EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 01976L0760-20130701

Consolidated text: Směrnice Rady ze dne 27. července 1976 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se svítilen zadních registračních tabulek motorových vozidel a jejich přípojných vozidel (76/760/EHS)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1976/760/2013-07-01

1976L0760 — CS — 01.07.2013 — 008.001


Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

►B

SMĚRNICE RADY

ze dne 27. července 1976

o sbližování právních předpisů členských států týkajících se svítilen zadních registračních tabulek motorových vozidel a jejich přípojných vozidel

(76/760/EHS)

(Úř. věst. L 262, 27.9.1976, p.85)

Ve znění:

 

 

Úřední věstník

  No

page

date

 M1

SMĚRNICE RADY 87/354/EHS ze dne 25. června 1987,

  L 192

43

11.7.1987

►M2

SMĚRNICE KOMISE 97/31/ES Text s významem pro EHP ze dne 11. června 1997,

  L 171

49

30.6.1997

►M3

SMĚRNICE RADY 2006/96/ES ze dne 20. listopadu 2006,

  L 363

81

20.12.2006

►M4

SMĚRNICE RADY 2013/15/EU ze dne 13. května 2013,

  L 158

172

10.6.2013


Ve znění:

 A1

  L 291

17

19.11.1979

 A2

  L 302

23

15.11.1985

 A3

  C 241

21

29.8.1994

►A4

  L 236

33

23.9.2003




▼B

SMĚRNICE RADY

ze dne 27. července 1976

o sbližování právních předpisů členských států týkajících se svítilen zadních registračních tabulek motorových vozidel a jejich přípojných vozidel

(76/760/EHS)



RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména na článek 100 této smlouvy,

s ohledem na návrh Komise,

s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu ( 1 ),

s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru ( 2 ),

vzhledem k tomu, že technické požadavky, které musí motorová vozidla podle vnitrostátních právních předpisů splňovat, se mimo jiné vztahují na svítilny zadních registračních tabulek;

vzhledem k tomu, že se tyto požadavky v jednotlivých členských státech liší; že je proto nutné, aby všechny členské státy zavedly stejné požadavky vedle nebo namísto svých stávajících právních předpisů, zejména aby bylo možné použít u všech typů vozidel postup EHS schvalování typu, který je předmětem směrnice Rady 70/156/EHS ze dne 6. února 1970 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se schvalování typu motorových vozidel a jejich přípojných vozidel ( 3 );

vzhledem k tomu, že směrnicí 76/756/EHS ( 4 ) stanovila Rada společné požadavky na montáž zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci motorových vozidel a jejich přípojných vozidel;

vzhledem k tomu, že harmonizovaný postup schvalování typu svítilen zadních registračních tabulek umožní každému členskému státu ověřovat plnění společných požadavků na konstrukci a zkoušení a informovat o výsledku ostatní členské státy zasláním kopie certifikátu schválení typu vystaveného pro každý typ svítilny zadní registrační tabulky; že umístění značky EHS schválení konstrukční části na všechny svítilny zadních registračních tabulek, které byly vyrobeny ve shodě se schváleným typem, vyloučí nutnost technického ověření těchto svítilen zadních registračních tabulek v ostatních členských státech;

vzhledem k tomu, že je žádoucí vzít v úvahu technické požadavky přijaté Evropskou hospodářskou komisí Organizace spojených národů v jejím předpisu č. 4 („Jednotná ustanovení pro schvalování typu zařízení pro osvětlení zadních registračních tabulek motorových vozidel (s výjimkou motocyklů) a jejich přípojných vozidel“) ( 5 ), který je přílohou Dohody ze dne 20. března 1958 o přijetí jednotných podmínek pro schvalování typu a vzájemné uznávání schválení typu výstroje a dílů motorových vozidel;

vzhledem k tomu, že sbližování vnitrostátních právních předpisů týkajících se motorových vozidel předpokládá, že členské státy budou vzájemně uznávat kontroly provedené kterýmkoli z nich podle společných požadavků,

PŘIJALA TUTO SMĚRNICI:



Článek 1

▼M2

1.  Každý členský stát udělí EHS schválení typu konstrukční části pro každý typ svítilny zadní registrační tabulky, který splňuje požadavky na konstrukci a zkoušení stanovené v odpovídajících přílohách.

▼B

2.  Členský stát, který uděluje EHS schválení typu konstrukční části, přijme podle potřeby a popřípadě ve spolupráci s příslušnými orgány ostatních členských států nezbytná opatření k ověření, že vyráběné typy jsou shodné se schváleným typem. Toto ověření se omezí na namátkovou kontrolu.

Článek 2

▼M2

Pro každý typ svítilny zadní registrační tabulky, který schválí podle článku 1, přidělí členské státy výrobci značku EHS schválení typu konstrukční části podle vzoru uvedeného v dodatku 3 přílohy I.

▼B

Členské státy přijmou veškerá vhodná opatření, aby zabránily užívání značek, které by mohly vést k záměně svítilen zadní registrační tabulky, jejichž typ byl schválen podle článku 1, s jinými zařízeními.

Článek 3

1.  Členské státy nesmějí zakázat uvedení svítilen zadních registračních tabulek na trh z důvodů týkajících se jejich konstrukce nebo funkčního principu, jestliže jsou opatřeny značkou EHS schválení typu konstrukční části.

2.  Členský stát však může zakázat uvedení svítilen zadních registračních tabulek opatřených značkou EHS schválení typu konstrukční části na trh, jestliže soustavně nevykazují shodu se schváleným typem.

O přijatých opatřeních dotyčný členský stát neprodleně uvědomí ostatní členské státy a Komisi a uvede důvody svého rozhodnutí.

▼M2

Článek 4

Příslušné orgány členských států se postupem podle čl. 4 odst. 6 směrnice 70/156/EHS vzájemně informují o každém schválení typu, které udělily, odmítly udělit nebo odejmuly v souladu s touto směrnicí.

▼B

Článek 5

1.  Pokud členský stát, který udělil EHS schválení typu konstrukční části, zjistí, že se více svítilen zadních registračních tabulek opatřených touž značkou EHS schválení typu konstrukční části neshoduje s typem, který byl schválen, přijme nezbytná opatření, aby byla znovu zajištěna shodnost vyráběných zařízení se schváleným typem. O přijatých opatřeních, která mohou při trvalé neshodnosti vést až k odejmutí EHS schválení typu konstrukční části, uvědomí příslušný orgán dotyčného státu příslušné orgány ostatních členských států. Stejná opatření tento orgán přijme, jestliže je o takové neshodnosti informován příslušnými orgány jiného členského státu.

2.  Příslušné orgány členských států se do jednoho měsíce vzájemně informují o každém odejmutí EHS schválení typu konstrukční části s uvedením důvodů.

Článek 6

Veškerá rozhodnutí o odmítnutí nebo odejmutí schválení typu konstrukční části pro typ svítilny zadní registrační tabulky nebo o zákazu jeho uvedení na trh nebo jeho užívání, učiněná na základě předpisů přijatých k provedení této směrnice, musí být podrobně odůvodněna. Rozhodnutí se oznamuje dotčené osobě s uvedením možnosti podat opravné prostředky, která jsou jí podle platných právních předpisů členských států k dispozici, a o lhůtách pro jejich podání.

Článek 7

Členské státy nesmějí odmítnout udělit EHS schválení typu nebo vnitrostátní schválení typu pro určitý typ vozidla z důvodů týkajících se svítilen zadní registrační tabulky, jestliže jsou tyto svítilny opatřeny značkou EHS schválení typu konstrukční části a jestliže jsou namontovány v souladu s požadavky stanovenými ve směrnici 76/756/EHS.

Článek 8

Členské státy nesmějí odmítnout nebo zakázat prodej, registraci, uvedení do provozu nebo užívání vozidla z důvodů týkajících se svítilen zadní registrační tabulky, jestliže jsou tyto svítilny opatřeny značkou EHS schválení typu konstrukční části a jestliže jsou namontovány v souladu s požadavky stanovenými ve směrnici 76/756/EHS.

▼M2

Článek 9

Pro účely této směrnice se „vozidlem“ rozumí každé motorové vozidlo určené k provozu na pozemních komunikacích, s karoserií nebo bez karoserie, které má nejméně čtyři kola a maximální konstrukční rychlost vyšší než 25& ; km/h, a jeho přípojné vozidlo, s výjimkou kolejových vozidel, zemědělských a lesnických traktorů a všech pojízdných strojů.

▼B

Článek 10

Změny nezbytné pro přizpůsobení požadavků příloh technickému pokroku se přijímají postupem stanoveným v článku 13 směrnice 70/156/EHS.

Článek 11

1.  Členské státy přijmou a zveřejní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí do 1. července 1977 a neprodleně o nich uvědomí Komisi. Použijí tyto předpisy nejpozději ode dne 1. října 1977.

2.  Po oznámení této směrnice uvědomí členské státy v dostatečném časovém předstihu Komisi také o všech návrzích právních a správních předpisů, které hodlají přijmout v oblasti působnosti této směrnice, a to tak, aby se k nim Komise mohla vyjádřit.

Článek 12

Tato směrnice je určena členským státům.

▼M2




SEZNAM PŘÍLOH



PŘÍLOHA I:

Správní ustanovení pro schvalování typu

Dodatek 1:

Informační dokument

Dodatek 2:

Certifikát schválení typu

Dodatek 3:

Příklad značky ES schválení typu konstrukční části

PŘÍLOHA II:

Oblast působnosti a technické požadavky




PŘÍLOHA I

SPRÁVNÍ USTANOVENÍ PRO SCHVALOVÁNÍ TYPU

1.   ŽÁDOST O ES SCHVÁLENÍ TYPU KONSTRUKČNÍ ČÁSTI

1.1

Žádost o ES schválení typu konstrukční části podle čl. 3 odst. 4 směrnice 70/156/EHS pro typ svítilny zadní registrační tabulky podává výrobce.

1.2

Vzor informačního dokumentu je uveden v dodatku 1.

1.3

Technické zkušebně provádějící zkoušky pro schválení typu musí být předloženy:

1.3.1

dva vzorky s předepsanou svítilnou nebo svítilnami.

2.   OZNAČENÍ

2.1

Zařízení dodaná k ES schválení typu konstrukční části musí být označena:

2.1.1

výrobní nebo obchodní značkou výrobce;

2.1.2

u svítilen s vyměnitelnými zdroji světla: typy předepsaných žárovek;

2.1.3

u svítilen s nevyměnitelnými zdroji světla: jmenovitým napětím a příkonem.

2.2

Tato označení musí být zřetelně čitelná a nesmazatelná a musí být na svíticí ploše nebo na jedné ze svíticích ploch zařízení. Označení musí být z vnějšku viditelná i na zařízeních namontovaných na vozidlo.

2.3

Na každém zařízení musí být dostatečné místo pro značku schválení typu konstrukční části. Toto místo musí být vyznačeno na výkresech podle dodatku 1.

3.   ES SCHVÁLENÍ TYPU KONSTRUKČNÍ ČÁSTI

3.1

Jsou-li splněny odpovídající požadavky, udělí se ES schválení typu podle čl. 4 odst. 3 a popřípadě čl 4 odst. 4 směrnice 70/156/EHS.

3.2

Vzor certifikátu ES schválení typu je uveden v dodatku 2.

3.3

Pro každý schválený typ svítilny zadní registrační tabulky se přidělí číslo schválení typu podle přílohy VII směrnice 70/156/EHS. Stejný členský stát nesmí přidělit stejné číslo jinému typu svítilny zadní registrační tabulky.

3.4

Pokud se požaduje ES schválení typu konstrukční části pro typ zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci, které obsahuje svítilnu zadní registrační tabulky a jiné svítilny nebo světlomety, může být přiděleno jediné číslo ES schválení typu konstrukční části za předpokladu, že dotyčná svítilna zadní registrační tabulky splňuje požadavky této směrnice a že každá z ostatních svítilen nebo světlometů, které tvoří konstrukční část zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci, pro něž je podána žádost o ES schválení typu konstrukční části, splňuje požadavky zvláštní směrnice, která se na ně vztahuje.

4.   ZNAČKA ES SCHVÁLENÍ TYPU KONSTRUKČNÍ ČÁSTI

4.1

Každá svítilna zadní registrační tabulky odpovídající typu schválenému podle této směrnice musí být kromě označení uvedeného v bodu 2.1 opatřena značkou ES schválení typu konstrukční části.

4.2

Tuto značku je tvoří:

4.2.1

obdélník, ve kterém je vepsáno malé písmeno e a rozlišovací písmena nebo číslo členského státu, který udělil schválení typu:

1

pro Německo

2

pro Francii

3

pro Itálii

4

pro Nizozemsko

5

pro Švédsko

6

pro Belgii

▼A4

7

pro Maďarsko

8

pro Českou republiku

▼M2

9

pro Španělsko

11

pro Spojené království

12

pro Rakousko

13

pro Lucembursko

17

pro Finsko

18

pro Dánsko

▼M3

19

pro Rumunsko

▼A4

20

pro Polsko

▼M2

21

pro Portugalsko

23

pro Řecko

▼M4

25

pro Chorvatsko

▼A4

26

pro Slovinsko

27

pro Slovensko

29

pro Estonsko

32

pro Lotyšsko

▼M3

34

pro Bulharsko

▼A4

36

pro Litvu

CY

pro Kypr

▼M2

IRL

pro Irsko

▼A4

MT

pro Maltu

▼M2

4.2.2

v blízkosti obdélníku „základní číslo schválení typu“ obsažené v části 4 čísla schválení typu podle přílohy VII směrnice 70/156/EHS; před tímto číslem jsou dvě číslice, které udávají pořadové číslo přidělené poslední technické změně směrnice 76/760/EHS ke dni udělení EHS schválení typu. Pro tuto směrnici platí pořadové číslo 00;

4.2.3

doplňkový znak, kterým je písmeno „L“.

4.3

Značka ES schválení typu konstrukční části musí být umístěna na rozptylovém skle svítilny nebo na jednom z rozptylových skel tak, aby byla nesmazatelná a zřetelně čitelná i po namontování svítilny na vozidlo.

4.4

Příklady značky ES schválení typu konstrukční části jsou znázorněny na obrázku 1 v dodatku 3.

4.5

Pokud je zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci, které zahrnuje svítilnu zadní registrační tabulky a jiné svítilny nebo světlomety, přiděleno jediné číslo ES schválení typu konstrukční části podle bodu 3.4, lze umístit jedinou značku ES schválení typu konstrukční části; značku tvoří:

4.5.1

obdélník, ve kterém je vepsáno malé písmeno e a rozlišovací písmena nebo číslo členského státu, který udělil schválení typu (viz bod 4.2.1);

4.5.2

základní číslo schválení typu (viz bod 4.2.2, první polovina věty);

4.5.3

v případě potřeby požadovaná šipka, tak jak je třeba pro soustavu svítilen nebo světlometů jako celek.

4.6

Tato značka může být umístěna kdekoli na skupinových, sdružených nebo sloučených svítilnách nebo světlometech za předpokladu, že:

4.6.1

je viditelná po montáži svítilen nebo světlometů;

4.6.2

žádná ze součástí, které přenášejí světlo skupinových, sdružených nebo sloučených svítilen nebo světlometů, nemůže být odstraněna, aniž by se současně neodstranila značka schválení typu.

4.7

Identifikační značka pro každou svítilnu nebo světlomet podle směrnice, na základě které bylo uděleno ES schválení typu konstrukční části, společně s pořadovým číslem (viz bod 4.2.2, druhá polovina věty), a popřípadě písmeno D a požadovaná šipka, se vyznačí:

4.7.1

buď na odpovídající ploše výstupu světla,

4.7.2

nebo, jde-li o soustavu skupinových, sdružených nebo sloučených svítilen nebo světlometů tak, aby bylo možno každou svítilnu nebo světlomet jasně rozpoznat.

4.8

Rozměry různých částí této značky nesmějí být menší, než jsou minimální rozměry stanovené pro jednotlivé značky podle směrnic, podle kterých bylo ES schválení typu konstrukční části uděleno.

4.9

Příklady značky ES schválení typu konstrukční části pro svítilnu, která je skupinová, sdružená nebo sloučená s jinými svítilnami, jsou znázorněny na obrázku 2 v dodatku 3.

5.   ÚPRAVA TYPU A ZMĚNY SCHVÁLENÍ TYPU

5.1

V případě úpravy typu schváleného podle této směrnice se použije článek 5 směrnice 70/156/EHS.

6.   SHODNOST VÝROBY

6.1

Opatření k zajištění shodnosti výroby jsou obecně přijímána v souladu s článkem 10 směrnice 70/156/EHS.

6.2

Svítivost B zařízení namátkově vybraného ze sériově vyráběné dávky nesmí být nižší než 2 cd/m2 a ve vzorci pro sklon se faktor 2 nahrazuje faktorem 3 (viz odstavec 9 dokumentů uvedených v bodě 2.1 přílohy II této směrnice).




Dodatek 1

image

image




Dodatek 2

image

image

image




Dodatek 3

PŘÍKLADY ZNAČKY ES SCHVÁLENÍ TYPU KONSTRUKČNÍ ČÁSTI

image

Obrázek 1

Zařízení opatřené touto značkou ES schválení typu konstrukční části je svítilna zadní registrační tabulky schválená jako typ v Německu (e1) podle této směrnice (00) pod základním číslem schválení typu 1471.

image

Obrázek 2

Zjednodušené označení skupinových, sdružených nebo sloučených svítilen, jsou-li součástí téže soustavy dvě svítilny nebo více svítilen

(Svislé a vodorovné čáry vyznačují tvar zařízení pro světelnou signalizaci. Čáry nejsou součástí značky schválení typu.)

VZOR A

image

VZOR B

image

VZOR C

Poznámka:

Uvedené tři příklady značek schválení typu, vzor A, vzor B a vzor C, představují tři možné varianty označení zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci v případě, že součástí skupinových, sdružených nebo sloučených svítilen jsou dvě svítilny nebo více svítilen. Tato značka schválení typu udává, že zařízení bylo schváleno jako typ v Německu (e1) pod základním číslem schválení typu 1712 a že sestává z (ze):

 odrazky třídy IA schválené jako typ podle směrnice 76/757/EHS (Úř. věst. L 262, 27.9.1976, s. 32), pořadové č. 02,

 zadní směrové svítilny kategorie 2a schválené jako typ podle směrnice Rady 76/759/EHS (Úř. věst. L 262, 27.9.1976, s. 71), pořadové č. 01,

 červené zadní obrysové svítilny (R) schválené jako typ podle směrnice Rady 76/758/EHS (Úř. věst. L 262, 27.9.1976, s. 54), pořadové č. 02,

 zadní mlhové svítilny (F) schválené jako typ podle směrnice Rady 77/538/EHS (Úř. věst. L 220, 29.8.1977, s. 60), pořadové č. 00,

 zpětného světlometu (AR) schváleného jako typ podle směrnice Rady 77/539/EHS (Úř. věst. L 220, 29.8.1977, s. 72), pořadové č. 00,

 brzdové svítilny se dvěma úrovněmi svítivosti (S2) schválené jako typ podle přílohy II směrnice 76/758/EHS, pořadové č. 02,

 svítilny zadní registrační tabulky (L) schválené jako typ podle směrnice Rady 76/760/EHS, pořadové č. 00.




PŘÍLOHA II

OBLAST PŮSOBNOSTI A TECHNICKÉ POŽADAVKY

1.   OBLAST PŮSOBNOSTI

Tato směrnice se vztahuje na svítilny zadních registračních tabulek motorových vozidel a jejich přípojnýchvozidel.

2.   TECHNICKÉ POŽADAVKY

2.1.

Technickými požadavky jsou požadavky uvedené v odstavci 1 a odstavcích 5 až 9 a v přílohách 3 až 5 předpisuEHK OSN č. 4, který tvoří v úplném znění tyto dokumenty:

 původní znění předpisu (00) ( 6 ),

 doplněk 1 k předpisu č. 4 ( 7 ),

 doplněk 2 k předpisu č. 4 ( 8 ),

 doplňky 3 a 4 k předpisu č. 4 ( 9 ),

 doplněk 5 k předpisu č. 4 ( 10 ),

s těmito výjimkami:

2.1.1.

odkazy na předpis č. 48 se považují za odkazy na směrnici 76/756/EHS;

2.1.2.

odkazy na předpis č. 37 se považují za odkazy na přílohu VII směrnice 76/761/EHS.



( 1 ) Úř. věst. C 76, 7.4.1975, s. 37.

( 2 ) Úř. věst. C 248, 29.10.1975, s. 23.

( 3 ) Úř. věst. L 42, 23.2.1970, s. 1.

( 4 ) Úř. věst. L 262, 27.9.1976, s. 1.

( 5 ) Evropská hospodářská komise, dokument E/ECE/324, doplněk 3, změna 1 ze dne 29. října 1975.

(

6



E/ECE/324

right accolade Dopl. 3.

E/ECE/TRANS/505

(

7



E/ECE/324

right accolade Dopl. 3/Změn. 1 a…/Změn. 1/Opr. 1.

E/ECE/TRANS/505

(

8



E/ECE/324

right accolade Dopl. 3/Změn. 2.

E/ECE/TRANS/505

(

9



E/ECE/324

right accolade Dopl. 3/Změn. 3.

E/ECE/TRANS/505

( 10 ) TRANS/WP.29/447.

Top