This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62024CO0444
Domstolens beslut av den 4 oktober 2024.
Valeria Converso mot Verla-Pharm Arzneimittel GmbH & Co. KG och Europeiska unionens immaterialrättsmyndighet (EUIPO).
Överklagande – EU-varumärke – Prövningstillstånd – Artikel 170b i domstolens rättegångsregler – Klaganden har i ansökan inte visat att överklagandet aktualiserar en fråga som är av vikt för enhetligheten eller konsekvensen i, eller utvecklingen av, unionsrätten – Prövningstillstånd meddelas inte.
Mål C-444/24 P.
Domstolens beslut av den 4 oktober 2024.
Valeria Converso mot Verla-Pharm Arzneimittel GmbH & Co. KG och Europeiska unionens immaterialrättsmyndighet (EUIPO).
Överklagande – EU-varumärke – Prövningstillstånd – Artikel 170b i domstolens rättegångsregler – Klaganden har i ansökan inte visat att överklagandet aktualiserar en fråga som är av vikt för enhetligheten eller konsekvensen i, eller utvecklingen av, unionsrätten – Prövningstillstånd meddelas inte.
Mål C-444/24 P.
ECLI identifier: ECLI:EU:C:2024:873
Domstolens beslut (prövningstillståndsavdelningen) av den 4 oktober 2024 –
Converso mot Verla-Pharm Arzneimittel
och
EUIPO
(mål C-444/24 P)
”Överklagande – EU-varumärke – Prövningstillstånd – Artikel 170b i domstolens rättegångsregler – Klaganden har i ansökan inte visat att överklagandet aktualiserar en fråga som är av vikt för enhetligheten eller konsekvensen i, eller utvecklingen av, unionsrätten – Prövningstillstånd meddelas inte”
|
1. |
Överklagande – Prövningstillstånd – Fråga som är av vikt för enhetligheten eller konsekvensen i, eller utvecklingen av, unionsrätten – Bevisbörda (Domstolens stadga, artikel 58a; domstolens rättegångsregler, artikel 170a.1 och 170b) (se punkt 8) |
|
2. |
Överklagande – Prövningstillstånd – Ansökan om prövningstillstånd – Formkrav – Räckvidd (Domstolens stadga, artikel 58a; domstolens rättegångsregler, artikel 170a.1 och 170b) (se punkterna 9–11) |
|
3. |
Överklagande – Prövningstillstånd – Fråga som är av vikt för enhetligheten eller konsekvensen i, eller utvecklingen av, unionsrätten – Domstolens kontroll av bedömningen av de faktiska omständigheterna och bevisningen – Saknas (Domstolens stadga, artikel 58a; domstolens rättegångsregler, artikel 170a.1 och 170b) (se punkt 12) |
|
4. |
Överklagande – Prövningstillstånd – Fråga som är av vikt för enhetligheten eller konsekvensen i, eller utvecklingen av, unionsrätten – Klaganden har i ansökan inte visat att överklagandet aktualiserar en fråga som är av sådan vikt – Allmänt hållna argument – Prövningstillstånd meddelas inte (Domstolens stadga, artikel 58a; domstolens rättegångsregler, artikel 170a.1 och 170b) (se punkterna 13 och 14) |
Avgörande
|
1) |
Prövningstillstånd meddelas inte. |
|
2) |
Valeria Converso ska bära sina rättegångskostnader. |