EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023D0911

Interbus-överenskommelsen: tillfällig internationell persontransport med buss

Interbus-överenskommelsen: tillfällig internationell persontransport med buss

 

SAMMANFATTNING AV FÖLJANDE DOKUMENT:

Överenskommelse om tillfällig internationell persontransport med buss (Interbus-överenskommelsen)

Beslut 2002/917/EG – ingående av Interbus-överenskommelsen om tillfällig internationell persontransport med buss

Protokoll till Interbus-överenskommelsen – avseende internationell linjetrafik och internationell särskild linjetrafik för persontransport med buss

Beslut (EY) 2023/911 – ingående på Europeiska unionens vägnar av ett protokoll till Interbus-överenskommelsen

VILKET SYFTE HAR ÖVERENSKOMMELSEN, PROTOKOLLET OCH BESLUTEN?

  • Syftet med Interbus-överenskommelsen om tillfällig internationell persontransport med buss är att uppnå en motsvarande avreglering som den som uppnåtts genom överenskommelsen om tillfällig internationell passagerartrafik på landsväg med buss (ASOR), som undertecknades i Dublin i maj 1982.
  • Beslut 2002/917/EG markerar ingåendet av Interbus-överenskommelsen på Europeiska gemenskapens – numera Europeiska unionen (EU) – vägnar.
  • Protokollet ersätter ett annat protokoll till Interbus-överenskommelsen avseende internationell linjetrafik och internationell särskild linjetrafik för persontransport med buss, som var öppet att undertecknas mellan den 16 juli 2018 och den 16 april 2019, och som vid den tidpunkten endast hade undertecknats av EU, på grundval av rådets beslut (EU) 2018/1195. Eftersom ingen annan avtalsslutande part hade undertecknat protokollet trädde det inte i kraft. Europeiska kommissionen fick därför ett nytt mandat att förhandla om ändringen.
  • Detta nya protokoll omfattar internationell linjetrafik och internationell särskild linjetrafik för persontransport med buss. Dessa är viktiga sektorer som tillhandahåller mobilitet för medborgare och besökare till ett överkomligt pris, samt skapar sysselsättning. Resor med buss ersätter också andra sätt att resa, såsom flyg eller bil, vilket minskar utsläppens negativa inverkan på miljön.
  • Genom beslut (EU) 2023/911 ingås på Europeiska unionens vägnar protokollet till Interbus-överenskommelsen.

VIKTIGA PUNKTER

Interbus-överenskommelsen

Överenskommelsen gäller för tillfällig internationell persontransport, oberoende av passagerarnas nationalitet, och för tomkörningar med bussar i samband med sådan trafik i EU:s områden samt i Albanien, Andorra, Bosnien och Hercegovina, Moldavien, Montenegro, Nordmakedonien, Serbien, Turkiet, Ukraina och Storbritannien.

Överenskommelsen

  • reglerar inte bara trafik mellan EU:s medlemsstater och de berörda länderna utanför EU, utan även mellan länderna utanför EU själva, och inför på så sätt en viss skattemässig, social och teknisk harmonisering utöver bestämmelser om marknadstillträde,
  • gör det möjligt för alla medlemmar av Europeiska transportministerkonferensen (numera Internationella transportforumet) samt San Marino och Monaco att ansluta sig efter att överenskommelsen har trätt i kraft,
  • ersätter bilaterala avtal mellan de avtalsslutande parterna på området,
  • omfattar de flesta avregleringsåtgärder som finns i överenskommelsen om tillfällig internationell passagerartrafik på landsväg med buss (ASOR) samtidigt som den även innehåller sociala, skattemässiga och tekniska åtgärder som bygger på principen om förbud mot diskriminering mellan de olika avtalsslutande parterna.

Principen om förbud mot diskriminering på grund av transportörens nationalitet eller företagets säte eller på grund av bussens ursprung eller mål är ett grundläggande villkor när internationella transporttjänster tillhandahålls.

Förenklade kontrollformaliteter

För att förenkla kontrollformaliteterna innehåller avtalet enhetliga mallar för

  • transportdokument, såsom kontrolldokumentet för avreglerad tillfällig trafik,
  • tillståndsblanketten och ansökningsblanketten för icke-avreglerad trafik.

Undantag

Bussar är undantagna från

  • alla fordonsskatter och fordonsavgifter för drift eller innehav av fordon,
  • alla särskilda skatter eller avgifter för transportverksamhet på de andra avtalsslutande parternas områden.

Bussar är däremot inte undantagna från

  • skatter och avgifter på motorbränsle,
  • mervärdesskatt på transporttjänster,
  • vägtullar och avgifter för att använda infrastruktur.

Uppföljning och tillämpning av överenskommelsen

Genom överenskommelsen inrättades en gemensam kommitté som ansvarar för att överenskommelsen följs upp och tillämpas korrekt. Den ansvarar särskilt för att

  • upprätta en förteckning över de myndigheter som ansvarar för vissa uppgifter som anges i överenskommelsen,
  • ändra eller anpassa kontrolldokumenten och de andra dokumentmallarna i bilagorna till överenskommelsen,
  • ändra eller anpassa bilagorna rörande de tekniska standarder som gäller för bussar,
  • utifrån uppgifter från de avtalsslutande parterna upprätta en förteckning över alla tullar, skatter och avgifter,
  • ändra eller anpassa kraven på sociala bestämmelser för att ta hänsyn till framtida åtgärder inom EU,
  • lösa eventuella tvister som rör överenskommelsens genomförande eller tolkning,
  • rekommendera framtida åtgärder för att avreglera de tillfälliga transporttjänster som det fortfarande krävs tillstånd för.

Överenskommelsens löptid

Överenskommelsen ingicks för en femårsperiod med början den dag då överenskommelsen trädde i kraft. Löptiden förlängs automatiskt med fem år i taget för alla avtalsslutande parter utom de som meddelar att de inte önskar någon förlängning.

Protokoll till Interbus-överenskommelsen

Genom protokollet utvidgas Interbus-överenskommelsen till att omfatta internationell linjetrafik och internationell särskild linjetrafik för persontransport med buss. Protokollet ändrar eller duplicerar inte de gemensamma reglerna utan hänvisar till de underliggande bestämmelserna i Interbus-överenskommelsen. Avtalsslutande parter kan inte underteckna och ingå, ratificera eller ansluta sig till protokollet förrän de har undertecknat, ratificerat eller anslutit sig till Interbus-överenskommelsen. Detta säkerställer att Interbus-reglerna godtas och tillämpas av dessa parter när de undertecknar och ingår, ratificerar eller ansluter sig till protokollet.

Tillämpningsområde

Protokollet gäller under vissa förhållanden

  • internationella persontransporter på väg, oavsett nationalitet, i form av linjetrafik och särskild linjetrafik med buss, och
  • tomkörningar med bussar i samband med sådan trafik.

Protokollet tillåter inte att transportörer bedriver linjetrafik eller särskild linjetrafik med startpunkt och slutpunkt i samma avtalsslutande part för transportörer som är etablerade i en annan avtalsslutande part (cabotage). I de fall då transporten utgör en del av trafiken till eller från territoriet på vilket transportören är etablerad, får passagerare dock tas upp eller släppas av på territoriet i alla avtalsslutande parter som passeras och som ger tillstånd till en hållplats på sitt territorium.

Protokollet gäller inte användning av bussar som är avsedda för persontransport när de används för godstransport i kommersiellt syfte eller trafik för egen räkning.

Tillträde till marknaden

I protokollet fastställs regler för internationell linjetrafik och internationell särskild linjetrafik som kräver tillstånd. Avtalsslutande parter och medlemsstaterna får besluta att linjetrafik eller särskild linjetrafik mellan varandra ska vara föremål för partnerskapsarrangemang mellan transportörer som är etablerade där trafikens startpunkt och slutpunkt finns. Transportörer i de avtalsslutande parter och medlemsstater genom vilka trafiken passerar för att ta upp eller släppa av passagerare ska ha rätt att delta i sådana partnerskap.

Villkor för yrkesmässigt bedrivande av persontransport på väg

Dessa återfinns i bilaga I till protokollet och omfattas av bestämmelserna i förordning (EG) nr 1071/2009 om verksamhetsregler för transportföretag (se sammanfattning) och förordning (EU) nr 181/2011 om passagerares rättigheter vid busstransport (se sammanfattning).

Tillstånd

Närmare bestämmelser fastställs för de myndigheter som får bevilja tillstånd, de ansökningsförfaranden som transportörerna ska följa, giltighetstiden för tillstånd, förlängningar, punkter som ska anges i tillstånden och användningen av ytterligare fordon under tillfälliga och exceptionella omständigheter.

En gemensam kommitté bestående av företrädare för de avtalsslutande parterna förvaltar protokollet.

DATUM FÖR IKRAFTTRÄDANDE

Avtalet trädde i kraft den 1 januari 2003.

För de avtalsslutande parter som har undertecknat och godkänt eller ratificerat detta protokoll ska det träda i kraft den första dagen i månaden efter den månad då tre avtalsslutande parter, inbegripet EU, har deponerat sina instrument för godkännande eller ratificering hos generalsekretariatet vid Europeiska unionens råd.

HUVUDDOKUMENT

Överenskommelse om tillfällig internationell persontransport med buss (Interbus-överenskommelsen) (EGT L 321, 26.11.2002, s. 13).

Fortlöpande rättelser av överenskommelsen har införlivats i originaltexten. Denna konsoliderade version har endast dokumentationsvärde.

Rådets beslut 2002/917/EG av den 3 oktober 2002 om ingåendet av Interbus-överenskommelsen om tillfällig internationell persontransport med buss (EGT L 321, 26.11.2002, s. 11).

Protokoll till överenskommelsen om tillfällig internationell persontransport med buss (Interbus-överenskommelsen) avseende internationell linjetrafik och internationell särskild linjetrafik för persontransport med buss (EUT L 122, 5.5.2023, s. 3).

Rådets beslut (EU) 2023/911 av den 28 september 2021 om ingående på Europeiska unionens vägnar av ett protokoll till överenskommelsen om tillfällig internationell persontransport med buss (Interbus-överenskommelsen) avseende internationell linjetrafik och internationell särskild linjetrafik för persontransport med buss (EUT L 122, 5.5.2023, s. 1).

ANKNYTANDE DOKUMENT

Rådets beslut (EU) 2018/1195 av den 16 juli 2018 om undertecknande på Europeiska unionens vägnar av ett protokoll till överenskommelsen om tillfällig internationell persontransport med buss (Interbus-överenskommelsen) avseende internationell linjetrafik och internationell särskild linjetrafik för persontransport med buss (EUT L 214, 23.8.2018, s. 3).

Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/45/EU av den 3 april 2014 om periodisk provning av motorfordons och tillhörande släpvagnars trafiksäkerhet och om upphävande av direktiv 2009/40/EG (EUT L 127, 29.4.2014, s. 51).

Se den konsoliderade versionen.

Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 165/2014 av den 4 februari 2014 om färdskrivare vid vägtransporter, om upphävande av rådets förordning (EEG) nr 3821/85 om färdskrivare vid vägtransporter och om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 561/2006 om harmonisering av viss sociallagstiftning på vägtransportområdet (EUT L 60, 28.2.2014, s. 1).

Se den konsoliderade versionen.

Rådets beslut 2010/308/EU av den 11 mars 2010 om Europeiska unionens ståndpunkt angående utkast till beslut 1/2003 och utkast till rekommendation 1/2003 av den gemensamma kommitté som inrättats i enlighet med Interbus-överenskommelsen om tillfällig internationell persontransport med buss (EUT L 138, 4.6.2010, s. 11).

Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1071/2009 av den 21 oktober 2009 om gemensamma regler beträffande de villkor som ska uppfyllas av personer som bedriver yrkesmässig trafik och om upphävande av rådets direktiv 96/26/EG (EUT L 300, 14.11.2009, s. 51).

Se den konsoliderade versionen.

Information om att överenskommelsen om tillfällig internationell persontransport med buss (Interbus-överenskommelsen) har trätt i kraft (EGT L 321, 26.11.2002, s. 44).

Rådets direktiv 96/53/EG av den 25 juli 1996 om största tillåtna dimensioner i nationell och internationell trafik och högsta tillåtna vikter i internationell trafik för vissa vägfordon som framförs inom gemenskapen (EGT L 235, 17.9.1996, s. 59).

Se den konsoliderade versionen.

Rådets direktiv 92/6/EEG av den 10 februari 1992 om montering och användning av hastighetsbegränsande anordningar i vissa kategorier av motorfordon inom gemenskapen (EGT L 57, 2.3.1992, s. 27).

Se den konsoliderade versionen.

Rådets förordning (EEG) nr 56/83 av den 16 december 1982 om genomförande av avtalet om tillfällig internationell passagerartrafik på landsväg med buss (ASOR) (EGT L 10, 13.1.1983, s. 1).

Rådets beslut 82/505/EEG av den 12 juli 1982 om ingående av överenskommelsen om tillfällig internationell passagerartrafik på landsväg med buss (ASOR) (EGT L 230, 5.8.1982, s. 38).

Överenskommelse om tillfällig internationell passagerartrafik på landsväg med buss (ASOR) (EGT L 230, 5.8.1982, s. 39).

Senast ändrat 10.12.2023

Upp