Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22012D0053

    Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 53/2012 av den 30 mars 2012 om ändring av bilaga IX (Finansiella tjänster) till EES-avtalet

    EUT L 207, 2.8.2012, p. 33–33 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/53/oj

    2.8.2012   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 207/33


    GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

    nr 53/2012

    av den 30 mars 2012

    om ändring av bilaga IX (Finansiella tjänster) till EES-avtalet

    GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

    med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat avtalet, särskilt artikel 98, och

    av följande skäl:

    (1)

    Bilaga IX till avtalet ändrades genom gemensamma EES-kommitténs beslut nr 20/2012 av den 10 februari 2012 (1).

    (2)

    Kommissionens beslut 2010/578/EU av den 28 september 2010 om erkännande av att Japans rättsliga och tillsynsmässiga ramar motsvarar kraven i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1060/2009 om kreditvärderingsinstitut (2) bör införlivas med avtalet.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Följande punkt ska införas efter punkt 31eb (Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1060/2009) i bilaga IX till avtalet:

    ”31ec.

    32010 D 0578: Kommissionens beslut 2010/578/EU av den 28 september 2010 om erkännande av att Japans rättsliga och tillsynsmässiga ramar motsvarar kraven i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1060/2009 om kreditvärderingsinstitut (EUT L 254, 29.9.2010, s. 46)”.

    Artikel 2

    Texten till beslut 2010/578/EU på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

    Artikel 3

    Detta beslut träder i kraft den 31 mars 2012 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till gemensamma EES-kommittén (3), eller samma dag som gemensamma EES-kommitténs beslut nr 20/2012 av den 10 februari 2012 träder i kraft, beroende på vilket som inträffar senast.

    Artikel 4

    Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

    Utfärdat i Bryssel den 30 mars 2012.

    På gemensamma EES-kommitténs vägnar

    Gianluca GRIPPA

    Tillförordnad ordförande


    (1)  EUT L 161, 21.6.2012, s. 26.

    (2)  EUT L 254, 29.9.2010, s. 46.

    (3)  Inga konstitutionella krav angivna.


    Gemensam förklaring av de avtalsslutande parterna om gemensamma EES-kommitténs beslut nr 53/2012 av den 30 mars 2012 som införlivar kommissionens beslut 2010/578/EU med EES-avtalet

    ”Kommissionens beslut 2010/578/EU av den 28 september 2010 behandlar likvärdighet för tredjeländer. Införlivandet av detta beslut påverkar inte EES-avtalets tillämpningsområde.”


    Top