Scegli le funzioni sperimentali da provare

Questo documento è un estratto del sito web EUR-Lex.

Documento 21999A1204(01)

Avtal genom skriftväxling om provisorisk tillämpning av avtalet om handel, utveckling och samarbete mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan och Republiken Sydafrika, å andra sidan

EGT L 311, 4.12.1999, pagg. 2–2 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

Stato giuridico del documento Non più in vigore, Data di fine della validità: 01/05/2004

Decisione del Consiglio correlata

21999A1204(01)

Avtal genom skriftväxling om provisorisk tillämpning av avtalet om handel, utveckling och samarbete mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan och Republiken Sydafrika, å andra sidan

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 311 , 04/12/1999 s. 0002 - 0002


AVTAL GENOM SKRIFTVÄXLING

om provisorisk tillämpning av avtalet om handel, utveckling och samarbete mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan och Republiken Sydafrika, å andra sidan

A. Skrivelse från gemenskapen

Jag har äran att hänvisa till avtalet om handel, utveckling och samarbete mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Sydafrika, å andra sidan, vilket undertecknades idag.

I avvaktan på att avtalet träder i kraft har jag äran att föreslå att Europeiska gemenskapen och Sydafrika från och med den 1 januari 2000 provisoriskt skall tillämpa artiklarna 1-3, 5-28, 65-82, 93-97 och 99-109, bilagorna I-VII och X samt protokoll I och II till avtalet.

Om Sydafrika kan godkänna detta skall denna skrivelse och Er bekräftelse tillsammans utgöra ett avtal mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Sydafrika.

Med utmärkt högaktning

På Europeiska unionens vägnar

B. Skrivelse från Sydafrika

Jag bekräftar härmed att jag har mottagit Er skrivelse av dagens datum med följande lydelse: "Jag har äran att hänvisa till avtalet om handel, utveckling och samarbete mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Sydafrika, å andra sidan, vilket undertecknades idag.

I avvaktan på att avtalet träder i kraft har jag äran att föreslå att Europeiska gemenskapen och Sydafrika från och med den 1 januari 2000 provisoriskt skall tillämpa artiklarna 1-3, 5-28, 65-82, 93-97 och 99-109, bilagorna I-VII och X samt protokoll I och II till avtalet.

Om Sydafrika kan godkänna detta skall denna skrivelse och Er bekräftelse tillsammans utgöra ett avtal mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Sydafrika."

Jag kan bekräfta att Sydafrika är införstått med innehållet i Er skrivelse.

Med utmärkt högaktning

På Republiken Sydafrikas regerings vägnar

In alto