Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62020TJ0313

Tribunalens dom (fjärde avdelningen i utökad sammansättning) av den 17 maj 2023.
Stadtwerke Leipzig GmbH mot Europeiska kommissionen.
Konkurrens – Koncentrationer – Tyska elmarknaden – Beslut att förklara en koncentration förenlig med den inre marknaden – Talan om ogiltigförklaring – Talerätt – Upptagande till prövning – Motiveringsskyldighet – Begreppet en ’enda koncentration’ – Rätten till ett effektivt domstolsskydd – Rätten att yttra sig – Avgränsning av marknaden – Analysperiod – Analys av marknadsmakt – Avgörande inflytande – Uppenbart oriktiga bedömningar – Omsorgsplikt.
Mål T-313/20.

ECLI identifier: ECLI:EU:T:2023:257

 Tribunalens dom (fjärde avdelningen i utökad sammansättning) av den 17 maj 2023 –
Stadtwerke Leipzig mot kommissionen

(mål T-313/20) ( 1 )

”Konkurrens – Koncentrationer – Tyska elmarknaden – Beslut att förklara en koncentration förenlig med den inre marknaden – Talan om ogiltigförklaring – Talerätt – Upptagande till prövning – Motiveringsskyldighet – Begreppet en ’enda koncentration’ – Rätten till ett effektivt domstolsskydd – Rätten att yttra sig – Avgränsning av marknaden – Analysperiod – Analys av marknadsmakt – Avgörande inflytande – Uppenbart oriktiga bedömningar – Omsorgsplikt”

1. 

Domstolsförfarande – Intervention – Rättegångshinder som inte har åberopats av svaranden – Avvisning av ansökan – Grund som avser att sökanden saknar talerätt – Rättegångshinder som inte kan avhjälpas – Unionsdomstolens prövning på eget initiativ

(Domstolens stadga, artikel 40 fjärde stycket och artikel 53 första stycket; tribunalens rättegångsregler, artiklarna 129 och 142.3)

(se punkterna 27 och 28)

2. 

Talan om ogiltigförklaring – Fysiska eller juridiska personer – Akter som berör dem direkt och personligen – Begreppet direkt berörd – Kriterier – Kommissionens beslut att förklara en koncentration förenlig med den inre marknaden – Talan av ett företag som konkurrerar med parterna i koncentrationen – Beslut som kan medföra en omedelbar förändring av situationen på den berörda marknaden – Sökanden är direkt berörd

(Artikel 263 andra stycket FEUF)

(se punkt 31)

3. 

Talan om ogiltigförklaring – Fysiska eller juridiska personer – Akter som berör dem direkt och personligen – Villkoret personligen berörd – Kriterier – Kommissionens beslut att förklara en koncentration förenlig med den inre marknaden – Talan av ett företag som konkurrerar med parterna i koncentrationen – Företag som har deltagit aktivt i det administrativa förfarandet och som visat på särskilda omständigheter som kännetecknar villkoren för påverkan på dess ställning på marknaden – Upptagande till prövning

(Artikel 263 fjärde stycket FEUF)

(se punkterna 32, 33, 38 och 42–46)

4. 

Företagskoncentrationer – Kommissionens undersökning – Antagande av ett beslut i vilket en koncentration förklaras vara förenlig med den inre marknaden utan att det andra skedet i förfarandet inleds – Villkor – Avsaknad av allvarliga tvivel – Ekonomiska bedömningar – Utrymme för skönsmässig bedömning – Domstolsprövning – Begränsningar – Uppenbart oriktig bedömning

(Artikel 263 FEUF; rådets förordning nr 139/2004, artiklarna 2 och 6.1)

(se punkterna 48–53, 199–202, 210 och 351)

5. 

Unionsrätt – Begrepp – Tolkning – Beaktande av ett specifikt begrepp som endast förekommer i ingressen till den berörda rättsakten – Tillåtet inom gränserna för ordalydelsen i själva bestämmelserna i denna rättsakt

(Rådets förordning nr 139/2004, skäl 20 och artikel 3.1)

(se punkterna 75–79)

6. 

Företagskoncentrationer – Kommissionens undersökning – En enda koncentration – Begrepp – Villkor – Transaktioner som är beroende av varandra och som leder till att ett eller flera företag får direkt eller indirekt ekonomisk kontroll över ett eller flera andra företags verksamhet – Oberoende företag förvärvar kontrollen över olika mål inom ramen för ett utbyte av tillgångar – Omfattas inte – Inget funktionellt samband mellan de aktuella transaktionerna

(Rådets förordning nr 139/2004, skäl 20 och artikel 3.1)

(se punkterna 80–86, 90–94 och 97–101)

7. 

Företagskoncentrationer – Bedömning av förenligheten med den inre marknaden – Skapande eller förstärkande av en dominerande ställning som påtagligt hämmar konkurrensen på den inre marknaden – Bedömning av koncentrationens konkurrenshämmande effekter – Transaktioner som ingår i ett komplext utbyte av tillgångar och med ett inbördes beroendeförhållande som gör det möjligt att förutse de sannolika effekterna på marknaden av varje koncentration – Tillämpning av prioritetsregeln – Omfattas inte – Kommissionen ska göra en helhetsbedömning av all bevisning

(Rådets förordning nr 139/2004, artikel 2.3)

(se punkterna 107–121)

8. 

Institutionernas rättsakter – Motivering – Skyldighet – Räckvidd – Beslut om att tillämpa reglerna om företagskoncentrationer – Beslut om tillstånd till en företagskoncentration

(Artikel 296 FEUF; rådets förordning nr 139/2004)

(se punkterna 125–129, 139, 140 och 145)

9. 

Företagskoncentrationer – Administrativt förfarande – Kommissionens skyldigheter gentemot berörd tredje man – Rätten att yttra sig – Räckvidd

(Rådets förordning nr 139/2004, artikel 18.4; kommissionens förordning nr 802/2004, artiklarna 11 c och 16.1)

(se punkterna 154–165)

10. 

Företagskoncentrationer – Kommissionens undersökning – Kommissionens beslut att förklara en koncentration förenlig med den inre marknaden – Åsidosättande av principen om effektivt domstolsskydd – Vidtagande av lämpliga åtgärder för offentliggörande som är ägnade att göra det möjligt för tredje man i förhållande till koncentrationen att få kännedom om skälen för ovannämnda beslut – Offentliggörande av en icke-konfidentiell version av nämnda beslut – Tillräckligt

(Artiklarna 15, 296 och 297.2 FEUF; Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna, artikel 47; rådets förordning nr 139/2004, artikel 6.1 b)

(se punkterna 176–189)

11. 

Företagskoncentrationer – Bedömning av förenligheten med den inre marknaden – Skapande eller förstärkande av en dominerande ställning som påtagligt hämmar konkurrensen på den inre marknaden – Kommissionens undersökning – Framåtblickande analys – Avgränsning av analysperioden – Kriterier

(Rådets förordning nr 139/2004, artikel 2.2 och 2.3)

(se punkterna 231–234)

12. 

Företagskoncentrationer – Kommissionens undersökning – Bedömning av förenligheten med den inre marknaden – Iakttagande av kommissionens riktlinjer – Beaktande av de bedömningskriterier som anges i nämnda riktlinjer – Kommissionens utrymme för skönsmässig bedömning – Undersökning av marknadsandelsnivåerna – Domstolsprövning

(Rådets förordning nr 139/2004, artikel 2; kommissionens meddelande 2004/C 31/03, punkterna 14, 16, 19–21 och 27)

(se punkterna 271, 349 och 350)

13. 

Företagskoncentrationer – Kommissionens undersökning – Beaktande av uppgifter som parterna i koncentrationen har tillhandahållit – Uppenbart oriktig bedömning – Bevisbörda

(Rådets förordning nr 139/2004)

(se punkterna 277–280)

14. 

Företagskoncentrationer – Bedömning av förenligheten med den inre marknaden – Skapande eller förstärkande av en dominerande ställning som påtagligt hämmar konkurrensen på den inre marknaden – Bedömning av koncentrationens konkurrenshämmande effekter – Indicier – Stora marknadsandelar

(Rådets förordning nr 139/2004, artikel 2.3; kommissionens meddelande 2004/C 31/03, punkt 17)

(se punkterna 282–284)

15. 

Företagskoncentrationer – Bedömning av förenligheten med den inre marknaden – Skapande eller förstärkande av en dominerande ställning som påtagligt hämmar konkurrensen på den inre marknaden – Bedömning av koncentrationens konkurrenshämmande effekter – Förvärv av en konkurrents minoritetsinnehav – Bedömningskriterier – Gemensamt aktieinnehav

(Rådets förordning nr 139/2004, artiklarna 2.3 och 3.2)

(se punkterna 367–388)

16. 

Företagskoncentrationer – Kommissionens undersökning – Ekonomiska bedömningar – Utrymme för skönsmässig bedömning – Omsorgsplikt – Räckvidd

(Rådets förordning nr 139/2004)

(se punkterna 400–405)

Domslut

1) 

Talan ogillas.

2) 

Stadtwerke Leipzig GmbH ska bära sina egna rättegångskostnader och ersätta de rättegångskostnader som uppkommit för Europeiska kommissionen, E.ON SE och RWE AG.

3) 

Förbundsrepubliken Tyskland ska bära sina rättegångskostnader.


( 1 ) EUT C 247 av den 27.7.2020.

Top