This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CJ0530
Schmitzer
Schmitzer
Mål C‑530/13
Leopold Schmitzer
mot
Bundesministerin für Inneres
(begäran om förhandsavgörande från Verwaltungsgerichtshof)
”Begäran om förhandsavgörande — Socialpolitik — Direktiv 2000/78/EG — Likabehandling i arbetslivet — Artikel 2.1 och 2.2 a — Artikel 6.1 — Diskriminering på grund av ålder — Nationell lagstiftning enligt vilken beaktandet, i syfte att fastställa lönen, av utbildnings- och tjänsteperioder som en person fullgjort före 18 års ålder är underkastat kravet att den tid som personen måste tillbringa i en löneklass innan uppflyttning kan ske till nästa löneklass förlängs — Motivering — Ägnad att uppnå det eftersträvade målet — Möjlighet att angripa förlängningen av tiden för uppflyttning i löneklass”
Sammanfattning – Domstolens dom (stora avdelningen) av den 11 november 2014
Socialpolitik — Likabehandling i arbetslivet — Direktiv 2000/78 — Förbud mot åldersdiskriminering — Nationell lagstiftning enligt vilken beaktandet, i syfte att fastställa lönen, av utbildnings- och tjänsteperioder som en person fullgjort före 18 års ålder är underkastat kravet att den tid som personen måste tillbringa i en löneklass innan uppflyttning kan ske till nästa löneklass förlängs — Lagstiftning som innehåller en diskriminering — Motivering som grundar sig på uppnåendet av legitima mål — Skydd för förvärvade rättigheter och för berättigade förväntningar — Proportionalitet — Föreligger inte
(Rådets direktiv 2000/78, artiklarna 2.1, 2.2 och 6.1)
Socialpolitik — Likabehandling i arbetslivet — Direktiv 2000/78 — Förbud mot åldersdiskriminering — Nationell lagstiftning enligt vilken beaktandet, i syfte att fastställa lönen, av utbildnings- och tjänsteperioder som en person fullgjort före 18 års ålder är underkastat kravet att den tid som personen måste tillbringa i en löneklass innan uppflyttning kan ske till nästa löneklass förlängs — Rätt att angripa diskriminerande verkningar
(Rådets direktiv 2000/78, artiklarna 2, 9 och 16)
Artiklarna 2.1, 2.2 a och 6.1 i direktiv 2000/78 om inrättande av en allmän ram för likabehandling i arbetslivet ska tolkas så, att de utgör hinder för en nationell lagstiftning enligt vilken – i syfte att avskaffa diskriminering på grund av ålder – utbildnings- och tjänsteperioder före 18 års ålder ska beaktas, men som samtidigt, med avseende uteslutande på de offentliganställda tjänstemän vilka varit föremål för diskriminering, för varje tjänste- och lönekategori inför en förlängning på tre år av den tid som dessa tjänstemän måste tillbringa i den första löneklassen innan de kan flyttas upp till den andra löneklassen.
En sådan lagstiftning innebär särbehandling som är direkt grundad på ålder, i den mening som avses i artikel 2.2 a i direktiv 2000/78, eftersom den förlängning med tre år av den tid som krävs för att flyttas upp från den första till den andra löneklassen endast är tillämplig på de tjänstemän som före 18 års ålder har fullgjort utbildnings- eller tjänsteperioder.
Denna särbehandling kan inte motiveras av enbart målen om budgetbalans och en effektiv förvaltning. Budgetöverväganden kan förvisso ligga till grund för medlemsstaternas socialpolitiska val och påverka arten av och omfattningen av de åtgärder som medlemsstaterna önskar vidta. Enbart sådana överväganden kan däremot inte utgöra ett berättigat mål i den mening som avses i artikel 6.1 i direktiv 2000/78.
Skyddet av de rättigheter avseende lön som de tjänstemän som gynnades av det tidigare systemet förvärvat och skyddet av dessa tjänstemäns berättigade förväntningar härvidlag, utgör berättigade mål som rör sysselsättningspolitik och arbetsmarknad, vilka under en övergångsperiod kan motivera att tidigare löner bibehålls och följaktligen att ett system som innebär diskriminering på grund av ålder bibehålls.
Dessa mål kan emellertid inte motivera en åtgärd som varaktigt, om än endast med avseende på vissa personer, bibehåller en särbehandling på grund av ålder som en reform av ett diskriminerande system, i vilken åtgärden ingår, avser att avskaffa. En sådan åtgärd är inte ägnad att införa ett icke-diskriminerande system för de tjänstemän som missgynnades av det äldre systemet, trots att den är ägnad att säkerställa skyddet av de rättigheter som förvärvats av de tjänstmän som gynnades av det äldre systemet och av dessa tjänstemäns berättigade förväntningar.
(se punkterna 35, 41–45, samt punkt 1 i domslutet)
Artiklarna 9 och 16 i direktiv 2000/78 om inrättande av en allmän ram för likabehandling i arbetslivet ska tolkas så, att en offentliganställd tjänsteman, som har varit föremål för diskriminering på grund av ålder till följd av det sätt på vilket referensdagen för beräkningen av uppflyttningen i löneklass har fastställts, ska ha rätt att åberopa artikel 2 i direktivet för att angripa de diskriminerande verkningar som förlängningen av tiden för uppflyttning i löneklass medför, trots att vederbörande efter egen ansökan har fått referensdagen ändrad.
Om en tjänsteman som missgynnades av det tidigare systemet inte kunde angripa de diskriminerande verkningar som förlängningen av tiden för uppflyttning i löneklass medför, med hänvisning till att den nya diskrimineringen endast är följden av att tjänstemannen har ansökt om och fått sin referensdag ändrad, medan de tjänstemän som gynnades av det tidigare systemet har avstått från att ge in någon sådan ansökan, skulle tjänstemannen inte kunna tillvarata samtliga rättigheter som vederbörande har enligt den av direktiv 2000/78 garanterade principen om likabehandling, vilket skulle strida mot artiklarna 9 och 16 direktivet.
(se punkterna 47, 50 och 51 samt punkt 2 i domslutet)