesskatteområdet (1) (avtalet) som trädde i kraft den 1 september 2018 har haft mycket positiva resultat,
SOM BEAKTAR att nya verktyg för administrativt samarbete har förts in i EU-lagstiftningen genom rådets förordning (EU) 904/2010, i dess lydelse enligt förordning (EU) 2018/1541 (2),
SOM ÄR INFÖRSTÅDDA MED att staterna skulle gynnas av att samarbetsverktygen utökas, vilket skulle effektivisera samarbetet, i synnerhet vad gäller gemensamt utförda administrativa utredningar och Eurofiscs uppföljningsåtgärder,
SOM BEAKTAR att för att säkerställa ändamålsenlig och effektiv tillsyn i fråga om mervärdesskatt som tas ut på gränsöverskridande transaktioner kommer möjligheten till gemensamt utförda administrativa utredningar som gör att tjänstemän från två eller flera stater kan bilda en enda grupp och aktivt delta i en administrativa utredning att bidra till att säkerställa en korrekt verkställighet av mervärdesskattesystemet och undvika överlappande arbete för skattemyndigheter och administrativ börda för företag,
SOM BEAKTAR att för att bekämpa de allvarligaste gränsöverskridande bedrägerierna är det nödvändigt att stärka Eurofiscs sambandstjänstemäns arbete vad gäller tillgång till, och utbyte, behandling och analys av, all nödvändig information utan dröjsmål och samordning av eventuella uppföljningsåtgärder,
SOM BEAKTAR att hänvisningarna till Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG (3) bör uppdateras med hänvisningar till Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/679 (4),
SOM NOTERAR att förordning (EU) 2016/679, som har införlivats med anpassningar i bilaga XI till avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (5) (EES-avtalet), är föremål för EES-avtalets institutionella regelverk, och att Norge har anpassat sin lagstiftning för att följa dessa bestämmelser, åtminstone på de områden som omfattas av EES-avtalet,
SOM NOTERAR att Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1725 (6) är tillämplig när unionens institutioner och organ behandlar personuppgifter vid tillämpning av avtalet,
HAR ENATS OM FÖLJANDE:
ARTIKEL 1
Avtalet mellan Europeiska unionen och Konungariket Norge om administrativt samarbete, bedrägeribekämpning och indrivning av fordringar på mervärdesskatteområdet ska ändras på följande sätt:
|
1. |
Det femte beaktandeledet ska ersättas med följande: ”SOM ÄR MEDVETNA OM att staterna bör tillämpa regler om sekretess enligt nationell rätt och skydd av personuppgifter enligt punkt 5e i bilaga XI till EES-avtalet.” |
|
2. |
Artikel 6 ska ändras på följande sätt:
|
|
3. |
Artikel 13 ska ändras på följande sätt:
|
|
4. |
Artikel 15 ska ändras på följande sätt:
|
|
5. |
Artikel 42 ska ersättas med följande:
”Tvistlösning Eventuella tvister mellan parterna om tolkningen eller tillämpningen av detta avtal, förutom tvister avseende tillämpningen av punkt 5e i bilaga XI till EES-avtalet, ska lösas genom samråd i den gemensamma kommittén. Parterna ska för den gemensamma kommittén lägga fram de relevanta uppgifter som krävs för en grundlig granskning av ärendet i syfte att lösa tvisten.” |
ARTIKEL 2
Ikraftträdande
Avtalet ska träda i kraft den första dagen i den andra månaden efter den dag då parterna till varandra har anmält att de interna rättsliga förfaranden som är nödvändiga för detta har slutförts. Den skriftliga anmälan ska för unionens del sändas till generalsekreteraren för Europeiska unionens råd och för Norges del till utrikesministeriet.
ARTIKEL 3
Giltiga texter
Detta avtal är upprättat i två exemplar på bulgariska, danska, engelska, estniska, finska, franska, grekiska, iriska, italienska, kroatiska, lettiska, litauiska, maltesiska, nederländska, polska, portugisiska, rumänska, slovakiska, slovenska, spanska, svenska, tjeckiska, tyska, ungerska och norska språken, vilka alla texter är lika giltiga.
TILL BEVIS HÄRPÅ har undertecknade befullmäktigade undertecknat detta avtal.
(1) EUT L 195, 1.8.2018, s. 3.
(2) Rådets förordning (EU) 2018/1541 av den 2 oktober 2018 om ändring av förordningarna (EU) nr 904/2010 och (EU) 2017/2454 vad gäller åtgärder för att stärka det administrativa samarbetet på mervärdesskatteområdet (EUT L 259, 16.10.2018, s. 1).
(3) Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG av den 24 oktober 1995 om skydd för enskilda personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter (EGT L 281, 23.11.1995, s. 31).
(4) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/679 av den 27 april 2016 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter och om upphävande av direktiv 95/46/EG (allmän dataskyddsförordning) (Text av betydelse för EES) (EUT L 119, 4.5.2016, s. 1).
(5) Avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EUT L 1, 3.1.1994, s. 3).
(6) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1725 av den 23 oktober 2018 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter som utförs av unionens institutioner, organ och byråer och om det fria flödet av sådana uppgifter samt om upphävande av förordning (EG) nr 45/2001 och beslut nr 1247/2002/EG (EUT L 295, 21.11.2018, s. 39).
ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2024/2889/oj
ISSN 1977-0820 (electronic edition)