Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02003O0005-20201215

Consolidated text: Europeiska centralbankens riktlinje av den 20 mars 2003 om åtgärder för att motverka otillåten reproducering av eurosedlar och om inlösen och indragning av eurosedlar (ECB/2003/5) (2003/206/EG)

ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2003/206/2020-12-15

02003O0005 — SV — 15.12.2020 — 002.001


Den här texten är endast avsedd som ett dokumentationshjälpmedel och har ingen rättslig verkan. EU-institutionerna tar inget ansvar för innehållet. De autentiska versionerna av motsvarande rättsakter, inklusive ingresserna, publiceras i Europeiska unionens officiella tidning och finns i EUR-Lex. De officiella texterna är direkt tillgängliga via länkarna i det här dokumentet

►B

EUROPEISKA CENTRALBANKENS RIKTLINJE

av den 20 mars 2003

om åtgärder för att motverka otillåten reproducering av eurosedlar och om inlösen och indragning av eurosedlar

(ECB/2003/5)

(2003/206/EG)

(EGT L 078 25.3.2003, s. 20)

Ändrad genom:

 

 

Officiella tidningen

  nr

sida

datum

►M1

EUROPEISKA CENTRALBANKENS RIKTLINJE av den 19 april 2013

  L 118

43

30.4.2013

►M2

EUROPEISKA CENTRALBANKENS RIKTLINJE (EU) 2020/2091 av den 4 december 2020

  L 423

65

15.12.2020




▼B

EUROPEISKA CENTRALBANKENS RIKTLINJE

av den 20 mars 2003

om åtgärder för att motverka otillåten reproducering av eurosedlar och om inlösen och indragning av eurosedlar

(ECB/2003/5)

(2003/206/EG)



▼M2

Artikel 1

Definitioner

I denna riktlinje gäller följande definitioner:

1. 

Med ”otillåtna reproduktioner” avses alla reproduktioner som omfattas av artikel 2.1 i Europeiska centralbankens beslut ECB/2013/10 ( 1 ) som

a) 

inte uppfyller de kriterier som framgår av artikel 2.3 i beslut ECB/2013/10 och som inte beviljats ett undantag av ECB eller den relevanta nationella centralbanken enligt artikel 2.5 i beslut ECB/2013/10, eller

b) 

inkräktar på ECB:s upphovsrätt till eurosedlarna, exempelvis genom att påverka förtroendet för eurosedlarna negativt.

2. 

En ”otillåten aktivitet” avser tillverkning, innehav, transport, spridning, försäljning, saluförande, import till unionen samt användning eller försök till användning av otillåtna reproduktioner i transaktioner.

▼B

Artikel 2

▼M2

Åtgärder mot otillåtna verksamheter

1.  
När en nationell centralbank upptäcker en otillåten aktivitet på sitt nationella territorium ska den genom ett standardiserat meddelande som tillhandahålls av ECB uppmana den som bedriver en otillåten aktivitet att upphöra att bedriva en eller flera av de aktuella otillåtna aktiviteterna och, där så anses nödvändigt, uppmana den som innehar den otillåtna reproduktionen att över lämna denna.

▼M2

1a.  
När en nationell centralbank upptäcker att en otillåten aktivitet bedrivs, direkt eller indirekt, inklusive i elektronisk form på webbplatser med den relevanta nationella URL-domänen, på trådbunden eller trådlös väg eller på annat sätt, och som ger allmänheten tillgång till den otillåtna reproduktionen från en plats och en tidpunkt som de själva väljer, ska den genast underrätta ECB om detta. Den nationella centralbanken ska också, genom ett standardiserat meddelande som tillhandahålls av ECB, uppmana den som bedriver en otillåten aktivitet att upphöra med detta. ECB ska därefter vidta alla tillgängliga åtgärder för att avlägsna de otillåtna reproduktionerna från den elektroniska källan.
1b.  
ECB kan också uppmana den som bedriver en otillåten aktivitet att upphöra med detta på fler än en medlemsstats territorium och utanför unionen. Där så anses nödvändig ska ECB uppmana den part som innehar en otillåten reproduktion att överlämna denna.
1c.  
En nationell centralbank ska, innan den vidtar några av de åtgärder som framgår av denna artikel informera ECB, och ECB ska samordna åtgärderna som vidtas av den nationella centralbanken eller ECB så att åtgärderna faller inom respektive behörighetsområde.

▼B

2.  
Vid underlåtenhet att följa en uppmaning enligt punkt 1 skall den berörda nationella centralbanken genast underrätta ECB.

▼M2

3.  
Ett beslut i anledning härav att inleda ett förfarande om åsidosättande enligt artikel 3.1 i rådets förordning (EG) nr 2532/98 ( 2 ) som kan leda till att man förelägger sanktioner i enlighet med den förordningen, ska fattas av ECB:s direktion eller av den berörda nationella centralbanken. Innan ett sådant beslut fattas ska ECB och den berörda nationella centralbanken rådgöra sinsemellan och den nationella centralbanken ska meddela ECB om något separat, nationellt straffrättsligt förfarande, motsvarande ett förfarande avseende åsidosättande, har inletts eller kan inledas, samt om det finns någon annan, exempelvis upphovsrättslig grund, för åtgärder mot de otillåtna aktiviteterna. Något förfarande avseende åsidosättande enligt förordning (EG) nr 2532/98 ska inte inledas, om ett motsvarande nationellt, straffrättsligt förfarande redan har inletts, eller kommer att inledas, eller om det finns annan rättslig grund för åtgärder mot de otillåtna aktiviteterna.

▼B

4.  
Om ECB beslutar att inleda ett förfarande avseende åsidosättande enligt förordning (EG) nr 2532/98 får den uppdra de rättsliga åtgärderna åt de nationella centralbankerna. I sådana fall skall ECB ge de berörda nationella centralbankerna instruktioner och de fullmakter som behövs. ECB skall stå för alla kostnader för det rättsliga förfarandet. När så anses nödvändigt och möjligt skall ECB eller de nationella centralbankerna, allt efter omständigheterna, se till att de otillåtna reproduktionerna dras in.

▼M2

5.  

ECB ska ensam vidta de åtgärder som anges i den här artikeln om

a) 

det inte kan fastställas med tillräcklig säkerhet var den otillåtna aktiviteten sker,

b) 

den otillåtna aktiviteten har skett eller kommer att ske på flera deltagande medlemsstaters territorium, eller om

c) 

den otillåtna aktiviteten har skett eller kommer att ske utanför de deltagande medlemsstaters territorium.

Artikel 3

Ansökan om ett undantag för reproduktioner

1.  

En ansökan om ett undantag i enlighet med artikel 2.5 i beslut ECB/2013/10 ska hanteras

a) 

av respektive nationell centralbank, åt ECB, om reproduktionerna endast har tillverkats, eller kommer att tillverkas, på territoriet i dess medlemsstat, eller

b) 

av ECB i alla andra fall som anges i artikel 2.5 i beslut ECB/2013/10.

2.  
Om en nationell centralbank erhåller en ansökan om en ny typ av undantag ska den nationella centralbanken informera ECB om ansökan och huruvida den planerar att bevilja eller neka ett undantag. Om ECB och den nationella centralbanken har delade åsikter, ska direktionen fatta beslut. Vid beslutsfattandet ska direktionen beakta synpunkterna från sedelkommittén och rättskommittén, särskilt sådana synpunkter som avser speciella omständigheter i den aktuella medlemsstaten och synpunkter om de konsekvenser som beslutet kan få för hela euroområdet. ECB ska samla in data om de ansökningar som inkommer (oavsett huruvida ECB är adressaten) och hur dessa besvaras samt informera de nationella centralbankerna om detta. ECB får också offentliggöra konsoliderade uppgifter.

▼M1

Artikel 4

Inlösen av skadade eurosedlar

1.  
De nationella centralbankerna ska vederbörligen tillämpa beslut ECB/2013/10 ( 3 ).
2.  
Vid tillämpningen av beslut ECB/2013/10 får de nationella centralbankerna, om inte rättsliga hinder föreligger, förstöra skadade eurosedlar eller delar därav såvida de inte enligt lag ska bevaras eller återlämnas till inlämnaren.
3.  
De nationella centralbankerna ska utse en särskild enhet eller instans som ska fatta beslut om inlösen av skadade eurosedlar i de fall som avses i artikel 3.1 b i beslut ECB/2013/10 och ska underrätta ECB härom.

▼B

Artikel 5

Indragning av eurosedlar

De nationella centralbankerna skall på egen bekostnad och i enlighet med eventuella anvisningar från ECB:s direktion tillkännage alla ECB-rådets beslut om att dra in en typ eller serie av eurosedlar i nationella medier.

Artikel 6

Ändring av riktlinje ECB/1999/3

Artiklarna 1, 2 och 4 i riktlinje ECB/1999/3 skall upphöra att gälla. Hänvisningar till de upphävda artiklarna skall gälla som hänvisningar till artiklarna 2, 4 och 5 i den här riktlinjen.

Artikel 7

Slutbestämmelser

1.  
Denna riktlinje riktar sig till de deltagande medlemsstaternas nationella centralbanker.
2.  
Denna riktlinje träder i kraft dagen efter det att den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.



( 1 ) Europeiska centralbankens beslut ECB/2013/10 av den 19 april 2013 om valörer, tekniska specifikationer, reproducering, inlösen och indragning avseende eurosedlar (EUT L 118, 30.4.2013, s. 37).

( 2 ) Rådets förordning (EG) nr 2532/98 av den 23 november 1998 om Europeiska centralbankens befogenhet att förelägga sanktioner (EUT L 318, 27.11.1998, s. 4).

( 3 ) EUT L 118, 30.4.2013, s. 37

Top