Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 01976L0760-20130701

Consolidated text: Rådets direktiv av den 27 juli 1976 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om bakre skyltlyktor för motorfordon och släpvagnar till dessa fordon (76/760/EEG)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1976/760/2013-07-01

1976L0760 — SV — 01.07.2013 — 008.001


Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

►B

RÅDETS DIREKTIV

av den 27 juli 1976

om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om bakre skyltlyktor för motorfordon och släpvagnar till dessa fordon

(76/760/EEG)

(EGT L 262, 27.9.1976, p.85)

Ändrad genom:

 

 

Officiella tidningen

  No

page

date

 M1

COUNCIL DIRECTIVE 87/354/EEC of 25 June 1987 (*)

  L 192

43

11.7.1987

►M2

KOMMISSIONENS DIREKTIV 97/31/EG Text av betydelse för EES av den 11 juni 1997

  L 171

49

30.6.1997

►M3

RÅDETS DIREKTIV 2006/96/EG av den 20 november 2006

  L 363

81

20.12.2006

►M4

RÅDETS DIREKTIV 2013/15/EU av den 13 maj 2013

  L 158

172

10.6.2013


Ändrad genom:

 A1

  L 291

17

19.11.1979

 A2

  L 302

23

15.11.1985

 A3

  C 241

21

29.8.1994

 

  L 001

1

..

►A4

  L 236

33

23.9.2003



(*)

Denna rättsakt finns inte publicerad på svenska.




▼B

RÅDETS DIREKTIV

av den 27 juli 1976

om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om bakre skyltlyktor för motorfordon och släpvagnar till dessa fordon

(76/760/EEG)



EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, särskilt artikel 100 i detta,

med beaktande av kommissionens förslag,

med beaktande av Europaparlamentets yttrande ( 1 ),

med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande ( 2 ), och

med beaktande av följande:

De tekniska krav som motorfordon måste uppfylla enligt nationell lagstiftning gäller bl.a. de bakre skyltlyktorna.

Dessa krav skiljer sig åt i de olika medlemsstaterna. Det är därför nödvändigt att alla medlemsstater antar samma krav, antingen som tillägg till eller i stället för sina nuvarande bestämmelser, för att för varje fordonstyp medge det förfarande för EEG-typgodkännande som föreskrivs i rådets direktiv 70/156/EEG av den 6 februari 1970 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om typgodkännande av motorfordon och släpvagnar till dessa fordon ( 3 ).

I direktiv 76/756/EEG ( 4 ) har rådet fastställt gemensamma krav för installation av belysnings- och ljussignalanordningar på motorfordon och släpvagnar till dessa fordon.

Ett harmoniserat förfarande för typgodkännande av bakre skyltlyktor gör det möjligt för varje medlemsstat att kontrollera överensstämmelsen med de gemensamma konstruktions- och provningskraven och att upplysa de övriga medlemsstaterna om sina resultat genom att översända ett exemplar av det utfärdade typgodkännandeintyget för varje typ av bakre skylt lykta. Anbringandet av ett EEG-typgodkännandemärke på alla skyltlyktor som tillverkats i överensstämmelse med den godkända typen undanröjer behovet av tekniska kontroller av dessa bakre skyltlyktor i andra medlemsstater.

Det är önskvärt att hänsyn tas till de tekniska krav som antagits av FNs ekonomiska kommission för Europa i dess förordning nr 4 [Enhetliga bestämmelser för godkännande av anordningar för belysning av bakre registreringsskyltar på motorfordon (utom motorcyklar) och släpvagnar till dessa fordon] ( 5 ) som är bilagt avtalet av den 20 mars 1958 om antagande av enhetliga villkor för godkännande och ömsesidigt erkännande av godkännande av utrustningar och delar till motorfordon.

Tillnärmningen av nationell lagstiftning om motorfordon innefattar medlemsstaternas ömsesidiga erkännande av de kontroller som utförs av var och en av dem på grundval av gemensamma krav.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.



Artikel 1

▼M2

1.  Varje medlemsstat skall bevilja EEG-typgodkännande för varje typ av bakre skyltlykta som uppfyller de krav på konstruktion och provning som anges i relevanta bilagor.

▼B

2.  Den medlemsstat som beviljat EEG-typgodkännande skall vidta de åtgärder som krävs för att kontrollera att de serietillverkade exemplaren överensstämmer med den godkända typen, i den mån det är nödvändigt och vid behov i samarbete med de behöriga myndigheterna i andra medlemsstater. En sådan kontroll skall begränsas till stickprover.

Artikel 2

▼M2

Medlemsstaterna skall, för varje typ av bakre skyltlykta som godkänns enligt artikel 1, tilldela tillverkaren ett EEG-typgodkännande enligt mallen i tillägg 3 till bilaga 1.

▼B

Medlemsstaterna skall vidta alla lämpliga åtgärder för att förhindra användning av märken som kan leda till förväxling mellan bakre skyltlyktor som typgodkänts enligt artikel 1 och andra anordningar.

Artikel 3

1.  Ingen medlemsstat får förbjuda att bakre skyltlyktor med hänvisning till deras konstruktion eller funktion släpps ut på marknaden om lyktorna är försedda med EEG-typgodkännandemärke.

2.  En medlemsstat får dock förbjuda att bakre skyltlyktor med EEG-typgodkännandemärke släpps ut på marknaden om lyktorna systematiskt inte överensstämmer med den godkända typen.

Denna stat skall genast upplysa övriga medlemsstater och kommissionen om vilka åtgärder som vidtagits och ange skälen för sitt beslut.

▼M2

Artikel 4

De behöriga myndigheterna i medlemsstaterna skall genom det förfarande som beskrivs i artikel 4.6 i direktiv 70/156/EEG meddela varandra varje godkännande de har beviljat, vägrat eller återkallat enligt detta direktiv.

▼B

Artikel 5

1.  Om en medlemsstat som beviljat EEG-typgodkännande finner att ett antal bakre skyltlyktor med samma EEG-typgodkännandemärke inte överensstämmer med den typ som godkänts, skall denna stat vidta nödvändiga åtgärder för att se till att de serietillverkade exemplaren överensstämmer med den godkända typen. De behöriga myndigheterna i denna stat skall upplysa motsvarande myndigheter i andra medlemsstater om de åtgärder som vidtagits, vilket vid systematisk bristande överensstämmelse kan utvidgas till en återkallelse av EEG-typgodkännande. Nämnda myndigheter skall vidta samma åtgärder om de upplyses av de behöriga myndigheterna i en annan medlemsstat om en sådan bristande överenstämmelse.

2.  De behöriga myndigheterna i medlemsstaterna skall inom en månad upplysa varandra om eventuell återkallelse av EEG-typgodkännande och om skälen till en sådan åtgärd.

Artikel 6

Av varje beslut som fattas enligt de bestämmelser som införts för genomförandet av detta direktiv, för att vägra eller återkalla EEG-typgodkännande för en bakre skyltlykta eller för att förbjuda att den släpps ut på marknaden eller används, skall i detalj framgå de skäl på vilka beslutet grundas. Sådana beslut skall delges den berörda parten, som samtidigt skall upplysas om vilka möjligheter till prövning som står till buds inom ramen för medlemsstatens lagstiftning och inom vilken tid prövning skall begäras.

Artikel 7

Ingen medlemsstat får vägra att bevilja EEG-typgodkännande eller ett nationellt typgodkännande för ett fordon av skäl som hänför sig till fordonets bakre skyltlykta om denna är försedd med EEG-typgodkännandemärke och är monterad enligt de krav som anges i direktiv 76/756/EEG.

Artikel 8

Ingen medlemsstat får vägra eller förbjuda att fordon saluförs, registreras, tas i bruk eller används av skäl som hänför sig till fordonets bakre skyltlykta om denna är försedd med EEG-typgodkännandemärke och är monterad enligt de krav som anges i direktiv 76/756/EEG.

▼M2

Artikel 9

I detta direktiv avses med fordon varje motofordon avsett att användas på väg, med eller utan karosseri, med minst fyra hjul och som är konstruerat för en högsta hastighet som överstiger 25 km/tim, och tillhörande släpvagnar till dessa fordon, med undantag för spårbundna fordon, traktorer och maskiner för jord- eller skogsbruk och alla mobila maskiner.

▼B

Artikel 10

Varje ändring som behövs för att anpassa kraven i bilagorna till tekniska framsteg skall antas enligt det förfarande som föreskrivs i artikel 13 i direktiv 70/156/EEG.

Artikel 11

1.  Medlemsstaterna skall anta och offentliggöra de bestämmelser som behövs för att följa detta direktiv före den 1 juli 1977 och skall genast underrätta kommissionen om detta. De skall börja tillämpa dessa bestämmelser senast den 1 oktober 1977.

2.  När detta direktiv anmälts skall medlemsstaterna också se till att underrätta kommissionen om alla förslag till lagar eller andra författningar som de avser att anta inom det område som omfattas av detta direktiv; underrättelsen skall lämnas i så god tid att kommissionen hinner lämna synpunkter.

Artikel 12

Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.

▼M2




FÖRTECKNING ÖVER BILAGOR



BILAGA 1:

Administrativa bestämmelser för typgodkännande

Tillägg 1:

Informationsdokument

Tillägg 2:

Typgodkännandeintyg

Tillägg 3:

Mallar för EG-typgodkännandemärke för komponent

BILAGA 2:

Räckvidd och tekniska krav




BILAGA 1

ADMINISTRATIVA BESTÄMMELSER FÖR TYPGODKÄNNANDE

1.   ANSÖKAN OM EG-TYPGODKÄNNANDE FÖR KOMPONENT

1.1

Ansökan om EG-typgodkännande för komponent enligt artikel 3.4 i direktiv 70/156/EEG för en typ av bakre skyltlykta skall lämnas av tillverkaren.

1.2

En mall för informationsdokument ges i tillägg 1.

1.3

Följande skall lämnas till den tekniska tjänst som ansvarar för typgodkännandeprovningarna:

1.3.1

Två stickprov utrustade med det eller de ljus som rekomenderas.

2.   MÄRKNING

2.1

Anordningen som underkastas EG-typgodkännande för komponent skall bära

2.1.1

handelsbeteckningen eller tillverkarens märke

2.1.2

för ljus med utbytbara ljuskällor, de typer av glödtrådslampor som föreskrivs,

2.1.3

för ljus med icke utbytbara ljuskällor, den nominella volt- och wattförbrukningen.

2.2

Dessa markeringar skall vara tydligt läsbara och oförstörbara och skall fästas på den reflekterande ytan, eller på en av de reflekterande ytorna, på anordningen. De skall synas från utsidan när anordningen monteras på fordonet.

2.3

Varje anordning skall ha tillräckligt med yta för typgodkännandemärket för komponent. Denna yta skall anges på den ritning som hänvisas till i tillägg 1.

3.   BEVILJANDE AV EG-TYPGODKÄNNANDE FÖR KOMPONENT

3.1

Om de gällande kraven tillgodoses skall EG-typgodkännande enligt artikel 4.3 och, om tillämpligt, 4.4 i direktiv 70/156/EEG beviljas.

3.2

En mall för EG-typgodkännandeintyg finns i tillägg 2.

3.3

Ett godkännandennummer i enlighet med bilaga 7 till direktiv 70/156/EEG skall tilldelas varje typ av bakre skyltlykta som godkänns. Samma medlemsstat skall inte tilldela en annan typ av bakre skyltlykta samma nummer.

3.4

Där EG-typgodkännande för komponent begärs för en typ av belysnings- och ljussignalanordning som omfattar bakre skyltlyktor och andra ljus, kan ett nummer för EG-typgodkännande för komponent tilldelas, förutsatt att den bakre skyltlyktan uppfyller kraven i detta direktiv och att var och en av övriga ljus som utgör en del av belysnings- och ljussignalanordningen för vilken EG-komponenttypgodkännande begärs överensstämmer med det särdirektiv som tillämpas för den.

4.   EG-TYPGODKÄNNANDEMÄRKE FÖR KOMPONENT

4.1

Utöver de märkningar som hänvisas till i punkt 2.1 skall alla bakre skyltlyktor som överensstämmer med den typ som har godkänts enligt detta direktiv bära ett EG-typgodkännandemärke för komponent.

4.2

Detta märke skall innehålla

4.2.1

en rektangel som omger bokstaven ”e” följt av de enskilda nummer eller bokstäver för den medlemsstat som har beviljat typgodkännande,

1för Tyskland

2för Frankrike

3för Italien

4för Nederländerna

5för Sverige

6för Belgien

▼A4

7för Ungern

8för Tjeckien

▼M2

9för Spanien

11för Förenade kungariket

12för Österrike

13för Luxemburg

17för Finland

18för Danmark

▼M3

19för Rumänien

▼A4

20för Polen

▼M2

21för Portugal

23för Grekland

▼M4

25för Kroatien

▼A4

26för Slovenien

27för Slovakien

29för Estland

32för Lettland

▼M3

34för Bulgarien

▼A4

36för Litauen

CYför Cypern

▼M2

IRLför Irland.

▼A4

MTför Malta.

▼M2

4.2.2

i närheten av rektangeln det ”grundläggande godkännandenummer” som finns i avsnitt 4 i det typgodkännandenummer som hänförs till i bilaga VII till direktiv 70/156/EEG, föregånget av de två siffror vilka anger det sekvensnummer som tilldelats den senaste större tekniska ändringen i direktiv 76/760/EEG den dag som EG-typgodkännande beviljades. I detta direktiv är sekvensnumret 00.

4.2.3

ytterligare en symbol på följande sätt bokstaven ”L”.

4.3

EG-typgodkännandemärket för komponent skall fästas på ljusets lyktglas, eller ett av lyktglasen, på sådant sätt att det är tydligt läsbart och oförstörbart även när ljusen sitter fast på fordonet.

4.4

Exempel på EG-typgodkännandemärke för komponent ges i figur 1 i tillägg 3.

4.5

Där ett nummer för EG-typgodkännande för komponent ges ut, enligt punkt 3.4 ovan, för en typ av belysnings- och ljussignalanordning som innehåller en bakre skyltlykta och andra ljus kan ett EG-typgodkännandemärkte fästas, som består av

4.5.1

en rektangel som omger bokstaven ”e” följt av de enskilda nummer eller bokstäver för den medlemsstat som har beviljat typgodkännande (se punkt 4.2.1),

4.5.2

det grundläggande godkännandenumret (se punkt 4.2.2, första halvan av meningen),

4.5.3

om nödvändigt, den begärda pilen, såvida den är avsedd för ljusaggregatet i sin helhet.

4.6

Detta märke kan placeras var som helst på de ljus som är grupperade, kombinerade eller ömsesidigt inbyggda, förutsatt att

4.6.1

det är synligt när ljusen har installerats,

4.6.2

inga ljusöverförande komponenter i de grupperade, kombinerade eller ömsesidigt inbyggda ljusen kan tas bort utan att godkännandemärket samtidigt tas bort.

4.7

Identifikationssymbolen skall för var och en av ljusen som motsvarar varje direktiv enligt vilka EG-typgodkännande för komponent beviljades, tillsammans med sekvensnumret (se punkt 4.2.2, andra halvan av meningen) och, där det är nödvändigt, bokstaven ”D” och den begärda pilen vara markerade

4.7.1.

endera på den lämpliga ljusalstrande ytan,

4.7.2.

eller i en grupp på ett sådant sätt att varje av de grupperade kombinerade eller ömsesidigt inbyggda ljusen tydligt kan identifieras.

4.8

Måtten för detta märkes komponenter skall inte understiga de minsta mått som anges för enskilda märken i de olika direktiven enligt vilka EG-typgodkännande för komponent beviljades.

4.9

Exempel på ett EG-typgodkännandemärke för komponent för ett ljus som är grupperat, kombinerat eller ömsesidigt inbyggt med andra ljus ges i figur 2 i tillägg 3.

5.   TYPÄNDRINGAR ELLER ÄNDRINGAR I GODKÄNNANDEN

5.1

För ändringar i den typ som har godkänts enligt detta direktiv skall bestämmelserna i artikel 5 i direktiv 70/156/EEG tillämpas.

6.   ÖVERENSSTÄMMELSE I PRODUKTION

6.1

En allmän regel är att åtgärder för att tillförsäkra överensstämmelse i produktion skall vidtas i enlighet med de bestämmelser som redovisas i artikel 10 i direktiv 70/156/EEG.

6.2

Ljusstyrkan B för alla anordninger som väljs på måfå från en sats i massproduktionen skall inte understiga 2 cd/m2 och i formeln för stigningsförhållandena kan faktor 2 ersättas med 3 (se punkt 9 i det dokument som hänvisas till i punkt 2 i bilaga 2 till detta direktiv).




Tillägg 1

image

Informationsdokument nr. …

om EG-komponenttypgodkännande för bakre skyltlyktor

(Direktiv 76/760/EEG, senast ändrat genom direktiv …/…/EG)

image




Tillägg 2

image

MALL

[största storlek: A4 (210×297 mm)]

image

image




Tillägg 3

EXEMPEL PÅ EG-TYPGODKÄNNANDEMÄRKE FÖR KOMPONENT

image

Figur 1

Den anordning som bär det EG-typgodkännandemärke för komponent som visas ovan är en bakre skyltlykta, typgodkänt i Tyskland (e1) enligt detta direktiv (00) under det grundläggande godkännandenumret 1471.

image

Figur 2

Förenklad märkning av grupperade, kombinerade eller ömsesidigt inbyggda ljus när två eller fler ljus är delar av ett och samma aggregat

(De vertikala och horisontella linjerna schemalägger formen av ljussignalanordningen. Dessa tillhör inte typgodkännandemärket).

MODELL A

image

MODELL B

image

MODELL C

Anmerkung:

De tre exemplen på godkännandemärken, modellerna A, B och C, representerar tre varianter av märkning för en belysnings- och ljussignalanordning när två eller fler ljus är delar av en och samma enhet av grupperade, kombinerade eller ömsesidigt inbyggda ljus. Detta godkännandemärke visar att anordningen godkändes i Tyskland (e1) under det grundläggande godkännandenumret 1712 och bestå av

en reflektoranordning av klass IA godkänd i enlighet med rådets direktiv 76/757/EEG (EGT nr L 262, 27.9.1976, s. 32), sekvensnummer 02,

en bakre blinkers av kategori 2a godkänd i enlighet med rådets direktiv 76/759/EEG (EGT nr L 262, 27.9.1976, s. 71), sekvensnummer 01,

ett rött bakre positionsljus (R) godkänt i enlighet med bilaga 2 till rådets direktiv 76/758/EEG (EGT nr L 262, 27.9.1976, s. 60), sekvensnummer 02,

ett bakre dimljus (F) godkänt i enlighet med rådets direktiv 77/538/EEG (EGT nr L 220, 29.8.1977, s. 60), sekvensnummer 00,

en backningsstrålkastare (AR) godkänt i enlighet med rådets direktiv 77/539/EEG (EGT nr L 220, 29.8.1977, S. 72), sekvensnummer 00,

ett bromsljus med två ljusstyrkenivåer (S2) godkänt i enlighet med bilaga 2 till direktiv 76/758/EEG, sekvensnummer 02,

en belysning för bakre registreringsskylt (L9) godkänd i enlighet med direktiv 76/760/EEG, sekvensnummer 00.




BILAGA 2

RÄCKVIDD OCH TEKNISKA KRAV

1   RÄCKVIDD

Detta direktiv avser bakre skyltlyktor för motorfordon och släpvagnar till dessa fordon.

2   TEKNISKA KRAV

2.1

De tekniska kraven är de som redovisas i punkterna 1, och 5 till 9, i bilaga 3 och i föreskrifterna 3-5 i förordning nr 4 i Förenta nationernas ekonomiska komission för Europa, som består av en konsolidering avföljande dokument:

 förordningen i originalform (00) ( 6 )

 tillägg 1 till förordning nr 4 ( 7 )

 tillägg 2 till förordning nr 4 ( 8 )

 tillägg 3 och 4 till förordning nr 4 ( 9 )

 tillägg 5 till förordning nr 4 ( 10 )

förutom att

2.1.1

där hänvisning gör till ”förordning nr 48” skall detta tydas som ”direktiv 76/756/EEG”,

2.1.2

där hänvisning görs till ”förordning nr 37” skall detta tydas som ”bilaga 7 till direktiv 76/761/EEG”.



( 1 ) EGT nr C 76, 7.4.1975, s. 37.

( 2 ) EGT nr C 248, 29.10.1975, s. 23.

( 3 ) EGT nr L 42, 23.2.1970, s. 1.

( 4 ) EGT nr L 262, 27.9.1976, s. 1.

( 5 ) Ekonomiska kommissionen för Europa, dokument E/ECE/324, tillägg 3, ändring 1 av den 29 oktober 1975.

(

6



E/ECE/324

Add. 3. right accolade

E/ECE/TRANS/505

(

7



E/ECE/324

Add. 3/Amend. 1 och …/Amend. 1/Corr. 1. right accolade

E/ECE/TRANS/505

(

8



E/ECE/324

Add. 3/Amend. 2. right accolade

E/ECE/TRANS/505

(

9



E/ECE/324

Add. 3/Amend. 3. right accolade

E/ECE/TRANS/505

( 10 ) TRANS/WP.29/447.

Top