EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52020XC0529(01)
Explanatory Notes to the Combined Nomenclature of the European Union 2020/C 180/08
Förklarande anmärkningar till Europeiska unionens kombinerade nomenklatur 2020/C 180/08
Förklarande anmärkningar till Europeiska unionens kombinerade nomenklatur 2020/C 180/08
C/2020/3515
EUT C 180, 29.5.2020, p. 13–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.5.2020 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 180/13 |
Förklarande anmärkningar till Europeiska unionens kombinerade nomenklatur
(2020/C 180/08)
I enlighet med artikel 9.1 a i rådets förordning (EEG) nr 2658/87 (1) ändras härmed de förklarande anmärkningarna till Europeiska unionens kombinerade nomenklatur (2) på följande sätt:
På sidan 59, efter den förklarande anmärkningen till KN-nummer ”0811 20 51 Röda vinbär ”, ska följande stycke införas:
”0811 90 95 |
Andra Detta undernummer omfattar inte frysta mandarinklyftor, från vilka hinnorna har avlägsnats på kemisk väg (i allmänhet nr 2008).” |
På sidan 93, efter den förklarande anmärkningen till KN-nummer ”2008 30 51 Grapefruktklyftor (inbegripet pomelos) ”, ska följande stycke införas:
”2008 30 55 och 2008 30 75 |
Mandariner (inbegripet tangeriner och satsumas); klementiner, wilkings och andra liknande citrushybrider Dessa undernummer omfattar frysta mandarinklyftor, från vilka hinnorna har avlägsnats på kemisk väg.” |
På sidan 93, efter den förklarande anmärkningen till KN-nummer ”2008 30 71 Grapefruktklyftor (inbegripet pomelos) ”, ska följande stycke införas:
”2008 30 90 |
Utan tillsats av socker Se de förklarande anmärkningarna till undernr 2008 30 55 och 2008 30 75 .” |
(1) Rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (EGT L 256, 7.9.1987, s. 1).