This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22001D0120
Decision of the EEA Joint Committee No 120/2001 of 28 September 2001 amending Annex XVIII (Health and safety at work, labour law, and equal treatment for men and women) to the EEA Agreement
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 120/2001 av den 28 september 2001 om ändring av bilaga XVIII (Hälsa och säkerhet i arbetet, arbetsrätt, samt lika behandling för kvinnor och män) till EES-avtalet
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 120/2001 av den 28 september 2001 om ändring av bilaga XVIII (Hälsa och säkerhet i arbetet, arbetsrätt, samt lika behandling för kvinnor och män) till EES-avtalet
EGT L 322, 6.12.2001, p. 36–36
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 120/2001 av den 28 september 2001 om ändring av bilaga XVIII (Hälsa och säkerhet i arbetet, arbetsrätt, samt lika behandling för kvinnor och män) till EES-avtalet
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 322 , 06/12/2001 s. 0036 - 0036
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 120/2001 av den 28 september 2001 om ändring av bilaga XVIII (Hälsa och säkerhet i arbetet, arbetsrätt, samt lika behandling för kvinnor och män) till EES-avtalet GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat "avtalet", särskilt artikel 98 i detta, och av följande skäl: (1) Bilaga XVIII till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 79/2001 av den 19 juni 2001(1). (2) Rådets direktiv 2000/79/EG av den 27 november 2000 om genomförande av det europeiska avtal om arbetstidens förläggning för flygpersonal inom civilflyget som har ingåtts mellan Association of European Airlines (AEA), Europeiska transportarbetarfederationen (ETF), European Cockpit Association (ECA), European Regions Airline Association (ERA) och International Air Carrier Association (IACA)(2) bör införlivas med avtalet. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Följande nya punkt skall införas efter punkt 32b (rådets direktiv 1999/63/EG) i bilaga XVIII till avtalet: "32c. 32000 L 0079: Rådets direktiv 2000/79/EG av den 27 november 2000 om genomförande av det europeiska avtal om arbetstidens förläggning för flygpersonal inom civilflyget som har ingåtts mellan Association of European Airlines (AEA), Europeiska transportarbetarfederationen (ETF), European Cockpit Association (ECA), European Regions Airline Association (ERA) och International Air Carrier Association (IACA) (EGT L 302, 1.12.2000, s. 57)." Artikel 2 Texterna till rådets direktiv 2000/79/EG på isländska och norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska gemenskapernas officiella tidning, skall vara autentiska. Artikel 3 Detta beslut träder i kraft den 29 september 2001 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén(3). Artikel 4 Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Utfärdat i Bryssel den 28 september 2001. På Gemensamma EES-kommitténs vägnar E. Bull Ordförande (1) EGT L 238, 6.9.2001, s. 29. (2) EGT L 302, 1.12.2000, s. 57. (3) Inga konstitutionella krav angivna.